登陆注册
15730900000005

第5章

"It has been the invariable rule with lorchas of your Excellency's nation, to haul down their ensign when they drop anchor, and to hoist it again when they get under way. When the lorcha was boarded, in order that the prisoners might be seized, it has been satisfactorily proved that no flag was flying. How then could a flag have been hauled down? Yet Consul Parkes, in one despatch after another, pretends that satisfaction is required for this insult offered to the flag."From these premises the Chinese Governor concludes that no breach of any treaty has been committed. On Oct. 12, nevertheless, the British Plenipotentiary demanded not only the surrender of the whole of the arrested crew, but also an apology. The Governor thus replies:

"Early on the morning Of Oct. 22, I wrote to Consul Parkes, and at the same time forwarded to him twelve men, namely, Leong Ming-tai and Leong Kee-fu, convicted on the inquiry I had instituted, and the witness, Wu-A-jin, together with nine previously tendered.

But Mr. Consul Parkes would neither receive the twelve prisoners nor my letter."Parkes might, therefore, have now got back the whole of his twelve men, together with what was most probably an apology, contained in a letter which he did not open. In the evening of the same day, Governor Yeh again made inquiry why the prisoners tendered by him were not received, and why he received no answer to, his letter. No notice was taken of this step, but on the 24th fire was opened on the forts, and several of them were taken; and it was not until Nov. 1 that Admiral Seymour explained the apparently incomprehensible conduct of Consul Parkes in a message to the Governor. The men, he says, had been restored to the Consul, but "not publicly restored to their vessel, nor had the required apology been made for the violation of the Consular jurisdiction." To this quibble, then, of not restoring in state a set of men numbering three convicted criminals, the whole case is reduced.

To this the Governor of Canton answers, first, that the twelve men had been actually handed over to the Consul, and that there had not been "any refusal to return the men to their vessel." What was still the matter with this British Consul, the Chinese Governor only learned after the city had been bombarded for six days. As to an apology, Governor Yeh insists that none could be given, as no fault had been committed. We quote his words:

"No foreign flag was seen by my executive at the time of the capture, and as, in addition to this, it was ascertained on the examination of the prisoners by the officer deputed to conduct it, that the lorcha was in no respect a foreign vessel, I maintain that there was no mistake committed."Indeed, the force of this Chinaman's dialectics disposes so effectually of the whole question -- and there is no other apparent case -- that Admiral Seymour at last has no resource left him but a declaration like the following:

"I must positively decline any further argument on the merits of the case of the lorcha Arrow. I am perfectly satisfied of the facts as represented to your Excellency by Mr. Consul Parkes."But after having taken the forts, breached the walls of the city, and bombarded Canton for six days, the Admiral suddenly discovers quite a new object for his measures, as we find him writing to the Chinese Governor on Oct. 30:

"It is now for your Excellency, by immediate consultation with me, to terminate a condition of things of which the present evil is not slight, but which, if not amended, can scarcely fail to be productive of the most serious calamities."The Chinese Governor answers that according to the Convention of 1849, he had no right to ask for such a consultation. He further says:

"In reference to the admission into the city, I must observe that, in April 1849, his Excellency the Plenipotentiary Bonham issued a public notice at the factories here, to the effect that he thereby prohibited foreigners from entering the city. The notice was inserted in the newspapers of the time, and will, I presume, have been read by your Excellency. Add to this that the exclusion of foreigners from the city is by the unanimous vote of the whole population of Kwangtong. It may be supposed how little to their liking has been this storming of the forts and this destruction of their dwellings; and, apprehensive as I am of the evil that may hence befall the officials and citizens of your Excellency's nation, I can suggest nothing better than a continued adherence to the policy of the Plenipotentiary Bonham, as to the correct course to be pursued. As to the consultation proposed by your Excellency, I have already, some days ago, deputed Tcheang, Prefect of Lei-chow-fu."Admiral Seymour now makes a clean breast of it, declaring that he does not care for the Convention of Mr. Bonham:

"Your Excellency's reply refers me to the notification of the British Plenipotentiary of 1849, prohibiting foreigners from entering Canton. Now, I must remind you that, although we have indeed serious matter of complaint against the Chinese Government for breach of the promise given in 1847 to admit foreigners into Canton at the end of two years, my demand now made is in no way connected with former negotiations on the same subject, neither am I demanding admission of any but the foreign officials, and this only for the simple and sufficient reasons above assigned.

"On my proposal to treat personally with your Excellency, you do me the honour to remark that you sent a prefect some days ago. I am compelled therefore to regard your Excellency's whole letter as unsatisfactory in the extreme, and have only to add that, unless I immediately receive an explicit assurance of your assent to what I have proposed, I shall at once resume offensive operations."Governor Yeh retorts by again entering into the details of the Convention of 1849:

同类推荐
热门推荐
  • 妩媚翠花

    妩媚翠花

    杀马特贵族女神翠花的传奇故事,是幸运还是悲催?
  • 北城又秋凉

    北城又秋凉

    他是商场小白领,他样貌平平业绩也平平,他每天平淡无奇,直到遇到她她的爱情是个悲剧,她的婚姻也是悲剧,她的生活不幸,直到遇到他这是一个悲惨的爱情故事,不现实的姐弟恋,面对各种突如其来的事件,男女主人公该何去何从
  • 罪仙尘

    罪仙尘

    人家穿越,都是被打昏之后穿,或是在平时没事的时候穿,而齐璘呢,却是在比试过程中穿了过来,还没了记忆,这不是穿过来找打么。被打昏过去的一瞬间,齐璘内心像是有一万只草泥马飞奔而过:老天,你玩我!跨越时空,宿命轮回。成仙还是成魔?只在一念之间……
  • 丧尸国度之救世

    丧尸国度之救世

    生化末日来临、丧尸无处不在、把人类步步紧逼塞外要隘,蜷缩在城墙之下、然而这一切第三个种族奋然崛起、第四个新种族正悄悄问世、一切的一切人类该何去何从?几大阵营、几大种族之间的纷争为了什么?--天下归属、什么种族能问鼎称雄?让我们一起跟随主角之强者之路一起发掘探索。本作品轻松搞笑、诠释另类生化战争,男生女生皆可阅读。亢亢先森书友群:104546503
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 神级造型师

    神级造型师

    穿越回四年前,有品位的人生从此开启。在时尚界,他造就了漫无止境的审美欺骗;在骗子界,他又引领了最优雅的时尚潮流。他是全世界少女、淑女、熟女之友,他提出的造型理念,被无数超模争相追捧,趋之若鹜;他是娱乐圈背后隐形的“黑手”,不唱歌不演戏,却操纵着男女明星的生死存亡。他开发的VR智能app,可以帮助人们根据自我喜好选择不同的装束、造型,下载总量超过10亿人次;他是全球top10大学的讲席教授,专门开设艺术学与美学的相关课程。他还是全世界最大奢侈品公司的创始人,一手缔造的商业帝国被业界称为“孤月传奇”。有人说,他就是上帝造人时出现的bug,居然通过造型设计改变了整个世界。后半句,安孤月不否认。
  • 暧昧异胎姐弟

    暧昧异胎姐弟

    有人说,一对双胞胎是两魂一体,只能有一个人活着。心里的恐惧无以消减,爱意却渐渐浮出,两个人是亲属关系,但爱情却淌淌不止。极力装作不认识,却又极力想吸引对方的注意,到底是谁伤害了谁的心?谁漠视了谁的爱?怪异的事发生了,无视这些,却跳出更多诡异的事。当一切真相渐渐明了,你若安好,便是晴天。
  • 丧暴

    丧暴

    末日危机、丧尸横行,危机中只有强大才能生存,只有能力才能保护。
  • 逆天重生之嫡女惊华

    逆天重生之嫡女惊华

    范笙筱是范将军的嫡女,又是三朝元老顾候的亲外孙,苏泽明明不想娶她,可是为了皇位,为了苏家的支持,他步步为营终登帝。范笙筱一心一意为他可换来的是却是登帝后的废后圣旨,他害得范笙筱武功尽失,她好恨,恨他,恨庶妹,恨继母但她更恨的是自己;重活一世,她发誓,定将他们挫骨扬灰!
  • 重生之帝妃谋

    重生之帝妃谋

    她一直以为,重生,不过是挟恨而回,为报复那个狠心的人,为挽回曾经的错罢了!蓦然回首,重生,原来是因爱而归,为遇见那个深情的他,为爱对了的人!但是当鼓起勇气靠近那触手可及的阳光时,命运又无可避免地将她引入另一个漩涡……执子之手,他愿冲冠一怒为红颜:哪怕血流成河,背负千古骂名,我也在所不惜!伊人离去,他也是一笑:这江山,小爷不要了!无意政治的他为她谱写一场盛世荣华,不过是愿她一生无忧。冷情无心的她为他弹奏一曲生死绝唱,只为了他一世安好。他说,天山暮雪,玉宇琼楼,此情不悔,此生不倦。她说,我的坚守是为了你,但我的放弃何尝不也是为了你呢?