登陆注册
15731600000010

第10章

"You whelp whom I have bred up to tear me!" he hissed into my ear, "you dared to divine where I failed, did you? Very well, now I will show you how I serve such puppies. First, I will pierce through the root of your tongue, so that you cannot squeal, then I will cut you to pieces slowly, bit by bit, and in the morning I will tell the people that the spirits did it because you lied. Next, I will take off your arms and legs. Yes, yes, I will make you like a stick! Then I will"--and he began driving in the knife under my chin.

"Mercy, my uncle," I said, for I was frightened and the knife hurt.

"Have mercy, and I will do whatever you wish!""Will you do this?" he asked, still pricking me with the knife. "Will you get up, go to find the dog's cattle and drive them to a certain place, and hide them there?" And he named a secret valley that was known to very few. "If you do that, I will spare you and give you three of the cows. If you refuse or play my false, then, by my father's spirit, I will find a way to kill you!""Certainly I will do it, my uncle," I answered. "Why did you not trust me before? Had I known that you wanted to keep the cattle, I would never have smelt them out. I only did so fearing lest you should lose the presents.""You are not so wicked as I thought," he growled. "Get up, then, and do my bidding. You can be back here two hours after dawn."So I got up, thinking all the while whether I should try to spring on him. But I was without arms, and he had the knife; also if, by chance, I prevailed and killed him, it would have been thought that I had murdered him, and I should have tasted the assegai. So I made another plan. I would go and find the cattle in the valley where I had smelt them out, but I would not bring them to the secret hiding-place. No; Iwould drive them straight to the kraal, and denounce Noma before the chief, my father, and all the people. But I was young in those days, and did not know the heart of Noma. He had not been a witch-doctor till he grew old for nothing. Oh! he was evil!--he was cunning as a jackal, and fierce like a lion.. He had planted me by him like a tree, but he meant to keep me clipped like a bush. Now I had grown tall and overshadowed him; therefore he would root me up.

I went to the corner of my hut, Noma watching me all the while, and took a kerrie and my small shield. Then I started through the moonlight. Till I was past the kraal I glided along quietly as a shadow. After that, I began to run, singing to myself as I went, to frighten away the ghosts, my father.

For an hour I travelled swiftly over the plain, till I came to the hillside where the bush began. Here it was very dark under the shade of the trees, and I sang louder than ever. At last I found the little buffalo path I sought, and turned along it. Presently I came to an open place, where the moonlight crept in between the trees. I knelt down and looked. Yes! my snake had not lied to me; there was the spoor of the cattle. Then I went on gladly till I reached a dell through which the water ran softly, sometimes whispering and sometimes talking out loud. Here the trail of the cattle was broad: they had broken down the ferns with their feet and trampled the grass. Presently I came to a pool. I knew it--it was the pool my snake had shown me. And there at the edge of the pool floated the drowned ox, its foot caught in a forked root. All was just as I had seen it in my heart.

I stepped forward and looked round. My eye caught something; it was the faint grey light of the dawn glinted on the cattle's horns. As Ilooked, one of them snorted, rose and shook the dew from his hide. He seemed big as an elephant in the mist and twilight.

Then I collected them all--there were seventeen--and drove them before me down the narrow path back towards the kraal. Now the daylight came quickly, and the sun had been up an hour when I reached the spot where I must turn if I wished to hide the cattle in the secret place, as Noma had bid me. But I would not do this. No, I would go on to the kraal with them, and tell all men that Noma was a thief. Still, I sat down and rested awhile, for I was tired. As I sat, I heard a noise, and looked up. There, over the slope of the rise, came a crowd of men, and leading them was Noma, and by his side the headman who owned the cattle. I rose and stood still, wondering; but as I stood, they ran towards me shouting and waving sticks and spears.

"There he is!" screamed Noma. "There he is!--the clever boy whom Ihave brought up to bring shame on me. What did I tell you? Did I not tell you that he was a thief? Yes--yes! I know your tricks, Mopo, my child! See! he is stealing the cattle! He knew where they were all the time, and now he is taking them away to hide them. They would be useful to buy a wife with, would they not, my clever boy?" And he made a rush at me, with his stick lifted, and after him came the headman, grunting with rage.

I understood now, my father. My heart went mad in me, everything began to swim round, a red cloth seemed to lift itself up and down before my eyes. I have always seen it thus when I was forced to fight. Iscreamed out one word only, "Liar!" and ran to meet him. On came Noma.

He struck at me with his stick, but I caught the blow upon my little shield, and hit back. Wow! I did hit! The skull of Noma met my kerrie, and down he fell dead at my feet. I yelled again, and rushed on at the headman. He threw an assegai, but it missed me, and next second I hit him too. He got up his shield, but I knocked it down upon his head, and over he rolled senseless. Whether he lived or died I do not know, my father; but his head being of the thickest, I think it likely that he lived. Then, while the people stood astonished, I turned and fled like the wind. They turned too, and ran after me, throwing spears at me and trying to cut me off. But none of them could catch me--no, not one. I went like the wind; I went like a buck when the dogs wake it from sleep; and presently the sound of their chase grew fainter and fainter, till at last I was out of sight and alone.

同类推荐
  • 庄周气诀解

    庄周气诀解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续画品

    续画品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 草木子

    草木子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 性空臻禅师语录

    性空臻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 偏安排日事迹

    偏安排日事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 系统君,拽霸天下

    系统君,拽霸天下

    一句话,我懦弱过,害怕过,死亡过,重生,系统,能力,我受到的一切痛苦,定百倍奉还
  • 权志龙之因为爱你永无止境

    权志龙之因为爱你永无止境

    一场突如其来的车祸,让她遇见了他,日久生情,岁月流逝,让她放弃了回家的念头,可偏偏在这时,梦破碎了,她醒了,一切就到此结束了吗,不,一切才刚刚开始。
  • 甜品弟弟和士多啤梨

    甜品弟弟和士多啤梨

    它们说你的眼里有星星,但不知从什么时候开始,你的眼里有了我。我不敢奢求更多,只求现在就好。
  • 皇上滚开,我是唐公公

    皇上滚开,我是唐公公

    唐音,在现代有多牛,在古代就有多挫。阴差阳错进了宫,身份竟是唐公公。这个公公好嚣张!没办法,人家有皇上罩着。“大胆唐公公,竟然敢,竟然敢捏熹妃娘娘的胸”某女:“不好意思,捏错了,本来是捏屁股的”
  • 总裁的爱情少一分

    总裁的爱情少一分

    他,傲视天下的多金,痴情总裁她,骄傲精明的女强人两个相爱的人,却因为各种因素一而再的分开是他们的缘分还不够?还是他们不是今生的那个他/她?
  • 释氏要览

    释氏要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔神之镜缘

    魔神之镜缘

    身附魔神血脉,横闯天尘大陆各处,遇亲姐,欺贱人,成为一阁一楼一组织的大姐大,“你说某人不要我了怎么办?”她手中把玩着匕首站在某男面前。某男将其揽入怀中,在她耳畔一字一句说道“任凭你处置”
  • 穿越之抢个太子当老公:绝色土匪王

    穿越之抢个太子当老公:绝色土匪王

    现代世界的刁蛮靓女穿越异世,阴错阳差,成为超级大土匪,经历了一段爆笑的异世之旅——成立香军,抡着大刀片子跟匪帮火拼,与异界黑社会谈判……这不算什么,更惊世骇俗的是,她竟然抢路过的皇子做压寨男人,揪着皇帝老儿的胡子逼他认自己做儿媳妇,暴打敢阻挠自己婚事的玉亲王,向瞧不起自己的皇家大姑姐便桶里塞爆竹,恶整胆敢给自己气受的皇家婆婆,皇都危难之际召集天下土匪解救皇朝……一番恶耍玩闹之后,发现有回去的可能,可是,站在时光机器面前,当那个自己不知不觉已经深深困入他情网的皇子出现在自己的面前时,她能踏出回归现代之旅的最后一步吗?各位亲们,阅读时谨慎喝水,避免呛着或是喷到电脑屏幕。我们的口号是,娱乐至上,真爱有理,土匪无罪,女人可顶大半边天!
  • 瓦洛兰之我是英雄

    瓦洛兰之我是英雄

    丁沐阳是一名大二学生,正统的宅男,喜欢动漫、小说和网络游戏。某一天,他突然从梦中醒来的时候,却发现自己已经来到了英雄联盟里的瓦洛兰大陆,遇见了传说中的锐萌萌。而当丁沐阳终于觉醒了四神兽血脉之后,他开始了他在瓦洛兰大陆丰富多彩的生活。此后,丁沐阳便有了一个叫锐萌萌的师父。而后,他跟着泰隆学习暗杀之术,跟着压缩学习御风之术,跟着齐天大圣学七十二般变化……随着丁沐阳进一步地了解瓦洛兰大陆的黑幕,他终于发现了自己的到来竟然不是偶然,而他的身上又究竟有着什么样的使命呢?瑞兹背后的神秘卷轴,卡尔萨斯手中的莫雷洛宝典,神秘的瓦洛兰之心,还有来自虚空的神秘物种……命定来战,终将超神!
  • 狼君天下

    狼君天下

    吐槽版文案:没结婚的小帅哥被她叫老了!这可好比明明亮亮青春花季美少女,生生被人叫成了『某妇女』。这错误很严重!你看,正太们一个个摩拳擦掌化身为狼,誓要将她『吃』干『抹』净。她冤啊!好好一个特殊公务人员计划外穿越,还穿到这样一个女少男多的地方!这里没人管你有意还是无心,招惹了,就要拿人来换。既如此,可别怪她不客气,反手出击,看谁最后推倒吃净!「腹黑」「女强」「男强」「小宠」「小虐」简洁版文案:眼一闭一睁,霎那物是人非。在完全不同的世界,没有了原先的责任,她似乎有机会可以舒心愉快地过日子。可是,有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有争斗。于是她又成为了从萝莉起就必须武装到牙齿的女主。这个世界很奇怪,这个世界很疯狂。狼君,天下,一为鱼,一为熊掌。当两样鲜美尽可品尝时,谁会拒绝?