登陆注册
15730300000011

第11章

The house into which the chevalier and the marquise had gone belonged to one M.Desprats, who at the moment was from home, and whose wife was entertaining several of her friends.The marquise and the chevalier, still struggling together, entered the room where the company was assembled: as among the ladies present were several who also visited the marquise, they immediately arose, in the greatest amazement, to give her the assistance that she implored; but the chevalier hastily pushed them aside, repeating that the marquise was mad.To this reiterated accusation--to which, indeed, appearances lent only too great a probability--the marquise replied by showing her burnt neck and her blackened lips, and wringing her hands in pain, cried out that she was poisoned, that she was going to die, and begged urgently for milk, or at least for water.Then the wife of a Protestant minister, whose name was Madame Brunel, slipped into her hand a box of orvietan, some pieces of which she hastened to swallow, while another lady gave her a glass of water; but at the instant when she was lifting it to her mouth, the chevalier broke it between her teeth, and one of the pieces of glass cut her lips.At this, all the women would have flung themselves upon the chevalier; but the marquise, fearing that he would only become more enraged, and hoping to disarm him, asked, on the contrary, that she might be left alone with him: all the company, yielding to her desire, passed into the next room; this was what the chevalier, on his part, too, asked.

Scarcely were they alone, when the marquise, joining her hands, knelt to him and said in the gentlest and most appealing voice that it was possible to use, "Chevalier, my dear brother, will you not have pity upon me, who have always had so much affection for you, and who, even now, would give my blood for your service? You know that the things I am saying are not merely empty words; and yet how is it you are treating me, though I have not deserved it? And what will everyone say to such dealings? Ah, brother, what a great unhappiness is mine, to have been so cruelly treated by you! And yet--yes, brother--if you will deign to have pity on me and to save my life, I swear, by my hope of heaven, to keep no remembrance of what has happened; and to consider you always as my protector and my friend."All at once the marquise rose with a great cry and clasped her hand to her right side.While she was speaking, and before she perceived what he was doing, the chevalier had drawn his sword, which was very short, and using it as a dagger, had struck her in the breast; this first blow was followed by a second, which came in contact with the shoulder blade, and so was prevented from going farther.At these two blows the marquise rushed towards the door, of the room into which the ladies had retired, crying, "Help! He is killing me!"But during the time that she took to cross the room the chevalier stabbed her five times in the back with his sword, and would no doubt have done more, if at the last blow his sword had not broken; indeed, he had struck with such force that the fragment remained embedded in her shoulder, and the marquise fell forward on the floor, in a pool of her blood, which was flowing all round her and spreading through the room.

The chevalier thought he had killed her, and hearing the women running to her assistance, he rushed from the room.The abbe was still at the door, pistol in hand; the chevalier took him by the arm to drag him away, and as the abbe hesitated to follow, he said:--"Let us go, abbe; the business is done."

The chevalier and the abbe had taken a few steps in the street when a window opened and the women who had found the marquise expiring called out for help: at these cries the abbe stopped short, and holding back the chevalier by the arm, demanded "What was it you said, chevalier? If they are calling help, is she not dead, after all?""'Ma foi', go and see for yourself," returned the chevalier."I have done enough for my share; it is your turn now.""'Pardieu', that is quite my opinion," cried the abbe; and rushing back to the house, he flung himself into the room at the moment when the women, lifting the marquise with great difficulty, for she was so weak that she could no longer help herself, were attempting to carry her to bed.The abbe pushed them away, and arriving at the marquise, put his pistol to her heart; but Madame Brunel, the same who had previously given the marquise a box of orvietan, lifted up the barrel with her hand, so that the shot went off into the air, and the bullet instead of striking the marquise lodged in the cornice of the ceiling.The abbe then took the pistol by the barrel and gave Madame Brunet so violent a blow upon the head with the butt that she staggered and almost fell; he was about to strike her again, but all the women uniting against him, pushed him, with thousands of maledictions, out of the room, and locked the door behind him.The two assassins, taking advantage of the darkness, fled from Ganges, and reached Aubenas, which is a full league away, about ten in the evening.

Meanwhile the women were doing all they could for the marquise.

Their first intention, as we have already said, was to put her to bed, but the broken sword blade made her unable to lie down, and they tried in vain to pull it out, so deeply had it entered the bone.

Then the marquise herself showed Madame Brunei what method to take:

the operating lady was to sit on the bed, and while the others helped to hold up the marquise, was to seize the blade with both hands, and pressing her--knees against the patient's back, to pull violently and with a great jerk.This plan at last succeeded, and the marquise was able to get to bed; it was nine in the evening, and this horrible tragedy had been going on for nearly three hours.

同类推荐
  • 吴中故语

    吴中故语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广陵涛尺牍

    广陵涛尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天史

    天史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上慈悲道场灭罪水忏

    太上慈悲道场灭罪水忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Crystal Stopper

    The Crystal Stopper

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 陌过初夏

    陌过初夏

    “如果我的世界不曾出现过你,也许我会一直这样下去,但是一切出现,都不及一个你”白雨泽“喜欢我的人十个有九个是痛苦的”“为什么?”“因为我只爱一个”
  • 少爷的专属女佣

    少爷的专属女佣

    “叮铃铃,叮铃铃!!”懒洋洋的按下闹钟,时间显示:6:00。唉,又是一个受折磨的一天,不是我在抱怨。说实话,对于别人来说,像我这样中下家庭的独生女能到大户人家里工作,真的是一种无与伦比的荣幸,是的,刚开始的时候我也是这么想的。那么大的家庭里,女佣的数量比我家庭的人数都要多,可是,不是这样的,我的工作才不是擦擦洗洗这么简单的,我的职责是伺候少爷。且是专属。
  • TFBOYS之只因遇见你

    TFBOYS之只因遇见你

    “啊,对不起,对不起,我得过病,失忆了,有些事情不记得了,我认识你吗?”林萧睁着水汪汪的大眼睛,看着王俊凯。王俊凯张张嘴,什么都没说。默默的摇了摇头。他盼了她三年,这三年来的每一天他都在想她,然而再一次见面她却已经把自己当成了陌生人。这个爱情是否能像多米诺一样在最后有个完美的结局?
  • 玄珠

    玄珠

    一个名字日天的男子,无意中得到两本茅山道术的古书,并在因缘巧合之下,知晓了将近两千年的一代枭雄曹操真正的墓穴秘密。要想找到曹操真正的墓穴所在,必须要找到四颗神秘的玄珠。于是,一场血雨腥风的战斗,拉开了帷幕……
  • 倾国倾城,最只倾倒你一人

    倾国倾城,最只倾倒你一人

    在茫茫人海里,你对我产生了别样的情愫,经历千辛万苦在游戏之中寻找到了我,那时的我早已先爱上的他人,你费尽心机赶走了他,把我心中的他一点一点的磨灭,最终走进了我的心···············在场场欢喜,场场伤悲中,最终我被你拐入了婚姻的殿堂
  • 家养总裁啵一个

    家养总裁啵一个

    他是一家国际上市公司的总裁他是这家公司的员工他不曾认识他他却知道他“熊飞”!“你是谁?怎么知道我的名字?我们见过”?“...没见过...”
  • 腹黑老公宠坏娇妻

    腹黑老公宠坏娇妻

    哎哟喂,谁呀。嘛的,她抬头一看好帅好帅的男人。
  • 网游之我是叫花子

    网游之我是叫花子

    花童梓,26岁,十足的宅女!狗血的重回十年前,必将把游戏重写,玩玩游戏顺便调戏正太被反扑!“天冷了,小正太快来给姐姐暖床啦,手机号是XXXXXXXXXX”“姐姐,我就在你门口。”“真的?姐姐马上开门,等姐姐哟,嘿嘿嘿。”“呀,叶子希!我要退货!不要小正太了!”“已经迟了!”就这样花童梓被小正太吃干抹净连渣都不剩了……
  • 鸳鸳欲泪:火狐篇

    鸳鸳欲泪:火狐篇

    她是修行万年的火狐,贪吃又贪睡,婆婆无奈,只好让火狐到人间历练,却不料她痴迷人间红尘,最后丧失法力,魂飞魄散。
  • 独为卿狂:溺宠小妖妃

    独为卿狂:溺宠小妖妃

    她是算的了天文知的了地理斗的过白莲打的过混混的“全能人物”,一朝穿越,被分家欺压宗家迫害,更有恶毒太后随时想要她的命,她算算算,斗斗斗,练练练,打打打,眼见即将通关看见黎明的曙光,却不知哪里来了一只“大魔头”!“大魔头”笑的邪魅,摇了摇手上那薄如蝉翼的“纸”:“看你天资不错,本座给你一个机会,你是要当本座的徒儿,还是继续做小奴儿?”“都不要!”“那本座只好勉强接收你这祸害了……”