登陆注册
15729600000054

第54章

(Nanki-Poo does so.) There; let me get used to that first.

YUM.Oh, wouldn't you like to retire? It must pain you to see us so affectionate together!

KO.No, I must learn to bear it! Now oblige me by allowing her head to rest on your shoulder.

NANK.Like that? (He does so.Ko-Ko much affected.)KO.I am much obliged to you.Now--kiss her! (He does so.

Ko-Ko writhes with anguish.) Thank you--it's simple torture!

YUM.Come, come, bear up.After all, it's only for a month.

KO.No.It's no use deluding oneself with false hopes.

NANK.and YUM.What do you mean?

KO.(to Yum-Yum).My child--my poor child! (Aside.) How shall I break it to her? (Aloud.) My little bride that was to have been?

YUM.(delighted).Was to have been?

KO.Yes, you never can be mine!

NANK.and YUM.(simultaneously, in ecstacy) What!/I'm so glad!

KO.I've just ascertained that, by the Mikado's law, when a married man is beheaded his wife is buried alive.

NANK.and YUM.Buried alive!

KO.Buried alive.It's a most unpleasant death.

NANK.But whom did you get that from?

KO.Oh, from Pooh-Bah.He's my Solicitor.

YUM.But he may be mistaken!

KO.So I thought; so I consulted the Attorney General, the Lord Chief Justice, the Master of the Rolls, the Judge Ordinary, and the Lord Chancellor.They're all of the same opinion.Never knew such unanimity on a point of law in my life!

NANK.But stop a bit! This law has never been put in force.

KO.Not yet.You see, flirting is the only crime punishable with decapitation, and married men never flirt.

NANK.Of course, they don't.I quite forgot that! Well, Isuppose I may take it that my dream of happiness is at an end!

YUM.Darling--I don't want to appear selfish, and I love you with all my heart--I don't suppose I shall ever love anybody else half as much--but when I agreed to marry you--my own--I had no idea--pet--that I should have to be buried alive in a month!

NANK.Nor I! It's the very first I've heard of it!

YUM.It--it makes a difference, doesn't it?

NANK.It does make a difference, of course.

YUM.You see--burial alive--it's such a stuffy death!

NANK.I call it a beast of a death.

YUM.You see my difficulty, don't you?

NANK.Yes, and I see my own.If I insist on your carrying out your promise, I doom you to a hideous death; if I release you, you marry Ko-Ko at once!

TRIO.--YUM-YUM, NANKI-POO, and KO-KO.

YUM.Here's a how-de-do!

If I marry you, When your time has come to perish, Then the maiden whom you cherish Must be slaughtered, too!

Here's a how-de-do!

NANK.Here's a pretty mess!

In a month, or less, I must die without a wedding!

Let the bitter tears I'm shedding Witness my distress, Here's a pretty mess!

KO.Here's a state of things To her life she clings!

Matrimonial devotion Doesn't seem to suit her notion--Burial it brings!

Here's a state of things!

ENSEMBLE

YUM-YUM and NANKI-POO.KO-KO.

With a passion that's intense With a passion that's intense I worship and adore,You worship and adore, But the laws of common senseBut the laws of common sense We oughtn't to ignore.You oughtn't to ignore.

If what he says is true,If what I say is true, 'Tis death to marry you!'Tis death to marry you!

Here's a pretty state of things!Here's a pretty state of things!

Here's a pretty how-de-do! Here's a pretty how-de-do!

[Exit Yum-Yum.

KO.(going up to Nanki-Poo).My poor boy, I'm really very sorry for you.

NANK.Thanks, old fellow.I'm sure you are.

KO.You see I'm quite helpless.

NANK.I quite see that.

KO.I can't conceive anything more distressing than to have one's marriage broken off at the last moment.But you shan't be disappointed of a wedding--you shall come to mine.

NANK.It's awfully kind of you, but that's impossible.

KO.Why so?

NANK.To-day I die.

KO.What do you mean?

NANK.I can't live without Yum-Yum.This afternoon Iperform the Happy Despatch.

KO.No, no--pardon me--I can't allow that.

NANK.Why not?

KO.Why, hang it all, you're under contract to die by the hand of the Public Executioner in a month's time! If you kill yourself, what's to become of me? Why, I shall have to be executed in your place!

NANK.It would certainly seem so!

Enter Pooh-Bah.

KO.Now then, Lord Mayor, what is it?

POOH.The Mikado and his suite are approaching the city, and will be here in ten minutes.

KO.The Mikado! He's coming to see whether his orders have been carried out! (To Nanki-Poo.) Now look here, you know--this is getting serious--a bargain's a bargain, and you really mustn't frustrate the ends of justice by committing suicide.As a man of honour and a gentleman, you are bound to die ignominiously by the hands of the Public Executioner.

NANK.Very well, then--behead me.

KO.What, now?

NANK.Certainly; at once.

POOH.Chop it off! Chop it off!

KO.My good sir, I don't go about prepared to execute gentlemen at a moment's notice.Why, I never even killed a blue-bottle!

POOH.Still, as Lord High Executioner----KO.My good sir, as Lord High Executioner, I've got to behead him in a month.I'm not ready yet.I don't know how it's done.I'm going to take lessons.I mean to begin with a guinea pig, and work my way through the animal kingdom till I come to a Second Trombone.Why, you don't suppose that, as a humane man, I'd have accepted the post of Lord High Executioner if I hadn't thought the duties were purely nominal? I can't kill you--Ican't kill anything! I can't kill anybody! (Weeps.)NANK.Come, my poor fellow, we all have unpleasant duties to discharge at times; after all, what is it? If I don't mind, why should you? Remember, sooner or later it must be done.

KO.(springing up suddenly).Must it? I'm not so sure about that!

NANK.What do you mean?

KO.Why should I kill you when making an affidavit that you've been executed will do just as well? Here are plenty of witnesses--the Lord Chief Justice, Lord High Admiral, Commander-in-Chief, Secretary of State for the Home Department, First Lord of the Treasury, and Chief Commissioner of Police.

NANK.But where are they?

KO.There they are.They'll all swear to it--won't you?

(To Pooh-Bah.)

同类推荐
  • 妙法莲华经文句

    妙法莲华经文句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题家园新池

    题家园新池

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 憩园词话

    憩园词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 掌中论

    掌中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Woman of No Importance

    A Woman of No Importance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 喂!哈巴狗

    喂!哈巴狗

    爱情也能美美哒!相信爱情,也许你的另一半就在你身边,别错过!
  • 伏灵启示录

    伏灵启示录

    斜阳西下,血染长空。九霄碧落,诸神黄昏。。。沉寂千古的神秘职业人再度重出江湖。血染的荣耀,光荣又神秘隐退的背后,究竟隐藏着何种不为人知的的故事?最末一代千古恨,怒誓三界血染红。看一代强者如何在灭亡边际叱咤云霄。。
  • 残马

    残马

    盘古皓齿深埋大地,被人遗忘。千年后因吸食大地灵气生长为巨灵石,长八万里,宽八万里。又过千年,巨齿上出现了些许孔洞,里面生长着一种精灵,唤名甬。
  • 棍破大荒

    棍破大荒

    东方之地,人族鼎立,无上圣帝,衍化万千术法。西海之滨,海妖横行,神龙圣血,铸就不朽龙族。南极冰原,荒族林立,茹毛饮血,祈求丰田沃土。北岭万山,妖族执掌,万妖封天,妖法震慑三族。练体魄、聚三魂、凝七魄、生三火、化四象、修灵蕴、踏仙途、获神祗、证圣位。小小少年,因天生右腿残疾,被家族流放至紧靠十万大山一处小镇之中,无意中获得一根仙骨,却改变了他的一生。
  • 至尊皇图

    至尊皇图

    公元2046年,银宿神降临,地球沦陷。三百年后,被一枚神秘“核桃”砸中的岳云横空出世,打破人类十二重基因锁桎桍,成就神灵!这一世,为地球崛起而奋斗,还我河山!
  • 青涩的篮球

    青涩的篮球

    每个高中生都有一个篮球梦,让篮球成为自己生活中不可缺上的一部分,或是靠此成为职业运动员,或是靠此成为生活的乐趣……无关紧要,这些都是自己独有的篮球梦。
  • 雷云变幻

    雷云变幻

    叱咤风云,风起云涌,人魔两域无尽纷争!!在这混乱的世界人心险恶,万物阻扰,天地间强者迸起且看吾将如何闯荡这一方世界,成就这天地主宰!!……(新人新书求收藏收推荐求点击求加入书架,求求求~~~)
  • 叙神业

    叙神业

    同时存在高武与名为业的超能力的世界。如来神掌、浑天宝鉴、道经、大预言术为首的四大神道武学交相辉映。为了成为神话顶峰而存在的叙神,象征究极个人主义的唯我,以人生为基础衍化出的业能力超乎你的想象!以己之长克敌之短的业能力循天相操纵心魔的业能力心魔狂想让最强一环成为底线的业能力倒置木桶……这是揭示了无限宇宙开启秘密的故事。品质保证,绝不太监!
  • 综漫之寻找不知名之物

    综漫之寻找不知名之物

    呵,这样就完了吗?感觉怎么有点不对呢?喂喂!什么!我竟然还没出生!什么鬼?貌似。。。我还在‘娘’胎里T-T什么时候可以出去?出来了,为什么我是最小的?QAQ你们欺负‘人’我要去告诉爸爸!什么?他们去度蜜月了!我要离家出走!!!!“砰砰”“摔死了!这是哪?什么日本的地狱?你叫鬼灯?那么一起到人间玩玩吧!”“有什么好玩的?”“去看看吧!”“鬼灯,你看我捡到了一个小狐狸!他的脸上花的,好好笑”“魅夜!!!那明明是个狐妖!”“啊?那么小狐狸你叫什么?要是没有名字就叫‘斑’,好吗?不说话就是同意啦!”
  • 超神学院之新的战争

    超神学院之新的战争

    超神学院黑甲还没更新自己就写了写自己想象中的事葛小伦和彦的故事