登陆注册
15731100000022

第22章 SPECTRES THAT GRIEVE

"It is not death that harrows us," they lipped, "The soundless cell is in itself relief, For life is an unfenced flower, benumbed and nipped At unawares, and at its best but brief."

The speakers, sundry phantoms of the gone, Had risen like filmy flames of phosphor dye, As if the palest of sheet lightnings shone From the sward near me, as from a nether sky.

And much surprised was I that, spent and dead, They should not, like the many, be at rest, But stray as apparitions; hence I said, "Why, having slipped life, hark you back distressed?

"We are among the few death sets not free, The hurt, misrepresented names, who come At each year's brink, and cry to History To do them justice, or go past them dumb.

"We are stript of rights; our shames lie unredressed, Our deeds in full anatomy are not shown, Our words in morsels merely are expressed On the scriptured page, our motives blurred, unknown."

Then all these shaken slighted visitants sped Into the vague, and left me musing there On fames that well might instance what they had said, Until the New-Year's dawn strode up the air.

"AH, ARE YOU DIGGING ON MY GRAVE?"

"Ah, are you digging on my grave My loved one?--planting rue?"

- "No: yesterday he went to wed One of the brightest wealth has bred.

'It cannot hurt her now,' he said, 'That I should not be true.'"

"Then who is digging on my grave?

My nearest dearest kin?"

- "Ah, no; they sit and think, 'What use!

What good will planting flowers produce?

No tendance of her mound can loose Her spirit from Death's gin.'"

"But some one digs upon my grave?

My enemy?--prodding sly?"

- "Nay: when she heard you had passed the Gate That shuts on all flesh soon or late, She thought you no more worth her hate, And cares not where you lie."

"Then, who is digging on my grave?

Say--since I have not guessed!"

- "O it is I, my mistress dear, Your little dog, who still lives near, And much I hope my movements here Have not disturbed your rest?"

"Ah, yes! YOU dig upon my grave . . .

Why flashed it not on me That one true heart was left behind!

What feeling do we ever find To equal among human kind A dog's fidelity!"

"Mistress, I dug upon your grave To bury a bone, in case I should be hungry near this spot When passing on my daily trot.

I am sorry, but I quite forgot It was your resting-place."

同类推荐
热门推荐
  • 谢小玲的奇思妙想

    谢小玲的奇思妙想

    在白云深处,有一个魔法国。谢小玲和徐樰觉得学魔法太累,冒着生命危险,逃出了魔法国!
  • 风铃纪念册

    风铃纪念册

    她从大山来,一步步走向人生的巅峰。她已经卑微到尘埃里,可是尘埃到底有多深?
  • The Maintenance of Free Trade

    The Maintenance of Free Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最后一个鬼故事

    最后一个鬼故事

    千百前年前的交通要道上的娱乐胜地,不知何故一夜间化为灰烬千百年之后,一次的建设施工带出了个‘万人尸坑’,奉命调查的警察却未能弄清真相,便请来了考古方面的专家。随着专家的解剖分析,事件没能弄清反而更加陷入了一个难解的地步。案件的侦破工作慢慢进行中,灵异的事却在离他们越来越近愈演愈烈。为了真正打破传统警察们进入了个打破界限、时空的侦破工作......
  • 红楼梦之禛点黛

    红楼梦之禛点黛

    那个一指柔肠,满目幽郁的女子。那个一生坎坷,泪撒潇湘的女子。他的温润,他的霸道;他的简单,他的复杂;他们对她那个温润柔弱的女子万般呵护。最后她该走向的是他还是他,最后他们谁才是守护她一生的那个他?时光流转时,她又要谱写怎样的故事?百转千回时,她又将拉出怎样的情丝?
  • 修行在幻想乡

    修行在幻想乡

    一只小魔女被师父安排去幻想乡,却开始了巫女修行的故事!
  • 江湖之春物语

    江湖之春物语

    一个现代物理学专业的博士生绝症不治,前尘往事如雾如烟在脑中飞舞变幻,许多历史人物、武林典故、神仙法术、妖魔鬼怪在脑海中幻生幻灭。<br>在满屋洋槐花香中他被判定脑死亡,父亲不忍痛失爱子,决定不惜代价为他使用维持生命系统。<br>且看他穿越到一个练武、修仙与魔法的奇异江湖世界,且看他如何在武功全失的情况下逆向生长,且看他如何利用前世的现代物理化学生物等知识臣服万千强者,且看他与李白杜甫王阳明等人的奇妙交集……一天清晨,他突然醒来,望窗外:洋槐花又开,清风朗月下,流云飞雪,有美一人,他高呼:我明白了,我明白了。
  • 宿舍谈话

    宿舍谈话

    短短几个故事却引出一个惊天惨案,他的第四个故事
  • 龙雀神魔传

    龙雀神魔传

    有些天才会陨落,但云浩不会。有些天才被退婚,但云浩却是去抢婚。龙雀双舞千秋变,神魔一遇覆帝天。这是为云浩留下的预言。他将统领龙雀二帝一改千秋基业,他将融合神魔二力倾覆创世帝天。他将注定成为改变灵虚域的一代强者。
  • 星骨

    星骨

    浩瀚银河背景下人类和外来种族的对抗,血脉力量的较量