登陆注册
15730600000012

第12章

(Voices within.Within there! room for the Princess Estrella!)(Enter Estrella with Ladies.)

ESTRELLA.

Welcome, my Lord, right welcome to the throne That much too long has waited for your coming:

And, in the general voice of Poland, hear A kinswoman and cousin's no less sincere.

SEG.

Ay, this is welcome-worth indeed, And cousin cousin-worth! Oh, I have thus Over the threshold of the mountain seen, Leading a bevy of fair stars, the moon Enter the court of heaven--My kinswoman!

My cousin! But my subject?--

EST.

If you please To count your cousin for your subject, sir, You shall not find her a disloyal.

SEG.

Oh, But there are twin stars in that heavenly face, That now I know for having over-ruled Those evil ones that darken'd all my past And brought me forth from that captivity To be the slave of her who set me free.

EST.

Indeed, my Lord, these eyes have no such power Over the past or present: but perhaps They brighten at your welcome to supply The little that a lady's speech commends;And in the hope that, let whichever be The other's subject, we may both be friends.

SEG.

Your hand to that--But why does this warm hand Shoot a cold shudder through me?

EST.

In revenge For likening me to that cold moon, perhaps.

SEG.

Oh, but the lip whose music tells me so Breathes of a warmer planet, and that lip Shall remedy the treason of the hand!

(He catches to embrace her.)

EST.

Release me, sir!

CHAMB.

And pardon me, my Lord.

This lady is a Princess absolute, As Prince he is who just saluted you, And claims her by affiance.

SEG.

Hence, old fool, For ever thrusting that white stick of yours Between me and my pleasure!

AST.

This cause is mine.

Forbear, sir--

SEG.

What, sir mouth-piece, you again?

AST.

My Lord, I waive your insult to myself In recognition of the dignity You yet are new to, and that greater still You look in time to wear.But for this lady--Whom, if my cousin now, I hope to claim Henceforth by yet a nearer, dearer name--SEG.

And what care I? She is my cousin too:

And if you be a Prince--well, am not I

Lord of the very soil you stand upon?

By that, and by that right beside of blood That like a fiery fountain hitherto Pent in the rock leaps toward her at her touch, Mine, before all the cousins in Muscovy!

You call me Prince of Poland, and yourselves My subjects--traitors therefore to this hour, Who let me perish all my youth away Chain'd there among the mountains; till, forsooth, Terrified at your treachery foregone, You spirit me up here, I know not how, Popinjay-like invest me like yourselves, Choke me with scent and music that I loathe, And, worse than all the music and the scent, With false, long-winded, fulsome compliment, That 'Oh, you are my subjects!' and in word Reiterating still obedience, Thwart me in deed at every step I take:

When just about to wreak a just revenge Upon that old arch-traitor of you all, Filch from my vengeance him I hate; and him I loved--the first and only face--till this--I cared to look on in your ugly court--

And now when palpably I grasp at last What hitherto but shadow'd in my dreams--Affiances and interferences, The first who dares to meddle with me more--Princes and chamberlains and counsellors, Touch her who dares!--AST.

That dare I--

SEG.(seizing him by the throat).

You dare!

CHAMB.

My Lord!--

A LORD.

His strength's a lion's--

(Voices within.The King! The King!--)

(Enter King.)

A LORD.

And on a sudden how he stands at gaze As might a wolf just fasten'd on his prey, Glaring at a suddenly encounter'd lion.

KING.

And I that hither flew with open arms To fold them round my son, must now return To press them to an empty heart again!

(He sits on the throne.)

SEG.

That is the King?--My father?

(After a long pause.)

I have heard That sometimes some blind instinct has been known To draw to mutual recognition those Of the same blood, beyond all memory Divided, or ev'n never met before.

I know not how this is--perhaps in brutes That live by kindlier instincts--but I know That looking now upon that head whose crown Pronounces him a sovereign king, I feel No setting of the current in my blood Tow'rd him as sire.How is't with you, old man, Tow'rd him they call your son?--KING.

Alas! Alas!

SEG.

Your sorrow, then?

KING.

Beholding what I do.

SEG.

Ay, but how know this sorrow that has grown And moulded to this present shape of man, As of your own creation?

KING.

Ev'n from birth.

SEG.

But from that hour to this, near, as I think, Some twenty such renewals of the year As trace themselves upon the barren rocks, I never saw you, nor you me--unless, Unless, indeed, through one of those dark masks Through which a son might fail to recognize The best of fathers.

KING.

Be that as you will:

But, now we see each other face to face, Know me as you I know; which did I not, By whatsoever signs, assuredly You were not here to prove it at my risk.

SEG.

You are my father.

And is it true then, as Clotaldo swears, 'Twas you that from the dawning birth of one Yourself brought into being,--you, I say, Who stole his very birthright; not alone That secondary and peculiar right Of sovereignty, but even that prime Inheritance that all men share alike, And chain'd him--chain'd him!--like a wild beast's whelp.

Among as savage mountains, to this hour?

Answer if this be thus.

KING.

Oh, Segismund, In all that I have done that seems to you, And, without further hearing, fairly seems, Unnatural and cruel--'twas not I, But One who writes His order in the sky I dared not misinterpret nor neglect, Who knows with what reluctance--SEG.

Oh, those stars, Those stars, that too far up from human blame To clear themselves, or careless of the charge, Still bear upon their shining shoulders all The guilt men shift upon them!

KING.

Nay, but think:

同类推荐
  • 圆悟佛果禅师语录

    圆悟佛果禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新集浴像仪轨

    新集浴像仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法海经

    法海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Voice of the City

    The Voice of the City

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 急救良方

    急救良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 江北录

    江北录

    夫天地者万物之逆旅也光阴者百代之过客也而浮生若梦为欢几何
  • 天才萌妃:透视三小姐

    天才萌妃:透视三小姐

    意外穿越,迎接她的是未知的架空王朝,美男在侧,身怀绝技,穿越生活即将开始。。。。
  • 何以长恨负相思

    何以长恨负相思

    一场大火将一切燃烧殆尽,她带着灭门之仇,苦苦寻找那予她约定的人,相隔七年,再见他时,他却从那个温柔少年摇身一变成为混世魔王,她的杀父仇人…上一世的爱恨情仇,今世要如何抉择?
  • 武域刀神

    武域刀神

    一刀斩破天地,一镜看透世尘,众生弃我,我独道成!
  • 腹黑王爷:绝宠小毒妃

    腹黑王爷:绝宠小毒妃

    她是21世纪王牌第一杀手,能治百病、能与动植物交流、能制作百毒和用毒,杀人也是顶级,还是一个神偷,却意外穿越到懦弱、胆怯的将军府苏家大小姐身上。哼,说她是废柴?什么也不能修炼?呵呵,看她如何逆天修炼,变成天才,虐继妹,气继母,收复强大的萌宠。却被一纸赐婚给腹黑、扮猪吃虎的妖孽王爷,“苏陌樱,你给本王过来!”“你想干嘛?喂,你的手放哪呢?你不是脑子被烧坏了吗?怎么还能干这种事?”“爱妃,谁说脑子烧坏了就不能干了?”
  • 在伍风中拾雨

    在伍风中拾雨

    这是在现实生活中发生的事,无论是人还是事,都是最真实的!伍风拾雨,真的存在,他们只是一个学校里。一个班级里,平凡的一组。六个人的世界,是真实的。此文章没有虚假,没有欺骗,只是世界中最真实的故事。
  • 文静涵大守自历言

    文静涵大守自历言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 恕谷后集

    恕谷后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。