登陆注册
15732300000034

第34章

"It shouldn't be longer than a fortnight. Oh, how happy and proud I shall be if it is accepted!""Of course it will be accepted, and they will likely ask you to send them more. You may be as famous as Mrs. Morgan some day, Anne, and then how proud I'll be of knowing you," said Diana, who possessed, at least, the striking merit of an unselfish admiration of the gifts and graces of her friends.

A week of delightful dreaming followed, and then came a bitter awakening.

One evening Diana found Anne in the porch gable, with suspicious-looking eyes. On the table lay a long envelope and a crumpled manuscript.

"Anne, your story hasn't come back?" cried Diana incredulously.

"Yes, it has," said Anne shortly.

"Well, that editor must be crazy. What reason did he give?""No reason at all. There is just a printed slip saying that it wasn't found acceptable.""I never thought much of that magazine, anyway," said Diana hotly.

"The stories in it are not half as interesting as those in the Canadian Woman, although it costs so much more. I suppose the editor is prejudiced against any one who isn't a Yankee.

Don't be discouraged, Anne. Remember how Mrs. Morgan's stories came back. Send yours to the Canadian Woman.""I believe I will," said Anne, plucking up heart. "And if it is published I'll send that American editor a marked copy. But I'll cut the sunset out. I believe Mr. Harrison was right."Out came the sunset; but in spite of this heroic mutilation the editor of the Canadian Woman sent Averil's Atonement back so promptly that the indignant Diana declared that it couldn't have been read at all, and vowed she was going to stop her subscription immediately. Anne took this second rejection with the calmness of despair. She locked the story away in the garret trunk where the old Story Club tales reposed; but first she yielded to Diana's entreaties and gave her a copy.

"This is the end of my literary ambitions," she said bitterly.

She never mentioned the matter to Mr. Harrison, but one evening he asked her bluntly if her story had been accepted.

"No, the editor wouldn't take it," she answered briefly.

Mr. Harrison looked sidewise at the flushed, delicate profile.

"Well, I suppose you'll keep on writing them," he said encouragingly.

"No, I shall never try to write a story again," declared Anne, with the hopeless finality of nineteen when a door is shut in its face.

"I wouldn't give up altogether," said Mr. Harrison reflectively. "I'd write a story once in a while, but I wouldn't pester editors with it.

I'd write of people and places like I knew, and I'd make my characters talk everyday English; and I'd let the sun rise and set in the usual quiet way without much fuss over the fact. If I had to have villains at all, I'd give them a chance, Anne -- I'd give them a chance.

There are some terrible bad men in the world, I suppose, but you'd have to go a long piece to find them -- though Mrs. Lynde believes we're all bad. But most of us have got a little decency somewhere in us.

Keep on writing, Anne."

"No. It was very foolish of me to attempt it. When I'm through Redmond I'll stick to teaching. I can teach. I can't write stories.""It'll be time for you to be getting a husband when you're through Redmond," said Mr. Harrison. "I don't believe in putting marrying off too long -- like I did."Anne got up and marched home. There were times when Mr. Harrison was really intolerable. "Pitching," "mooning," and "getting a husband." Ow!!

同类推荐
  • 删定止观

    删定止观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽事纪略

    闽事纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗达磨藏显宗论

    阿毗达磨藏显宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小琉球漫志

    小琉球漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋声集

    秋声集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 木沙

    木沙

    想哭就哭吧,青春可没那么容易,能哭就哭吧,能放声痛哭就大点声,长大了,就没机会了。
  • 春卿遗稿

    春卿遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 手相100问(人生运势500问)

    手相100问(人生运势500问)

    “对于手,您了解多少?”面对这个问题,很少有人能作出准确且明晰的回答。虽然手时刻陪伴着我们,而且每个人都认为对自己的双手已经相当熟悉了,但对它的真正了解却远没有人们想象中的那么多。基于此,自古以来出现了许许多多关于手的研究。著名的哲学家亚里士多德在其著作中说:“手并非单一的机能,乃是各种机能的表现。”在他看来,手隐藏着复杂的潜质和暗示力。
  • 亲爱的,我在德令哈等你

    亲爱的,我在德令哈等你

    在猫头鹰不详的叫声中,德令哈森林小镇出现了一个蒙着面纱的贵妇君娜,她及其男友雷诺相继投宿在了朴朔的旅店。就在一年前,距离旅店不远处的那座彩虹桥发生了一起少女遇害的命案,此案系沉寂了两年的“猫头鹰连环杀手”所为。就在这时,狩猎场导猎员叶城前来给朴朔送“持枪证”和猎枪,也带来了一个惊悚消息:森林深处的一个秘密生化基地,其运载了七匹试验活体狼的车遭到了树人的攻击,汽车发生倾覆,七匹试验活体狼逃逸而出,这些基因变异的异形狼携带病毒,将会对森林生态环境造成严重威胁。风声鹤唳,四面楚歌。惊弓之鸟,草木皆兵,森林里诡异的树人的嚎叫声偏偏在此时传来......
  • 穿越之农女传奇

    穿越之农女传奇

    一个现代的平常女子,穿越古代农家.....这里有她前生没有的幸福
  • 我的男人们:宠物养成手札

    我的男人们:宠物养成手札

    一个突然冒出来的金丝眼镜男,一个闻所未闻的奇葩联盟,从此之后安稳的生活跟她挥泪说拜拜,开始了痛并快乐的美男养成生涯!缺根筋的路痴吸血鬼伯爵、整天蹲窗台瞌睡求爱抚的猫妖、水汪汪眼黏人的狗妖、时不时走复古风的矫情精灵、狂拽酷霸整天摆帝王范的魔王……姬小柒掩面泪狂奔,她不就是想打份兼职吗?这咋一个个都不是正常人啊!不,压根就特么不是人啊!呃,要不要来一场欢脱的女王调教故事呢?【其实是一对一,宠文,深宠。】
  • 遗失的公主

    遗失的公主

    每一个童话故事里都有一个王子,穿着白色修身礼服,骑着高头白马,从远方慢慢走来,但是往往这个时候,我们找不到公主的踪迹,此刻公主可能正在为挑剔的的后母和姐姐准备参加晚会的礼服,又或者正忍着足尖的剧痛,为心爱的王子以及他的新娘翩翩起舞......但是故事的结局,王子肯定会找到他的公主,两人从此幸福生活,所以,每个女孩都是一时遗失的公主,让我们期待王子的归来。
  • 越仙缘

    越仙缘

    叶青玄原本是一位高中生,在一次学校举行的旅游中意外的跌落山崖,穿越到了大唐贞观年代的修仙门派轩辕门中,却意外的卷入到了正道与魔教的争斗中。
  • 花开半夏:只为遇见你

    花开半夏:只为遇见你

    她们是来自世界各地的人,一次偶然的相遇使她们四位成为好闺密,感谢上天让我在最美的时刻遇见你们,世人皆笑,皆骂,没背景?告诉你她可是英国皇室的公主!没才华?可她是华夏国最高组织的王牌特工!没势力?她父亲可是响彻国际的音乐大师!还有一位是全球最牛逼的天才医生!然而一次偶然的合作使她们和他们彻底碰撞,看这四姐妹如何闯荡世界,找寻幸福!情节片段:“王源,抬起你高贵的脑袋,别吃了!”一男子咆哮着说。“小凯你真啰嗦。”被训斥的男生不耐烦的抬起头,“你俩别闹了,都吓着楠楠了!”千玺立刻喝止。此时的四姐妹齐刷刷的扭过头去表示不认识这三二货……
  • Andre Cornelis

    Andre Cornelis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。