登陆注册
15729600000117

第117章

(Exeunt King and Zara in one direction, Lifeguardsmen and crowd in opposite direction.Enter, at back, Scaphio and Phantis, who watch Zara as she goes off.Scaphio is seated, shaking violently, and obviously under the influence of some strong emotion.)Phantis: There--tell me, Scaphio, is she not beautiful? Can you wonder that I love her so passionately?

Scaphio: No.She is extraordinarily--miraculously lovely! Good heavens, what a singularly beautiful girl!

Phantis: I knew you would say so!

Scaphio: What exquisite charm of manner! What surprising delicacy of gesture! Why, she's a goddess! a very goddess!

Phantis: (rather taken aback) Yes--she's--she's an attractive girl.

Scaphio: Attractive? Why, you must be blind!--She's entrancing--enthralling--intoxicating! (Aside) God bless my heart, what's the matter with me?

Phantis: (alarmed) Yes.You--you promised to help me to get her father's consent, you know.

Scaphio: Promised! Yes, but the convulsion has come, my good boy!

It is she--my ideal! Why, what's this? (Staggering)Phantis! Stop me--I'm going mad--mad with the love of her!

Phantis: Scaphio, compose yourself, I beg.The girl is perfectly opaque! Besides, remember--each of us is helpless without the other.You can't succeed without my consent, you know.

Scaphio: And you dare to threaten? Oh, ungrateful! When you came to me, palsied with love for this girl, and implored my assis-tance, did I not unhesitatingly promise it? And this is the return you make? Out of my sight, ingrate! (Aside)Dear!

dear! what is the matter with me? (Enter Capt.

Fitzbattleaxe and Zara)

Zara: Dear me.I'm afraid we are interrupting a tete-a-tete.

Scaphio: (breathlessly) No, no.You come very appropriately.To be brief, we--we love you--this man and I--madly--passionately!

Zara: Sir!

Scaphio: And we don't know how we are to settle which of us is to marry you.

Fitz.:Zara, this is very awkward.

Scaphio: (very much overcome) I--I am paralyzed by the singular radiance of your extraordinary loveliness.I know I am incoherent.I never was like this before--it shall not occur again.I--shall be fluent, presently.

Zara: (aside) Oh, dear, Captain Fitzbattleaxe, what is to be done?

Fitz.:(aside) Leave it to me--I'll manage it.(Aloud) It's a common situation.Why not settle it in the English fashion?

Both: The English fashion? What is that?

Fitz.:It's very simple.In England, when two gentlemen are in love with the same lady, and until it is settled which gentleman is to blow out the brains of the other, it is provided, by the Rival Admirers' Clauses Consolidation Act, that the lady shall be entrusted to an officer of Household Cavalry as stakeholder, who is bound to hand her over to the survivor (on the Tontine principle) in a good condition of substantial and decorative repair.

Scaphio: Reasonable wear and tear and damages by fire excepted?

Fitz.:Exactly.

Phantis: Well, that seems very reasonable.(To Scaphio) What do you say--Shall we entrust her to this officer of Household Cavalry? It will give us time.

Scaphio: (trembling violently) I--I am not at present in a condition to think it out coolly--but if he is an officer of Household Cavalry, and if the Princess consents---Zara: Alas, dear sirs, I have no alternative--under the Rival Admirers' Clauses Consolidation Act!

Fitz.:Good--then that's settled.

QUARTET

Fitzbattleaxe, Zara, Scaphio, and Phantis.

Fitz.: It's understood, I think, all round That, by the English custom bound I hold the lady safe and sound In trust for either rival, Until you clearly testify By sword and pistol, by and by, Which gentleman prefers to die, And which prefers survival.

ENSEMBLE

Sca.and Phan.Zara and FitzIts clearly understood all round We stand, I think, on safish ground That, by your English custom bound Our senses weak it will astound He holds the lady safe and sound If either gentleman is found In trust for either rival,Prepared to meet his rival.

Until we clearly testify Their machinations we defy;By sword or pistol, by and byWe won't be parted, you and I--Which gentleman prefers to die, Of bloodshed each is rather shy--Which prefers survival.They both prefer survivalPhan.: If I should die and he should live (aside to Fitz.)To you, without reserve, I give Her heart so young and sensitive, And all her predilections.

Sca.: If he should live and I should die, (aside to Fitz.)I see no kind of reason why You should not, if you wish it, try To gain her young affections.

ENSEMBLE

Sca.and Phant.Fitz and ZaraIf I should die and you should live As both of us are positive To this young officer I give That both of them intend to live, Her heart so soft and sensitive, There's nothing in the case to give And all her predilections.Us cause for grave reflections.

If you should live and I should die As both will live and neither die I see no kind of reason why I see no kind of reason why He should not, if he chooses, tryI should not, if I wish it, try To win her young affections.To gain your young affections!

(Exit Scaphio and Phantis together)

DUET -- Zara and FitzbattleaxeEnsemble: Oh admirable art!

Oh, neatly-planned intention!

Oh, happy intervention--

Oh, well constructed plot!

When sages try to part Two loving hearts in fusion, Their wisdom's delusion, And learning serves them not!

Fitz.: Until quit plain Is their intent, These sages twain I represent.

Now please infer That, nothing loth, You're henceforth, as it were, Engaged to marry both--Then take it that I represent the two--On that hypothesis, what would you do?

Zara.(aside): What would I do? what would I do?

(To Fitz.) In such a case, Upon your breast, My blushing face I think I'd rest--(doing so)Then perhaps I might Demurely say--"I find this breastplate bright Is sorely in the way!"Fitz.: Our mortal race Is never blest--There's no such case As perfect rest;Some petty blight Asserts its sway--

Some crumbled roseleaf light Is always in the way!

(Exit Fitzbattleaxe.Manet Zara.)

(Enter King.)

同类推荐
  • 刘鹗诗存

    刘鹗诗存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人良方集要

    妇人良方集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广宁县志

    广宁县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山水纯全集

    山水纯全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 成唯识论演秘

    成唯识论演秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 游者

    游者

    无尽的世界宽广辽阔,挣扎在被称为的游戏的世界中追求着自我,不服输的心终究无法平静,那便躁动吧!不寻求正义,不跪倒于美人,在一个又一个故事中留下自己的痕迹,将那所谓的主角的正义击碎,在游戏中追求力量,在现实中找到本我。零洛轻轻的戴上了深蓝色的游戏头盔,“来吧,好戏开场了。”———————————————————————————————————(额......新人新书......新人......恩,总之就是这样!)(乱入型,不喜......也请点进来看看吧......)(至于更新么......从现在开始尽可能做到一天一更好了。)
  • 校草殿下是女生:霸气校草请签收

    校草殿下是女生:霸气校草请签收

    一身男装,玩遍天下,一手技术,坑人无数。她本想杀他,奈何条件不充裕,所以......苏泽轻轻地捏着白羽的下巴,唇角微微勾起,道:“做我女朋友怎么样。”“呵呵.....”白羽尴尬一笑,道:“我是来杀你的,正与邪本是对立的对吧.....”“可是你没确定杀的是我对吧?”苏泽笑意不改,向白羽靠近了半分。“.....我现在确定了。”白羽下意识想往后退。“那我就把你变成我的女人好了。”苏泽欺身而下........宠文一篇,坑蒙拐骗样样皆有,喜欢的,收藏!
  • 蓝鳞

    蓝鳞

    征途!穿越最深的地狱,然后直达上苍!绝望的背后是希望,希望的背后无路可走。总有一天,他的火,会点燃世界。最真实的人类,最虚假的世界,是欺骗还是真实的面貌。【神秘学院】【肮脏蓝血】【天园崩坏】【不存之人】被篡改的历史,被替换的人类,毁灭还是新生......证血之战,掀起!—————————————————————————————————曾经说过的话,大雪也无法抹去,今夕何夕,明月也送君千里,待来年.标准科幻凡涉及观点冲突、政治、思想等内容请无视。
  • 山有木兮木有枝:龙萋萋追夫

    山有木兮木有枝:龙萋萋追夫

    一出生便被父母定下了娃娃亲,幸好定亲的对象是我从小到大的梦中情人,但是为什么这桩娃娃亲的另一方不但对此毫不知情,还把他的心早已遗落在别人的身上呢……
  • 枪傲异世

    枪傲异世

    一次好心,一次穿越。谁说鬼手无敌,如今,就让我林凡创造一个属于我们枪手的神话!————林凡意外穿越,身陷万古之局.时断时续的记忆,似是而非的技能……谁能告诉我这究竟是怎么回事……跨过重重迷雾后才发现,事实竟是如此……————————————新人新书,希望能多提些意见。跪拜。
  • 战国霸主之硝烟

    战国霸主之硝烟

    一场战争成就天下霸主!一场离别锻造天下第一!这是一个新的战国时代!战国天下!神秘黄沙之国遗子楼越为复故国,力斗群雄,掀开新的战国天下!
  • 大成游侠

    大成游侠

    清末王芗斋拜师郭云深,后来到北京曾投军做伙夫,因显绝技,被吴三桂后裔吴封君招为女婿。王芗斋巧入六国饭店戏弄俄国大力士康泰尔,与韩慕侠、王子平等武术名家结为莫逆之交。王芗斋为博采众艺,开始驰骋江湖;在少林寺遇到高师指点,于达摩洞前目睹天下奇雄比武;为追击武林败类小白猿,登峨眉山与群猴大战,仿佛身入猴国;以后辗转福建鼓山、浙江杭州,来到华山,邂逅鼓山老道、“江南第一妙手”解铁夫、方士桩、刘丕显等名家,又引出许多故事;在九华山终于击毙小白猿,替武林除一大害。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 中世纪生活变成这样居然没错

    中世纪生活变成这样居然没错

    这是一本关于身处中世纪的青年守护心中之人的书。为了她,他层层布算,但也难免伤痕累累。此间恋爱奋斗,阴谋诡计,斗智斗勇,攻城围城,幕幕上演。··················感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 神域盗尊

    神域盗尊

    神域霸主被劫雷轰落下界,投身盗贼世家,以盗入道,再战江湖,执剑叱咤风云,再掀血雨,杀回神域,做主乾坤。“世间权势,美女财宝,无所不可抢,我云隐要做冠古绝今第一大盗!”先抢天下凝剑意,再抢日月逆九天。赤眼蕴雷惊万界,雁过拔毛莫敢言!