登陆注册
15735100000020

第20章

speak not this that you should bear a good opinion of my knowledge, insomuch I say I know you are;neither do I labour for a greater esteem than may in some little measure draw a belief from you, to do yourself good and not to grace me. Believe then, if you please, that I can do strange things: I have, since I was three year old, conversed with a magician, most profound in his art and yet not damnable. If you do love Rosalind so near the heart as your gesture cries it out, when your brother marries Aliena, shall you marry her: I know into what straits of fortune she is driven; and it is not impossible to me, if it appear not inconvenient to you, to set her before your eyes tomorrow human as she is and without any danger. ORLANDO Speakest thou in sober meanings? ROSALIND By my life, I do; which I tender dearly, though Isay I am a magician. Therefore, put you in your best array: bid your friends; for if you will be married to-morrow, you shall, and to Rosalind, if you will.

Enter SILVIUS and PHEBE

Look, here comes a lover of mine and a lover of hers. PHEBE Youth, you have done me much ungentleness, To show the letter that I writ to you. ROSALIND I care not if I have: it is my study To seem despiteful and ungentle to you:

You are there followed by a faithful shepherd;Look upon him, love him; he worships you. PHEBE Good shepherd, tell this youth what 'tis to love. SILVIUS It is to be all made of sighs and tears;And so am I for Phebe. PHEBE And I for Ganymede. ORLANDO And I for Rosalind. ROSALIND And I for no woman. SILVIUS It is to be all made of faith and service;And so am I for Phebe. PHEBE And I for Ganymede. ORLANDO And I for Rosalind. ROSALIND And I for no woman. SILVIUS It is to be all made of fantasy, All made of passion and all made of wishes, All adoration, duty, and observance, All humbleness, all patience and impatience, All purity, all trial, all observance;And so am I for Phebe. PHEBE And so am I for Ganymede. ORLANDO And so am I for Rosalind. ROSALIND And so am I for no woman. PHEBE If this be so, why blame you me to love you? SILVIUS If this be so, why blame you me to love you? ORLANDO If this be so, why blame you me to love you? ROSALIND Who do you speak to, 'Why blame you me to love you?' ORLANDO To her that is not here, nor doth not hear. ROSALIND Pray you, no more of this; 'tis like the howling of Irish wolves against the moon.

To SILVIUS

I will help you, if I can:

To PHEBE

I would love you, if I could. To-morrow meet me all together.

To PHEBE

I will marry you, if ever I marry woman, and I'll be married to-morrow:

To ORLANDO

I will satisfy you, if ever I satisfied man, and you shall be married to-morrow:

To SILVIUS

I will content you, if what pleases you contents you, and you shall be married to-morrow.

To ORLANDO

As you love Rosalind, meet:

To SILVIUS

as you love Phebe, meet: and as I love no woman, I'll meet. So fare you well: I have left you commands. SILVIUS I'll not fail, if I live. PHEBE Nor I. ORLANDO Nor I.

Exeunt SCENE III. The forest. Enter TOUCHSTONE and AUDREY TOUCHSTONE To-morrow is the joyful day, Audrey; to-morrow will we be married. AUDREY I do desire it with all my heart; and Ihope it is no dishonest desire to desire to be a woman of the world. Here comes two of the banished duke's pages.

Enter two Pages First Page Well met, honest gentleman. TOUCHSTONE By my troth, well met. Come, sit, sit, and a song. Second Page We are for you: sit i' the middle. First Page Shall we clap into't roundly, without hawking or spitting or saying we are hoarse, which are the only prologues to a bad voice? Second Page I'faith, i'faith; and both in a tune, like two gipsies on a horse.

SONG.

It was a lover and his lass, With a hey, and a ho, and a hey nonino, That o'er the green corn-field did pass In the spring time, the only pretty ring time, When birds do sing, hey ding a ding, ding:

Sweet lovers love the spring.

Between the acres of the rye, With a hey, and a ho, and a hey nonino These pretty country folks would lie, In spring time, & c.

This carol they began that hour, With a hey, and a ho, and a hey nonino, How that a life was but a flower In spring time, & c.

And therefore take the present time, With a hey, and a ho, and a hey nonino;For love is crowned with the prime In spring time, & c. TOUCHSTONE Truly, young gentlemen, though there was no great matter in the ditty, yet the note was very untuneable. First Page You are deceived, sir: we kept time, we lost not our time. TOUCHSTONE By my troth, yes; I count it but time lost to hear such a foolish song. God be wi' you; and God mend your voices! Come, Audrey.

Exeunt SCENE IV. The forest. Enter DUKE SENIOR, AMIENS, JAQUES, ORLANDO, OLIVER, and CELIA DUKE SENIOR Dost thou believe, Orlando, that the boy Can do all this that he hath promised? ORLANDO I sometimes do believe, and sometimes do not;As those that fear they hope, and know they fear.

Enter ROSALIND, SILVIUS, and PHEBE ROSALIND Patience once more, whiles our compact is urged:

You say, if I bring in your Rosalind, You will bestow her on Orlando here? DUKE SENIOR That would I, had I kingdoms to give with her. ROSALIND And you say, you will have her, when Ibring her? ORLANDO That would I, were I of all kingdoms king. ROSALIND You say, you'll marry me, if I be willing? PHEBE That will I, should I die the hour after. ROSALIND But if you do refuse to marry me, You'll give yourself to this most faithful shepherd? PHEBE So is the bargain. ROSALIND You say, that you'll have Phebe, if she will? SILVIUS Though to have her and death were both one thing. ROSALIND I have promised to make all this matter even.

Keep you your word, O duke, to give your daughter;You yours, Orlando, to receive his daughter:

Keep your word, Phebe, that you'll marry me, Or else refusing me, to wed this shepherd:

Keep your word, Silvius, that you'll marry her.

If she refuse me: and from hence I go, To make these doubts all even.

Exeunt ROSALIND and CELIA DUKE SENIOR I do remember in this shepherd boy Some lively touches of my daughter's favour. ORLANDO My lord, the first time that I ever saw him Methought he was a brother to your daughter:

同类推荐
热门推荐
  • 招杜罗

    招杜罗

    上古修罗部天性好杀,有美女而无美食。她——被用作交易美食,得以遁出修罗道轮回人世;北魏战乱,她——十六年华,驰骋沙场,挥军屠城、肆意杀人,趋于天性放任杀戮;暗沼一夜,静川十年。他——一条白鱼,将濒死的她拼凑回世间。他为她饱受万鬼噬身之刑,她为他尝尽累世相思之苦;你在哪?我隐忍百年,为了回到那里,还我未完的债,报你未报的仇!再见我时,你会知道所有答案。我可以失去子嗣,失去长发,失去手臂,可以失去一切!但唯独——不能再失去那条鱼!鱼与答案不能兼得,而你将如何抉择?替我寻找答案……一直到时间尽头……我已杀机再起,记住我的名字招杜罗!
  • 神迹之绝代女王

    神迹之绝代女王

    慕伊漫与妹妹在一神秘古墓离奇失踪。慕伊漫却来到了一个奇幻的魔法大陆。是意外还是巧合?天生废体又怎样?没有魔法之力又如何?“哪怕只是为了我的妹妹,我慕伊漫也要站在巅峰。”且看慕伊漫的风云再起。成神之路何漫漫。(作者不定期更新不喜勿入坑)
  • 仙门道

    仙门道

    御剑良家子,成名都志士。飞花点点清,雪白藤花赤。仙门道法生,众生皆浮屠。摇动山河扇,乘风万里行。
  • 你会教孩子吗Ⅲ:习惯与性格是培养出来的

    你会教孩子吗Ⅲ:习惯与性格是培养出来的

    本书围绕培养孩子的好习惯,好性格两方面展开论述,可以帮助家长寻找正确培养孩子的方法。
  • exo之女配逆袭:狂虐白莲花

    exo之女配逆袭:狂虐白莲花

    蓝若希,你将我推下万丈深渊,你陷害我,你算计我,你在exo面前好似维护我,实际只是添油加醋的陷害我吧!虽然我已经死了!但我得到了一次可以把自己的命运转交给别人,让别人来帮我完成的机会!呵呵,想不到吧!蓝若希,就让她来揭穿你这虚伪的面纱吧!
  • 天门修道

    天门修道

    天门中断楚江开,修道亦是修心。太一剑派的首席大弟子秦坤,站天门,修天道。道士下山,亦犹如蛟龙出海,猛虎出山,这个世界太大,小子我想出去看看。
  • 呼风唤雨:我的杀手王妃

    呼风唤雨:我的杀手王妃

    一朝醒来,成了废材小姐,虐渣男,斗庶姐,是必备功课。她是皇,是神,站在大陆最高峰,从未想过男欢女爱,可谁能告她,这个白毛是怎么回事?“你到底想干嘛?”“我只想伴你一生一世
  • 天策神方

    天策神方

    末日劫,群雄起。正邪难分我是谁?江湖泪,执剑诗。古剑天策慑寰宇。一位位来自各位面的神秘种族,计划着灭世阴谋!从小被寄养在一个小村庄的孤儿,误吃精血所化的血馒头,踏上一条武道巅峰的道路。十五年前,魔源大族入侵神方主世界方境,三大上古神族随之覆灭,不少种族泯灭,三位身怀神族血脉的少年,以不同的方式演绎着自己的武道之路,静候血脉觉醒的那一天……天策执手,世界我有!
  • 美人儿爷带你回家

    美人儿爷带你回家

    在一个月黑风高,万里无云的夜晚。东方月子又一次蹑手蹑脚的走到丞相府最矮的那一角,借助着她地半吊子轻功向上一跃,就在这个时候,又一黑影突然出现,一把抓住她。
  • 幸福契约:恶魔再爱我一次

    幸福契约:恶魔再爱我一次

    一份遗嘱,一段苦情相思。一纸契约,一场亲子之谜。她有傲人的事业,亦有令人嫉妒的未婚夫。但那又怎样?他的东西,他迟早会要回来!两年前,他因为遗嘱而和别的女人订了婚两年后,他因为契约和她在一起,最终还是让她选择了别人……然而,新婚之夜,她却昏倒入院,并出现了一个想要杀害她的男子,险些让她失去了性命……五年后的她,生活在一个美轮美奂的伦敦小镇上她带着酷似他的萌女出现,而他的身边亦带着一个帅气潮娃。她的身边,再次出现了一名强劲的对手,还是一个无所不能的英国帅哥。他这一次,能否再一次呼唤他心爱的她回心转意……