登陆注册
15729600000002

第2章

GIU.These handkerchiefs upon our eyes be good enough to bind,MAR.And take good care that both of us are absolutely blind;BOTH.Then turn us round--and we, with all convenient despatch, Will undertake to marry any two of you we catch!

ALL.Viva!

They undertake to marry any two of us hem they catch!

(The Girls prepare to bind their eyes as directed.)FIA.(to Marco).Are you peeping?

Can you see me?

MAR.Dark I'm keeping, Dark and dreamy!

(Marco slyly lifts bandage.)

VIT.(to Giuseppe).If you're blinded Truly, say soGIU.All right-minded Players play so!

(slyly lifts bandage).

FIA.(detecting Marco).Conduct shady!

They are cheating!

Surely they de-

Serve a beating!

(replaces bandage).

VIT.(detecting Giuseppe).This too much is;Maidens mocking--Conduct such is Truly shocking!

(replaces bandage).

ALL.You can spy, sir!

Shut your eye, sir!

You may use it by and by, sir!

You can see, sir!

Don't tell me, sir!

That will do--now let it be, sir!

CHORUS OF GIRLS.My papa he keeps three horses, Black, and white, and dapple grey, sir;Turn three times, then take your courses, Catch whichever girl you may, sir!

CHORUS OF MEN.My papa, etc.

(Marco and Giuseppe turn round, as directed, and try to catch the girls.Business of blind-man's buff.Eventually Marco catches Gianetta, and Giuseppe catches Tessa.The two girls try to escape, but in vain.The two men pass their hands over the girls' faces to discover their identity.)GIU.I've at length achieved a capture!

(Guessing.) This is Tessa! (removes bandage).Rapture, rapture!

CHORUS.Rapture, rapture!

MAR.(guessing).To me Gianetta fate has granted!

(removes bandage).

Just the very girl I wanted!

CHORUS.Just the very girl he wanted!

GIU.(politely to Mar.).If you'd rather change--TESS.My goodness!

This indeed is simple rudeness.

MAR.(politely to Giu.).I've no preference whatever--GIA.Listen to him! Well, I never!

(Each man kisses each girl.)

GIA.Thank you, gallant gondolieri!

In a set and formal measure It is scarcely necessary To express our pleasure.

Each of us to prove a treasure, Conjugal and monetary, Gladly will devote our leisure, Gay and gallant gondolieri.

Tra, la, la, la, la, la, etc.

TESS.Gay and gallant gondolieri, Take us both and hold us tightly, You have luck extraordinary;We might both have been unsightly!

If we judge your conduct rightly, 'Twas a choice involuntary;Still we thank you most politely, Gay and gallant gondolieri!

Tra, la, la, la, la, la, etc.

CHORUS OF Thank you, gallant gondolieri;GIRLS.In a set and formal measure, It is scarcely necessary To express our pleasure.

Each of us to prove a treasure Gladly will devote our leisure, Gay and gallant gondolieri!

Tra, la, la, la, la, la, etc.

ALL.Fate in this has put his finger--Let us bow to Fate's decree, Then no longer let us linger, To the altar hurry we!

(They all dance off two and two--Gianetta with Marco, Tessa with Giuseppe.)(Flourish.A gondola arrives at the Piazzetta steps, from which enter the Duke of Plaza-toro, the Duchess, their daughter Casilda, and their attendant Luiz, who carries a drum.All are dressed in pompous but old and faded clothes.)(Entrance of Duke, Duchess, Casilda, and Luiz.)DUKE.From the sunny Spanish shore, The Duke of Plaza-Tor!--DUCH.And His Grace's Duchess true--CAS.And His Grace's daughter, too--LUIZ.And His Grace's private drum To Venetia's shores have come:

ALL.If ever, ever, ever They get back to Spain, They will never, never, never Cross the sea again--DUKE.Neither that Grandee from the Spanish shore, The noble Duke of Plaza-Tor'--DUCH.Nor His Grace's Duchess, staunch and true--CAS.You may add, His Grace's daughter, too--LUIZ.Nor His Grace's own particular drum To Venetia's shores will come:

ALL.If ever, ever, ever They get back to Spain, They will never, never, never Cross the sea again!

DUKE.At last we have arrived at our destination.This is the Ducal Palace, and it is here that the Grand Inquisitor resides.As a Castilian hidalgo of ninety-five quarterings, Iregret that I am unable to pay my state visit on a horse.As a Castilian hidalgo of that description, I should have preferred to ride through the streets of Venice; but owing, I presume, to an unusually wet season, the streets are in such a condition that equestrian exercise is impracticable.No matter.Where is our suite?

LUIZ (coming forward).Your Grace, I am here.

DUCH.Why do you not do yourself the honour to kneel when you address His Grace?

DUKE.My love, it is so small a matter! (To Luiz.) Still, you may as well do it.(Luiz kneels.)CAS.The young man seems to entertain but an imperfect appreciation of the respect due from a menial to a Castilian hidalgo.

DUKE.My child, you are hard upon our suite.

CAS.Papa, I've no patience with the presumption of persons in his plebeian position.If he does not appreciate that position, let him be whipped until he does.

DUKE.Let us hope the omission was not intended as a slight.I should be much hurt if I thought it was.So would he.

(To Luiz.) Where are the halberdiers who were to have had the honour of meeting us here, that our visit to the Grand Inquisitor might be made in becoming state?

LUIZ.Your Grace, the halberdiers are mercenary people who stipulated for a trifle on account.

DUKE.How tiresome! Well, let us hope the Grand Inquisitor is a blind gentleman.And the band who were to have had the honour of escorting us? I see no band!

LUIZ.Your Grace, the band are sordid persons who required to be paid in advance.

DUCH.That's so like a band!

DUKE (annoyed).Insuperable difficulties meet me at every turn!

DUCH.But surely they know His Grace?

LUIZ.Exactly--they know His Grace.

DUKE.Well, let us hope that the Grand Inquisitor is a deaf gentleman.A cornet-a-piston would be something.You do not happen to possess the accomplishment of tootling like a cornet-a-piston?

LUIZ.Alas, no, Your Grace! But I can imitate a farmyard.

DUKE (doubtfully).I don't see how that would help us.Idon't see how we could bring it in.

同类推荐
  • Frivolous Cupid

    Frivolous Cupid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 株林野史

    株林野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫阳真人悟真篇讲义

    紫阳真人悟真篇讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 是应篇

    是应篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 崔东洲集

    崔东洲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 偷师万家

    偷师万家

    神战过后,天地大变,无数功法丢失,修行成了奢望。仅存的功法成为了传承的关键,小宗门因此崛起,化作了豪门……
  • 来自草原的狼

    来自草原的狼

    五千米极限跑跑过没有?一万米无极限跑,你跑过没?没有,那你还跟我跑什么。我劝你老实点,乖乖跟我回去吧。
  • 城堡的故事

    城堡的故事

    一个带面具的黑衣人一个不见苍老穿着明黄色衣服的女子还有这个不大的城堡还有城外的那些鱼头怪,及那个美得似仙女般的男子他们之间有何种牵绊,又有怎样的虐心故事。
  • 昀影

    昀影

    大雨冲刷着城市,朦胧了远处的景物,模糊了你的声音,我听不见。疾风卷噬着沙石,掀起了自然的怒吼,掩盖了你的声音,我听不见。黄昏已至,小房间的光线渐渐暗了下来,白纸黑字的曲谱上呈现了将近半个小时内肉眼可以感知的光线明暗变化。悠扬的小提琴曲《母亲教我的歌》在一声如同撕开一张老粗布般疼痛的声音中戛然而止,演奏者就这样粗暴的结束了练习,没有一丝丝惋惜。一个高瘦的身影踱到窗边狠狠地拉上窗帘,在“身影”一声不算用力但很干脆的摔门声过后,小房间完全浸入了黑暗。夜来了!
  • 玄冥神教

    玄冥神教

    一个心地善良的少年但却修炼魔道至高秘典成就一代魔神,无意中收留的小乞丐,成就一代魔王传说,创立玄冥神教,虽为魔教大派,却为天下苍生,人人仇视的魔道,却是天下正派之首。人人都说,身为魔道,当然是无恶不作之人,而我却认为,心善之人,不分魔道正道,坚持本心,方是正道。
  • 山海经之山海异闻录

    山海经之山海异闻录

    创作序言:笔者常闻山海经之奇之诡,确如此。论四海之内,神诡之志多出于此,笔者感之若再不起笔而写之,将落伍于人矣。其中神道之处,迷乱之史,看官只见谅便好。神祇者,天地之神,万人礼拜。然,造化者乃真神,无人问津也!造化者万物生养者即吾辈口中自然。此文叹造化之奇,赞天地之宏,物者莫不在其中也!
  • 魔血仙缘

    魔血仙缘

    凡非凡,仙非仙。一个平凡的少年,平凡的诞生与意外的死亡,遇到不平凡的小精灵,接受了一个奇怪的契约后,走上了另一条道路...........
  • 那年在剑阁听到的秋风

    那年在剑阁听到的秋风

    ......为什么!?瞬间插入身体的剑十分冰冷。再见了,亲爱的哥哥。这是自己最疼爱的人......妹妹的剑。妹妹精致的脸庞在一丝丝涣散。逐渐黑暗的世界......
  • 男神记

    男神记

    我的一生是如此的黑暗失去爱人失去朋友最后我才发现原来我已经一无所有…我赵铁柱发誓:有一天我要把那些丢失的美好记忆统统找回来!
  • 兄弟世界之行尸世界

    兄弟世界之行尸世界

    (这是《拟战空间》后续,剧情不完全衔接。)世界末日来临。拟战空间中正处于战斗联赛的中学生们不得已回到现实世界中,凭借自己在复制空间的战斗能力与行尸对抗,当然同时还要对抗的还有人。