登陆注册
15732400000007

第7章 POEMS OF 1831-(1)

By 1832 most of the poems of Tennyson's second volume were circulating in MS. among his friends, and no poet ever had friends more encouraging. Perhaps bards of to-day do not find an eagerness among their acquaintance for effusions in manuscript, or in proof-sheets. The charmed volume appeared at the end of the year (dated 1833), and Hallam denounced as "infamous" Lockhart's review in the Quarterly. Infamous or not, it is extremely diverting. How Lockhart could miss the great and abundant poetry remains a marvel. Ten years later the Scorpion repented, and invited Sterling to review any book he pleased, for the purpose of enabling him to praise the two volumes of 1842, which he did gladly. Lockhart hated all affectation and "preciosity," of which the new book was not destitute. He had been among Wordsworth's most ardent admirers when Wordsworth had few, but the memories of the war with the "Cockney School" clung to him, the war with Leigh Hunt, and now he gave himself up to satire. Probably he thought that the poet was a member of a London clique. There is really no excuse for Lockhart, except that he DID repent, that much of his banter was amusing, and that, above all, his censures were accepted by the poet, who altered, later, many passages of a fine absurdity criticised by the infamous reviewer. One could name great prose-writers, historians, who never altered the wondrous errors to which their attention was called by critics. Prose-writers have been more sensitively attached to their glaring blunders in verifiable facts than was this very sensitive poet to his occasional lapses in taste.

The Lady of Shalott, even in its early form, was more than enough to give assurance of a poet. In effect it is even more poetical, in a mysterious way, if infinitely less human, than the later treatment of the same or a similar legend in Elaine. It has the charm of Coleridge, and an allegory of the fatal escape from the world of dreams and shadows into that of realities may have been really present to the mind of the young poet, aware that he was "living in phantasy." The alterations are usually for the better. The daffodil is not an aquatic plant, as the poet seems to assert in the first form -"The yellow-leaved water-lily, The green sheathed daffodilly, Tremble in the water chilly, Round about Shalott."Nobody can prefer to keep "Though the squally east wind keenly Blew, with folded arms serenely By the water stood the queenly Lady of Shalott."However stoical the Lady may have been, the reader is too seriously sympathetic with her inevitable discomfort -"All raimented in snowy white That loosely flew,"as she was. The original conclusion was distressing; we were dropped from the airs of mysterious romance:-"They crossed themselves, their stars they blest, Knight, minstrel, abbot, squire, and guest;There lay a parchment on her breast, That puzzled more than all the rest The well-fed wits at Camelot."Hitherto we have been "puzzled," but as with the sublime incoherences of a dream. Now we meet well-fed wits, who say, "Bless my stars!" as perhaps we should also have done in the circumstances--a dead lady arriving, in a very cold east wind, alone in a boat, for "her blood was frozen slowly," as was natural, granting the weather and the lady's airy costume. It is certainly matter of surprise that the young poet's vision broke up in this humorous manner. And, after all, it is less surprising that the Scorpion, finding such matter in a new little book by a new young man, was more sensitive to the absurdity than to the romance. But no lover of poetry should have been blind to the almost flawless excellence of Mariana in the South, inspired by the landscape of the Provencal tour with Arthur Hallam.

1

"O Love, O fire! once he drew With one long kiss my whole soul thro'

My lips,"

and will observe Mr Browning's "Once he kissed My soul out in a fiery mist."As to OEnone, the scenery of that earliest of the classical idylls is borrowed from the Pyrenees and the tour with Hallam. "It is possible that the poem may have been suggested by Beattie's Judgment of Paris," says Mr Collins; it is also possible that the tale which "Quintus Calaber Somewhat lazily handled of old"may have reached Tennyson's mind from an older writer than Beattie.

He is at least as likely to have been familiar with Greek myth as with the lamented "Minstrel." The form of 1833, greatly altered in 1842, contained such unlucky phrases as "cedar shadowy," and "snowycoloured," "marblecold," "violet-eyed"--easy spoils of criticism. The alterations which converted a beautiful but faulty into a beautiful and flawless poem perhaps obscure the significance of OEnone's "I will not die alone," which in the earlier volume directly refers to the foreseen end of all as narrated in Tennyson's late piece, The Death of OEnone. The whole poem brings to mind the glowing hues of Titian and the famous Homeric lines on the divine wedlock of Zeus and Hera.

The allegory or moral of The Palace of Art does not need explanation.

Not many of the poems owe more to revision. The early stanza about Isaiah, with fierce Ezekiel, and "Eastern Confutzee," did undeniably remind the reader, as Lockhart said, of The Groves of Blarney.

"With statues gracing that noble place in, All haythen goddesses most rare, Petrarch, Plato, and Nebuchadnezzar, All standing naked in the open air."In the early version the Soul, being too much "up to date,""Lit white streams of dazzling gas,"

like Sir Walter Scott at Abbotsford.

"Thus her intense, untold delight, In deep or vivid colour, smell, and sound, Was flattered day and night."Lockhart was not fond of Sir Walter's experiments in gas, the "smell"gave him no "deep, untold delight," and his "infamous review" was biassed by these circumstances.

同类推荐
  • 佛说象腋经

    佛说象腋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 运气门

    运气门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄杨侍御

    寄杨侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石城馆酬王将军

    石城馆酬王将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE RAPE OF LUCRECE

    THE RAPE OF LUCRECE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 安好夏晴天

    安好夏晴天

    青梅竹马最美的童年在所有人都认为会一直这么安稳的生活下去的时候,老天偏不给你安稳的机会。意外来临,让原本相爱的一家人最终走向陌生过起了分道扬镳的生活。晴子和苏梓一十八年后的再次相遇,却是以冤家的身份重新来过。“晴子,这十八年你过得好么?”“苏梓一你再抱抱我吧。”
  • 小乔医嫁了,豪门恩宠

    小乔医嫁了,豪门恩宠

    谁都知道纽约名流公子王子翼有两个原则:同一个女人不睡两次,同一条内裤不穿两次。要说撩妹技能,如果翼谦虚说自己只能居第二,这世上还真没人敢跳出来自称第一。可就这样,翼还在她面前吃了闭门羹:乔乔,他的滑铁卢,他人生最大的BUG。不就一个漂亮点,干净点,骄傲点,纯真点的小医生吗,跟他在这来什么劲?还有他睡不到的女人?
  • 爱的修炼手册

    爱的修炼手册

    三个女生能让三只喜欢,但是爱是说不定的。千玺你永远是我的避风港,小凯你永远是我的大白,源源你永远是那个装快乐的你。不怪我们相遇的晚,只怪我们太早相恋。
  • 上古神之记忆

    上古神之记忆

    我,【格雷·伍德】为了寻找记忆碎片而踏上了征程偶遇高冷女神【凯瑟琳·芬瑟丝·安丽娜尔】失去记忆的精灵再与【莉莉·佛罗特】这哈里兰德呆萌血腥萝莉还有那波涛汹涌的兽灵御姐【瑞拉】--我只想说,我到底是幸还是不幸?爆笑的轻松之旅,踏上征程
  • 陌上花开转身一世

    陌上花开转身一世

    无痛不青春,感谢我们在最美好的年华相遇,我们都给彼此上了刻骨铭心的一课,都说爱情最美,却也是最磨人的名词。我们都爱过,伤害过,然后成了陌路。假如我们认识的再晚一点,也许结果会不一样。是我太贪心,想要的太多,好像我的人生从小就是这样,我越努力想要把握的,越抓不住,特别是想握得紧一点的时候,逃得越快。人生就像一部电影,曲终人散,各自归位。她表现得热情阳光,像她的名字一样,把快乐带给大家。他背负了太多,内心压抑,却对她温柔善良。他随性自由,霸道冷静,却唯独对她撒娇依赖。
  • 狐妖小红娘之苦情树

    狐妖小红娘之苦情树

    转身轮回苦情树狐妖再续前缘之路,苦情再受相思之苦
  • 哑女无言:惊世小医仙

    哑女无言:惊世小医仙

    哑女?废材?妖星?这就是你们给姐的评价?睁大你们的狗眼好好看清楚,姐让你们惊掉下巴!上有神兽助阵,下有神火护体,左有神器在手,右有神级秘法!姐还是万年难得一遇的全系天才!最重要的是,姐还有……“哎哎,你干嘛一下子就把他们灭了?没看见姐在装/逼?”“娘子,为夫手有点痒,没忍住。”“姐看你皮也痒,要不姐帮你治治?”“娘子,为夫更喜欢到床上治。”最重要的是,姐还有一个权比天高的24k纯好夫君!
  • 绝天神逆

    绝天神逆

    这片世界界分三种本源:冥源、斗源、灵源。又有十大等级称号,冥源称号:冥丝、冥气、冥魂、冥者、冥王、冥皇、冥尊、冥圣、冥帝、冥渊。斗源称号:斗士、斗者、斗师、大斗师、斗王、斗皇、斗尊、斗圣、斗帝、神转斗帝。灵源称号:灵根、灵凝、灵丹、灵魂、灵元镜、灵皇、灵尊、灵圣、灵帝、灵圆破神。源技也分等阶,不一样的阶不一样的威力:黄阶、粉阶、红阶、棕阶、绿阶、蓝阶、白阶、黒阶、圣阶、神阶和传说五大超神阶的源功。这方世界有千万家族,上万宗门,五大帝国,十大学院。实力唯一。强者一怒,横尸遍野。
  • 冷艳美女复仇记

    冷艳美女复仇记

    一部被爸爸抛弃的女孩励志,复仇的都市爱情剧,美艳的外表,内心种下了仇恨。
  • 皇室公主的神秘爱恋

    皇室公主的神秘爱恋

    一个人人疼爱的小公主以平民的身份进入菲凌贵族学院会发生什么样的故事呢?