登陆注册
15732600000023

第23章

"I am Helen McIntyre," she announced c1ear1y."Daughter of Colonel Charles McIntyre.""Tell us the circumstances attending the arrest of James Turnbull, alias John Smith, in your house on Tuesday morning, Miss McIntyre,"directed the coroner, seating himself at his table, on which were writing materials.

"I was sitting up to let in my sister, who had gone to a dance,"she began, "and fearing I would fall asleep I went down into the library, intending to sit in one of the window recesses and watch for her arrival.As I entered the library I saw a figure steal across the room and disappear inside a closet.I was very frightened, but had sense enough left to cross softly to the closet and lock the door." She paused in her rapid recital and drew a long breath, then continued more slowly:

"I hurried to the window and across the street I saw a policeman standing under a lamp-post.It took but a minute to call him.The policeman opened the closet door, put handcuffs on Mr.Turnbull and took him away."Coroner Penfield, as well as the jurors, followed her statement with absorbed attention.At its end he threw down his pencil and spoke briefly to the deputy coroner, who had been busily engaged in taking notes of the inquest, and then he turned to Helen.

"You heard no sound before entering the library?""No one walking about the house?" he persisted.

"No." She followed the negative with a short explanation."I lay down on my bed soon after dinner, not feeling very well, and slept through the early hours of the night.""At what hour did you wake up?"

"About four o'clock, or a little after."

"Then you were awake an hour before you discovered the supposed burglar in your library?""Y-yes," Helen's hesitation was faint."About that length of time.""And you heard no unusual sounds in that hour's interval?""I heard nothing" - her manner was slightly defiant and Kent's heart sank; if he had only thought to warn her not to antagonize the coroner.

"Where were you during that hour?"

"Lying down," promptly."Then, afraid I would drop off to sleep again, I went downstairs."Coroner Penfield consulted his notes before asking another question.

"Who lives in your house beside you and your twin sister?" he asked.

"My father, Colonel McIntyre; our house guest, Mrs.Louis C.

Brewster, and five servants," she replied."Grimes, the butler;Martha, our maid; Jane, the chambermaid; Hope, our cook; and Thomas, our second man; the chauffeur, Harris, the scullery maid, and the laundress do not stay at night.""Who were at home beside yourself on Monday night and early Tuesday morning?""My father and Mrs.Brewster; I believe the servants were in also, except Thomas, who had asked permission to spend the night in Baltimore.""Miss McIntyre?" Coroner Penfield put the next question in an impressive manner."On discovering the burglar why did you not call your father?""My first impulse was to do so," she answered promptly."But on leaving the library I passed the window, saw the policeman, and called him in." She shot a keen look at the coroner, and added softly, "The policeman was qualified to make an arrest; my father would have had to summon one had he been there.""Quite true," acknowledged Penfield courteously."Now, Miss McIntyre, why did the prisoner so obligingly walk straight into a closet on your arrival in the library?""I presume he was looking for a way out of the room and blundered into it," she explained."There are seven doors opening from our library; the prisoner may have heard me approaching, become confused, and walked through the wrong door.""That is quite plausible - with an ordinary bona-fide burglar,"agreed Penfield."But was not Mr.Turnbull acquainted with the architectural arrangements of your house?""He was a frequent caller and an intimate friend," she said, with dignity."As to his power of observation and his bump of locality I cannot say.The library was but dimly lighted.""Miss McIntyre," Penfield spoke slowly."Were you aware of the real identity of the burglar?""I had no suspicion that he was not what he appeared," she responded.

"He said or did nothing after his arrest to give me the slightest inkling of his identity."Penfield raised his eyebrows and shot a look at the deputy coroner before going on with his examination.

"You knew Mr.Turnbull intimately, and yet you did not recognize him?" he asked.

"He wore an admirable disguise." Helen touched her lips with the tip of her tongue; inwardly she longed for the glass of ice water which she saw standing on the reporters' table."Mr.Turnbull's associates will tell you that he excelled in amateur theatricals."Penfield looked at her critically for a moment before continuing his questions.She bore his scrutiny with composure.

"Officer O'Ryan has testified that you informed him you examined the windows of your house," he said, after a brief wait."Did you find any unlocked?""Yes; one was open in the little reception room off the front door.""What floor is the room on?"

"The ground floor."

"Would it have been easy for any one to gain admittance through the window without attracting attention in the street?" was Penfield's next question.

"Yes."

"Miss McIntyre," Penfield rose, "I have only a few more questions to put to you.Why did Mr.Turnbull come to your house - a house where he was a welcome visitor - in the middle of the night disguised.as a burglar?"The reporters as well as the spectators bent forward to catch her reply.

"Mr.Turnbull had a wager with my sister, Barbara," she explained.

"She bet him that he could not break into the house without being discovered."Penfield considered her answer before addressing her again.

"Why didn't Mr.Turnbull tell you who he was when you had him arrested?" he asked.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 末世之战魂系统

    末世之战魂系统

    刚从部队退役回来的特种兵上校从硕杰,本想返回都市平淡生活。不料天降灾祸,病毒横行。全世界90%的人类都被感染成了丧尸。我们的主角却意外获得了一个系统,且看我们的主角如何在末世之中招兵买马,傲视群雄,将各色美女收入后宫!
  • 文学是个什么玩意儿

    文学是个什么玩意儿

    本书汇集老中青三代著名作家,涵盖传统名家、畅销书作家、80后偶像作家、当红网络作家、著名诗人、以及著名文学评论家、出版人、教授等各个文学领域的顶尖人士,一起探讨文学,将他们对文学的看法、观点和见解,真实的呈现在读者面前,为广大读者揭开这些名家及其优秀作品的身世之谜。
  • 在乌鲁布铁

    在乌鲁布铁

    《野草莓丛书:在乌鲁布铁》主要内容包括:在白山黑水之间、加油站、海岛、请戏、飞行、光环、夜活、鼠浪岛、杀生鱼、黄花梨、麻玻璃、租房记、掏耳勺、天黑下来、梦里的乌金、逃跑的婚姻。
  • 修道诳尊

    修道诳尊

    修仙一途,逆苍天之意,夺天地造化,改自身之命。修者无情,为利益可屠亲弑友,为利益可灭杀万千,为利益可认奶为娘……李四说,既然我的命注定要修道,那我就荡平世间所有的恶,屠掉所有的邪,还这天地一个朗朗乾坤!!!新书《修道诳尊》发布,求各位亲们关注一下啦……
  • 破域为仙

    破域为仙

    先天少一魂一魄又如何?你们辱我,天地欺我,轮回之路不容我。我便逆天地,夺造化,证大道。在这苍茫修者之世,登顶九天,傲视苍穹,试问一句:可得成仙?
  • 重生校园:空间之毒手医仙

    重生校园:空间之毒手医仙

    前世被渣男害死,重生回到校园,附赠一身神奇医术;从此空间种药,赌石断玉,赚钱养家,济世救人,这天下苍生,尽在她手!
  • 放逐者记

    放逐者记

    十万年前,阴界有贼,欲窃天道,天地震怒,紫月浴血,红月降临,月光之下,大地之上,不存活物,此乃月罚。
  • 一个真实的故事:照我所听到的

    一个真实的故事:照我所听到的

    讲述了一个孩子被抢走的妇女在一次偶然的机会里又与孩子重逢的故事。
  • 青春少爷

    青春少爷

    全能男子,黑帮老大,头脑超群,却永远跪拜在一名普通女仆手上,遭受过分离,也享受过甜蜜!从高中到社会,一步步中,却得到了一个不可能,在各自的人生中却再次相遇!