登陆注册
15731000000059

第59章

THE PAPER A YEAR OLD

Sang hurried out for a broom. Senor Johnson sat where he was, his heavy, square brows knit. Suddenly he stooped, seized one of the newspapers, drew near the lamp, and began to read.

It was a Kansas City paper and, by a strange coincidence, was dated exactly a year before. The sheet Senor Johnson happened to pick up was one usually passed over by the average newspaper reader. It contained only columns of little two- and three-line advertisements classified as Help Wanted, Situations Wanted, Lost and Found, and Personal. The latter items Senor Johnson commenced to read while awaiting Sang and the broom.

The notices were five in number. The first three were of the mysterious newspaper-correspondence type, in which Birdie beseeches Jack to meet her at the fountain; the fourth advertised a clairvoyant. Over the fifth Senor Johnson paused long. It reads"WANTED.-By an intelligent and refined lady of pleasing appearance, correspondence with a gentleman of means. Object matrimony.

Just then Sang returned with the broom and began noisily to sweep together the debris. The rustling of papers aroused Senor Johnson from his reverie. At once he exploded.

"Get out of here, you debased Mongolian," he shouted; "can't you see I'm reading?"Sang fled, sorely puzzled, for the Senor was calm and unexcited and aloof in his everyday habit.

Soon Jed Parker, tall, wiry, hawk-nosed, deliberate, came into the room and flung his broad hat and spurs into the corner. Then he proceeded to light his pipe and threw the burned match on the floor.

"Been over to look at the Grant Pass range," he announced cheerfully. "She's no good. Drier than cork legs. Th' country wouldn't support three horned toads.""Jed," quoth the Senor solemnly, "I wisht you'd hang up your hat like I have. It don't look good there on the floor.""Why, sure," agreed Jed, with an astonished stare.

Sang brought in supper and slung it on the red and white squares of oilcloth. Then he moved the lamp and retired.

Senor Johnson gazed with distaste into his cup.

"This coffee would float a wedge," he commented sourly.

"She's no puling infant," agreed the cheerful Jed.

"And this!" went on the Senor, picking up what purported to be plum duff: "Bog down a few currants in dough and call her pudding!"He ate in silence, then pushed back his chair and went to the window, gazing through its grimy panes at the mountains, ethereal in their evening saffron.

"Blamed Chink," he growled; "why don't he wash these windows?"Jed laid down his busy knife and idle fork to gaze on his chief with amazement. Buck Johnson, the austere, the aloof, the grimly taciturn, the dangerous, to be thus complaining like a querulous woman!

"Senor," said he, "you're off your feed."Senor Johnson strode savagely to the table and sat down with a bang.

"I'm sick of it," he growled; "this thing will kill me off. Imight as well go be a buck nun and be done with it."With one round-arm sweep he cleared aside the dishes.

"Give me that pen and paper behind you," he requested.

For an hour he wrote and destroyed. The floor became littered with torn papers. Then he enveloped a meagre result. Parker had watched him in silence.

The Senor looked up to catch his speculative eye. His own eye twinkled a little, but the twinkle was determined and sinister, with only an alloy of humour.

"Senor," ventured Parker slowly, "this event sure knocks me hell-west and crooked. If the loco you have culled hasn't paralysed your speaking parts, would you mind telling me what in the name of heaven, hell, and high-water is up?""I am going to get married," announced the Senor calmly.

"What!" shouted Parker; "who to?"

"To a lady," replied the Senor, "an intelligent and refined lady--of pleasing appearance."

同类推荐
热门推荐
  • 殇之叹

    殇之叹

    殇本意是指没有到成年就死去。有些事情,不是那么完美,但并不代表不成功。这是一段奇异的旅程,旅程中有欢笑,有快乐,也有悲伤,有痛苦。再回首,或许,会漠然低头,闭目,思考。
  • 幻悠尘的时空之旅

    幻悠尘的时空之旅

    这是众神的第二部,主角悠尘是元世界三大神系中规则神系所挑选的继承者。雷区慎入,如有不测,概不负责
  • 海滋

    海滋

    八十年代末至九十年代的外贸工作生活。从正规商业活动到踏入规则边缘,以至走私、制假币。主人公的思想行为经历演变,以及最后的结果,揭示了这一代人在走向国际生活中,意识形态的变化和最终的笃定。
  • 独宠慵懒圣女茗兰悠

    独宠慵懒圣女茗兰悠

    炼丹师的艳福,府中成群的美男,面瘫却温柔的杀手护卫,一个姐控的弟弟,护短的爷爷和老爹。当然了,还有口是心非冷冰冰的男主。啧啧啧,女主,你还是好好炼丹吧。
  • 葬情缘:蛮女拽古代

    葬情缘:蛮女拽古代

    此书有内容要加修改。不必观看,等改完后会告知。谢谢。
  • 地球几元

    地球几元

    人类太空大拓荒时代,留在地球原住民中的一个鸟人和他的奇葩后宫传奇。
  • 一夜迷情,撒旦的宝贝

    一夜迷情,撒旦的宝贝

    如果,有一天,你因为感冒上医院,结果医生告诉你:”小姐,你这不是发烧,你是怀孕了,“你会怎么办?如果,好朋友大发雷霆的问你:”沈默默,你给我老实交代,到底是哪个王八蛋吃干抹净就走。“”我不知道,真的。把菜刀放下,我现在是孕妇,孕妇,你懂吗?“躲着好友的菜刀,沈默默欲哭无泪,她真的不知道啊,按照日子,应该是她在欧洲期间的,但是她失忆了啊。
  • 笨小孩

    笨小孩

    看一个周围人眼中的笨小孩,如何逆袭。成长为一名优秀的特殊兵……
  • 一见青梅就倾心

    一见青梅就倾心

    [全文免费.无虐高甜]初见,一见钟情。“夜澈哥哥,你会娶我吗?”“如果你到时候还喜欢我,我会。”童年的玩笑话,却没有人把它当做玩笑。分开六年的第一次重逢。“黎筱,好久不见。”“好久不见。”她跑了出去,原来她还是不能把他忘掉。再次遇见。“你放开我!我不喜欢你了。”“不放,我知道你不喜欢我了,你只是爱上我了,我很想你。”…“黎小姐和夜先生结婚快四年,依然恩爱如初,可以分享一下你们的爱情吗?”“郎骑竹马来,绕床弄青梅,同居长干里,两小无嫌猜。”看着直播的夜澈望着美丽女子笑了。“夜先生,您和您妻子是怎么遇见的?”“郎骑竹马来,绕床弄青梅,同居长干里,两小无猜疑。”
  • 彩色的云

    彩色的云

    庭院深深,群芳斗艳。牡丹绽放,璀璨夺目。铃声阵阵,清脆悦耳。长空过风,气势如虹。