登陆注册
15729400000063

第63章

"Master of Life!" he cried, desponding, "Must our lives depend on these things?"On the next day of his fasting By the river's brink he wandered, Through the Muskoday, the meadow, Saw the wild rice, Mahnomonee, Saw the blueberry, Meenahga, And the strawberry, Odahmin, And the gooseberry, Shahbomin, And the grape-vine, the Bemahgut, Trailing o'er the alder-branches, Filling all the air with fragrance!

"Master of Life!" he cried, desponding, "Must our lives depend on these things?"On the third day of his fasting By the lake he sat and pondered, By the still, transparent water;Saw the sturgeon, Nahma, leaping, Scattering drops like beads of wampum, Saw the yellow perch, the Sahwa, Like a sunbeam in the water, Saw the pike, the Maskenozha, And the herring, Okahahwis, And the Shawgashee, the crawfish!

"Master of Life!" he cried, desponding, "Must our lives depend on these things?"On the fourth day of his fasting In his lodge he lay exhausted;From his couch of leaves and branches Gazing with half-open eyelids, Full of shadowy dreams and visions, On the dizzy, swimming landscape, On the gleaming of the water, On the splendor of the sunset.

And he saw a youth approaching, Dressed in garments green and yellow, Coming through the purple twilight, Through the splendor of the sunset;Plumes of green bent o'er his forehead, And his hair was soft and golden.

Standing at the open doorway, Long he looked at Hiawatha, Looked with pity and compassion On his wasted form and features, And, in accents like the sighing Of the South-Wind in the tree-tops, Said he, "O my Hiawatha!

All your prayers are heard in heaven, For you pray not like the others;Not for greater skill in hunting, Not for greater craft in fishing, Not for triumph in the battle, Nor renown among the warriors, But for profit of the people, For advantage of the nations.

"From the Master of Life descending, I, the friend of man, Mondamin, Come to warn you and instruct you, How by struggle and by labor You shall gain what you have prayed for.

Rise up from your bed of branches, Rise, O youth, and wrestle with me!"Faint with famine, Hiawatha Started from his bed of branches, From the twilight of his wigwam Forth into the flush of sunset Came, and wrestled with Mondamin;At his touch he felt new courage Throbbing in his brain and bosom, Felt new life and hope and vigor Run through every nerve and fibre.

So they wrestled there together In the glory of the sunset, And the more they strove and struggled, Stronger still grew Hiawatha;Till the darkness fell around them, And the heron, the Shuh-shuh-gah, From her nest among the pine-trees, Gave a cry of lamentation, Gave a scream of pain and famine.

"'T is enough!" then said Mondamin, Smiling upon Hiawatha, "But tomorrow, when the sun sets, I will come again to try you."And he vanished, and was seen not;

Whether sinking as the rain sinks, Whether rising as the mists rise, Hiawatha saw not, knew not, Only saw that he had vanished, Leaving him alone and fainting, With the misty lake below him, And the reeling stars above him.

On the morrow and the next day, When the sun through heaven descending, Like a red and burning cinder From the hearth of the Great Spirit, Fell into the western waters, Came Mondamin for the trial, For the strife with Hiawatha;Came as silent as the dew comes, From the empty air appearing, Into empty air returning, Taking shape when earth it touches, But invisible to all men In its coming and its going.

Thrice they wrestled there together In the glory of the sunset, Till the darkness fell around them, Till the heron, the Shuh-shuh-gah, From her nest among the pine-trees, Uttered her loud cry of famine, And Mondamin paused to listen.

Tall and beautiful he stood there, In his garments green and yellow;To and fro his plumes above him, Waved and nodded with his breathing, And the sweat of the encounter Stood like drops of dew upon him.

And he cried, "O Hiawatha!

Bravely have you wrestled with me, Thrice have wrestled stoutly with me, And the Master of Life, who sees us, He will give to you the triumph!"Then he smiled, and said: "To-morrow Is the last day of your conflict, Is the last day of your fasting.

You will conquer and o'ercome me;

Make a bed for me to lie in, Where the rain may fall upon me, Where the sun may come and warm me;Strip these garments, green and yellow, Strip this nodding plumage from me, Lay me in the earth, and make it Soft and loose and light above me.

"Let no hand disturb my slumber, Let no weed nor worm molest me, Let not Kahgahgee, the raven, Come to haunt me and molest me, Only come yourself to watch me, Till I wake, and start, and quicken, Till I leap into the sunshine."And thus saying, he departed;

Peacefully slept Hiawatha, But he heard the Wawonaissa, Heard the whippoorwill complaining, Perched upon his lonely wigwam;Heard the rushing Sebowisha, Heard the rivulet rippling near him, Talking to the darksome forest;Heard the sighing of the branches, As they lifted and subsided At the passing of the night-wind, Heard them, as one hears in slumber Far-off murmurs, dreamy whispers:

Peacefully slept Hiawatha.

On the morrow came Nokomis, On the seventh day of his fasting, Came with food for Hiawatha, Came imploring and bewailing, Lest his hunger should o'ercome him, Lest his fasting should be fatal.

But he tasted not, and touched not, Only said to her, "Nokomis, Wait until the sun is setting, Till the darkness falls around us, Till the heron, the Shuh-shuh-gah, Crying from the desolate marshes, Tells us that the day is ended."Homeward weeping went Nokomis, Sorrowing for her Hiawatha, Fearing lest his strength should fail him, Lest his fasting should be fatal.

He meanwhile sat weary waiting For the coming of Mondamin, Till the shadows, pointing eastward, Lengthened over field and forest, Till the sun dropped from the heaven, Floating on the waters westward, As a red leaf in the Autumn Falls and floats upon the water, Falls and sinks into its bosom.

同类推荐
热门推荐
  • 天鹄书院

    天鹄书院

    梅雨时节,屋外雷声阵阵,奚画站在窗边,托腮看着雨滴沿屋檐落下。忽然,她想到什么,转身行至门口,嚯地将门拉开。外面蹲着的那人,和他身侧蹲着的黄狗齐刷刷抬起眼来看她。“……你在作甚么?”关何抹了一把脸上的水,淡淡道:“看门。”“我家有狗。”后者想了许久,方正色道:“一条不够。”--情节虚构,请勿模仿
  • 爱,在一起

    爱,在一起

    母亲和父亲一次意外,母亲对父亲一见钟情所以毅然决定生下了她,但却没让父亲知道,而父亲是一个同性恋和母亲的那一次是意外,因为家族原因和爱的人分开,分别都结了婚,后来等到自己掌权时想要寻找,却怎么也找不到,就找到了恋人的孩子并养在身边。。。
  • 如树一般的爱情

    如树一般的爱情

    内容简介:一次相见,他和他一见钟情,本应该是幸福的一对,感情却无疾而终。他恨了他七年,他想了他七年。再次相见却又玩起了互相折磨的戏码。他和她本是不同世界的两人,却因为一部电影相识,本来仅仅是一次合作,却意外互相放不下,可是她却不肯接受他,她内心苦痛又有谁知道。他们都是低调的人,却不想总是被推到风口浪尖,面对娱乐圈的纷纷扰扰他们无所适从,到底是应该最自己,还是像其他人一样沦为乌合之众......他们都有挥不掉的过去,忘不掉的人,爱情到底是坚持还是应该向前,面对爱的选择题有多少人可以做出正确的判断。他和她、他和他经过痛苦的纠缠终于在一起,可是一场更大的阴谋却悄然而至...他们能否守住那约定的如树一般的爱情...
  • 那六年,爱上了你

    那六年,爱上了你

    几年时光匆匆地流逝,我那年爱上了他,我对他无比关心,他却对我默默的……
  • 山水田园:夫君一起种田不

    山水田园:夫君一起种田不

    穿越成农家小女娃,前有虎后有狼,好,我认了。至少不但年轻了10多岁,还有一身异能。可那个捡来的小屁孩,你不是说你10岁吗?咋一转眼变成14岁了!是不是要给我个交代啊!
  • 龙舞噬苍穹

    龙舞噬苍穹

    一块祖传的玉佩带着他来到一个新的大陆!九死一生!脚踏鲜血染红的大地!杀出一条至尊的道路!成为大陆第一人!!
  • 道听途说之天机门

    道听途说之天机门

    寻东本是大一的新生,却莫名进入另一个和地球平行的世界,道天世界。这个世界存在着什么?他又该何去何从。道天书院的一切又隐藏着什么,面纱揭露后的世界,是生存还是毁灭。道法为尊,从下级道者到中级道者,在到上级道者方可从书院毕业,毕业后正式成为道天世界的一员,成为窥星道者,晋级摘月,成就逐日,寻东一路走来,他又如何解开道天世界和各个冒险世界的矛盾。一辆辆通往各个冒险世界的列车是否只是传统家族的利益工具。
  • 离墨铃心

    离墨铃心

    普通的少女,普通的家庭,却迎来了不普通的学校,本来三个友好的少女,有一个人竟然会背叛,且看剩下的俩人如何扭转局面。
  • 大将蚩尤

    大将蚩尤

    走过千山万水,只为追求最高境界。求推荐,求收藏大将蚩尤见晓奇迹诞生奇石出品,慢慢来
  • 网游之大神一箩筐

    网游之大神一箩筐

    不过是得了个第一刺客的名头,没想到就此惹祸上了身......历利知回头看着始终跟在自己身后的人,抿了抿唇:“喂,我都已经不是你的对手了,你还跟着我干嘛?”某个能让这个游戏世界的女人们为之疯狂的男人此时却是嘟了嘟嘴,满脸的委屈加控诉:“你不是说了我想什么时候找人切磋就什么时候来找你么?”历利知嘴角一抽,果然,嘴贱误终生......努力平复了一下自己心里的莫名情绪:“我这会儿没空,你先回去吧。”男人闻言,薄薄的嘴唇翘得更高:“我不回去!我就跟着你等你有空好了!”