登陆注册
15735100000018

第18章

Can a woman rail thus? SILVIUS Call you this railing? ROSALIND [Reads]

Why, thy godhead laid apart, Warr'st thou with a woman's heart?

Did you ever hear such railing?

Whiles the eye of man did woo me, That could do no vengeance to me.

Meaning me a beast.

If the scorn of your bright eyne Have power to raise such love in mine, Alack, in me what strange effect Would they work in mild aspect!

Whiles you chid me, I did love;

How then might your prayers move!

He that brings this love to thee Little knows this love in me:

And by him seal up thy mind;

Whether that thy youth and kind Will the faithful offer take Of me and all that I can make;Or else by him my love deny, And then I'll study how to die. SILVIUS Call you this chiding? CELIA Alas, poor shepherd! ROSALIND Do you pity him? no, he deserves no pity.

Wilt thou love such a woman? What, to make thee an instrument and play false strains upon thee! not to be endured! Well, go your way to her, for I see love hath made thee a tame snake, and say this to her: that if she love me, I charge her to love thee; if she will not, I will never have her unless thou entreat for her. If you be a true lover, hence, and not a word; for here comes more company.

Exit SILVIUS

Enter OLIVER OLIVER Good morrow, fair ones: pray you, if you know, Where in the purlieus of this forest stands A sheep-cote fenced about with olive trees? CELIA West of this place, down in the neighbour bottom:

The rank of osiers by the murmuring stream Left on your right hand brings you to the place.

But at this hour the house doth keep itself;There's none within. OLIVER If that an eye may profit by a tongue, Then should I know you by description;Such garments and such years: 'The boy is fair, Of female favour, and bestows himself Like a ripe sister: the woman low And browner than her brother.' Are not you The owner of the house I did inquire for? CELIA It is no boast, being ask'd, to say we are. OLIVER Orlando doth commend him to you both, And to that youth he calls his Rosalind He sends this bloody napkin. Are you he? ROSALIND I am: what must we understand by this? OLIVER Some of my shame; if you will know of me What man I am, and how, and why, and where This handkercher was stain'd. CELIA I pray you, tell it. OLIVER When last the young Orlando parted from you He left a promise to return again Within an hour, and pacing through the forest, Chewing the food of sweet and bitter fancy, Lo, what befell! he threw his eye aside, And mark what object did present itself:

Under an oak, whose boughs were moss'd with age And high top bald with dry antiquity, A wretched ragged man, o'ergrown with hair, Lay sleeping on his back: about his neck A green and gilded snake had wreathed itself, Who with her head nimble in threats approach'd The opening of his mouth; but suddenly, Seeing Orlando, it unlink'd itself, And with indented glides did slip away Into a bush: under which bush's shade A lioness, with udders all drawn dry, Lay couching, head on ground, with catlike watch, When that the sleeping man should stir; for 'tis The royal disposition of that beast To prey on nothing that doth seem as dead:

This seen, Orlando did approach the man And found it was his brother, his elder brother. CELIA O, I have heard him speak of that same brother;And he did render him the most unnatural That lived amongst men. OLIVER And well he might so do, For well I know he was unnatural. ROSALIND But, to Orlando: did he leave him there, Food to the suck'd and hungry lioness? OLIVER Twice did he turn his back and purposed so;But kindness, nobler ever than revenge, And nature, stronger than his just occasion, Made him give battle to the lioness, Who quickly fell before him: in which hurtling From miserable slumber I awaked. CELIA Are you his brother? ROSALIND Wast you he rescued? CELIA Was't you that did so oft contrive to kill him? OLIVER 'Twas I; but 'tis not I I do not shame To tell you what I was, since my conversion So sweetly tastes, being the thing I am. ROSALIND But, for the bloody napkin? OLIVER By and by.

When from the first to last betwixt us two Tears our recountments had most kindly bathed, As how I came into that desert place:--In brief, he led me to the gentle duke, Who gave me fresh array and entertainment, Committing me unto my brother's love;Who led me instantly unto his cave, There stripp'd himself, and here upon his arm The lioness had torn some flesh away, Which all this while had bled; and now he fainted And cried, in fainting, upon Rosalind.

Brief, I recover'd him, bound up his wound;And, after some small space, being strong at heart, He sent me hither, stranger as I am, To tell this story, that you might excuse His broken promise, and to give this napkin Dyed in his blood unto the shepherd youth That he in sport doth call his Rosalind.

ROSALIND swoons CELIA Why, how now, Ganymede! sweet Ganymede! OLIVER Many will swoon when they do look on blood. CELIA There is more in it. Cousin Ganymede! OLIVER Look, he recovers. ROSALIND I would I were at home. CELIA We'll lead you thither.

I pray you, will you take him by the arm? OLIVER Be of good cheer, youth: you a man! you lack a man's heart. ROSALIND I do so, I confess it. Ah, sirrah, a body would think this was well counterfeited! I pray you, tell your brother how well I counterfeited. Heigh-ho! OLIVER This was not counterfeit: there is too great testimony in your complexion that it was a passion of earnest. ROSALIND Counterfeit, I assure you. OLIVER Well then, take a good heart and counterfeit to be a man. ROSALIND So I do: but, i' faith, I should have been a woman by right. CELIA Come, you look paler and paler: pray you, draw homewards. Good sir, go with us. OLIVER That will I, for I must bear answer back How you excuse my brother, Rosalind. ROSALIND I shall devise something: but, I pray you, commend my counterfeiting to him. Will you go?

同类推荐
热门推荐
  • 来自次元交错点

    来自次元交错点

    当无数次元交错的那一刹那,你将会获得超越所有次元的力量。
  • 龙四少的绝版萌宠

    龙四少的绝版萌宠

    我,允希梨既不是白富美,也不是个才女。可偏偏就遇见三个高富帅,一个嚣张狂妄,一个温柔体贴,一个邪魅无比,该怎么办?他们缠人的功夫可比八爪鱼厉害。“欧阳轩,成具溪,你、你们两个怎么会出现在这里?”某男又惊讶又结巴地怒喊。“龙璟瑄,你跟小粒粒偷偷跑来约会,这可是违反追求小粒粒的规则。”成具溪恶狠狠看某男咬牙切齿地说。“没错,所以,我们一起约会吧!”欧阳轩浅笑,语气温和地说,但话里不容拒绝。风起云涌,周围的气压似乎降低不少。天哪,我该怎么办?我缩着头站在那看三男的“比拼”,这??????应该不关我的事吧!
  • 九星乾坤

    九星乾坤

    苍穹之上,九转乾坤,沧海桑田,遨游世间,吾之命,由我不由天,如若阻吾,自曲指一弹,任天翻地覆,焚寂天地苍穹!
  • 至尊龙刺

    至尊龙刺

    他们游走在祖国的边境,守护边疆,抵御外敌。他们奔赴于世界各地,扬我国威,震慑他国。黑夜幽灵,战火亡灵。手掌龙刺,一刃封喉。
  • 缘定有情人

    缘定有情人

    一直以来,青扬的世界里宋青平给予她缺失的父爱,母爱,他是她最亲的人,直到遇上大卫,他霸道,专横,觉得她不知道保护自己,他是闻风丧胆的黑道大佬。做事干脆利索,毫不手软,背叛者死,他希望青扬时刻在他的身边,直到青扬知道自己的身世……竟然!!
  • 豪门盛宠:总裁求放过

    豪门盛宠:总裁求放过

    “我有没有说过要你注意安全,特别是过马路的时候!”男人气节,黑眸紧紧凝视仅到他下巴处的女人。“......说过”安晴低头乖乖的又有些委屈的说道。“那我有没有说过离别的男人远一点!”凌墨皱眉。“......说过。”安晴又低了低头。“那你怎么不听!”凌墨严厉的道。“因为仗着你宠我。”安晴倏的抱住了凌墨贼兮兮的抬头,笑的灿烂。
  • 无限之我要当主神

    无限之我要当主神

    无限世界,我为主神。这是一个主神横扫无尽世界,攻灭一切不服的故事。
  • 续华严经略疏刊定记

    续华严经略疏刊定记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半夏苏浅恬

    半夏苏浅恬

    sky,呵呵她居然叫sky跟sky商业购物同名,是巧合还是她本来就是sky的幕后之人,为了探寻这个秘密他想方设法接近她,一步步陷入她的温柔乡......
  • 与鬼同眠

    与鬼同眠

    本来是一个本分的网络写手,在经历一些诡异的不能见人的事之后,我变得人不人,鬼不鬼,行走在一些普通人看不到的阴间小道上,是生是死,我已经忘了……