登陆注册
15729400000046

第46章

Meanwhile, apart, at the head of the hall, the priest and the herdsman Sat, conversing together of past and present and future;While Evangeline stood like one entranced, for within her Olden memories rose, and loud in the midst of the music Heard she the sound of the sea, and an irrepressible sadness Came o'er her heart, and unseen she stole forth into the garden.

Beautiful was the night.Behind the black wall of the forest, Tipping its summit with silver, arose the moon.On the river Fell here and there through the branches a tremulous gleam of the moonlight, Like the sweet thoughts of love on a darkened and devious spirit.

Nearer and round about her, the manifold flowers of the garden Poured out their souls in odors, that were their prayers and confessions Unto the night, as it went its way, like a silent Carthusian.

Fuller of fragrance than they, and as heavy with shadows and night-dews, Hung the heart of the maiden.The calm and the magical moonlight Seemed to inundate her soul with indefinable longing;As, through the garden gate, and beneath the shade of the oak-trees, Passed she along the path to the edge of the measureless prairie.

Silent it lay, with a silvery haze upon it, and fire-flies Gleaming and floating away in mingled and infinite numbers.

Over her head the stars, the thoughts of God in the heavens, Shone on the eyes of man who had ceased to marvel and worship, Save when a blazing comet was seen on the walls of that temple, As if a hand had appeared and written upon them, "Upharsin."And the soul of the maiden, between the stars and the fire-flies, Wandered alone, and she cried, "O Gabriel! O my beloved!

Art thou so near unto me, and yet I cannot behold thee?

Art thou so near unto me, and yet thy voice does not reach me?

Ah! how often thy feet have trod this path to the prairie!

Ah! how often thine eyes have looked on the woodlands around me!

Ah! how often beneath this oak, returning from labor, Thou hast lain down to rest and to dream of me in thy slumbers!

When shall these eyes behold, these arms be folded about thee?"Loud and sudden and near the note of a whippoorwill sounded Like a flute in the woods; and anon, through the neighboring thickets, Farther and farther away it floated and dropped into silence.

"Patience!" whispered the oaks from oracular caverns of darkness:

And, from the moonlit meadow, a sigh responded, "To-morrow!"Bright rose the sun next day; and all the flowers of the garden Bathed his shining feet with their tears, and anointed his tresses With the delicious balm that they bore in their vases of crystal.

"Farewell!" said the priest, as he stood at the shadowy threshold;"See that you bring us the Prodigal Son from his fasting and famine, And, too, the Foolish Virgin, who slept when the bridegroom was coming.""Farewell!" answered the maiden, and, smiling, with Basil descended Down to the river's brink, where the boatmen already were waiting.

Thus beginning their journey with morning, and sunshine, and gladness, Swiftly they followed the flight of him who was speeding before them, Blown by the blast of fate like a dead leaf over the desert.

Not that day, nor the next, nor yet the day that succeeded, Found they trace of his course, in lake or forest or river, Nor, after many days, had they found him; but vague and uncertain Rumors alone were their guides through a wild and desolate Country;Till, at the little inn of the Spanish town of Adayes, Weary and worn, they alighted, and learned from the garrulous landlord, That on the day before, with horses and guides and companions, Gabriel left the village, and took the road of the prairies.

IV

Far in the West there lies a desert land, where the mountains Lift, through perpetual snows, their lofty and luminous summits.

Down from their jagged, deep ravines, where the gorge, like a gateway, Opens a passage rude to the wheels of the emigrant's wagon, Westward the Oregon flows and the Walleway and Owyhee.

Eastward, with devious course, among the Wind-river Mountains, Through the Sweet-water Valley precipitate leaps the Nebraska;And to the south, from Fontaine-qui-bout and the Spanish sierras, Fretted with sands and rocks, and swept by the wind of the desert, Numberless torrents, with ceaseless sound, descend to the ocean, Like the great chords of a harp, in loud and solemn vibrations.

Spreading between these streams are the wondrous, beautiful prairies, Billowy bays of grass ever rolling in shadow and sunshine, Bright with luxuriant clusters of roses and purple amorphas.

Over them wandered the buffalo herds, and the elk and the roebuck;Over them wandered the wolves, and herds of riderless horses;Fires that blast and blight, and winds that are weary with travel;Over them wander the scattered tribes of Ishmael's children, Staining the desert with blood; and above their terrible war-trails Circles and sails aloft, on pinions majestic, the vulture, Like the implacable soul of a chieftain slaughtered in battle, By invisible stairs ascending and scaling the heavens.

Here and there rise smokes from the camps of these savage marauders;Here and there rise groves from the margins of swift-running rivers;And the grim, taciturn bear, the anchorite monk of the desert, Climbs down their dark ravines to dig for roots by the brook-side, And over all is the sky, the clear and crystalline heaven, Like the protecting hand of God inverted above them.

Into this wonderful land, at the base of the Ozark Mountains, Gabriel far had entered, with hunters and trappers behind him.

Day after day, with their Indian guides, the maiden and Basil Followed his flying steps, and thought each day to o'ertake him.

Sometimes they saw, or thought they saw, the smoke of his camp-fire Rise in the morning air from the distant plain; but at nightfall, When they had reached the place, they found only embers and ashes.

同类推荐
热门推荐
  • 医毒无双:嚣张嫡小姐

    医毒无双:嚣张嫡小姐

    说姐姐我是废物?那姐姐就让你知道被所谓的废物踩在脚下的感觉。说什么丹药有市无价,姐姐天天当糖豆吃。说什么上古神兽威武无比,万年难得,那姐姐身边这几个蠢萌蠢萌的家伙是什么?说什么神级功法万年难得,那姐姐身边这些跟大白菜一样多的功法是什么?没办法,人比人气死人,更何况,姐姐是神!
  • 青少年应该知道的电子生化人

    青少年应该知道的电子生化人

    本文从计算机,电子元件入手,以高端生化技术以及先进的科技理念为基础,详细阐述了电子生化人的基本概念、特征、构造原理与人类的关系,未来的发展前景以及给社会带来的影响等。
  • EXO暗涌

    EXO暗涌

    EXO勋鹿|HE|校园自欺欺人的海誓山盟,不过是黄梁一梦,时间终究会不着痕迹地将它带走。
  • TFBOYS之我的唯一

    TFBOYS之我的唯一

    她...本是一个无忧无虑的少女,他有着家人的疼爱,可终有一天,哥哥下落不明,父母在被逼下跳楼...面对伤害父母的仇人,她到底该如何抉择?
  • 素雪

    素雪

    曾怡雪终于步入大四了,她和周围的人有一个很大的不同,那就是她到现在还没有谈过恋爱。就在这个时候,一起玩游戏的人慢慢进入曾怡雪的视线,亦师亦友,那种轻松的氛围是曾怡雪从来没有想过的。此时,妹妹的男友渐渐露出“本性”,曾怡雪想拆穿而不能,一直苦于纠结,却在机缘巧合下得知,那场好戏都是因为她。随着事情步入正轨,真相浮出水面,坦白的人终究伸出了手迎接新的爱情。我爱你,不只是说说而已。我爱你,是要永远陪你走下去的决心。
  • 烈酒伴歌

    烈酒伴歌

    往昔洛水东流,伊人安逝,只留下英雄对酒伴歌
  • 星武通神

    星武通神

    玉河星系,物种亿万。有飘浮在虚空可以吞噬战舰的植物,也有大如山脉横渡星河的巨兽。有无边无尽湮灭一切的虫族,也有背生双翅可爱无害的精灵。人类从蓝星走出,建立联邦,依靠古武推广提升身体素质,适应星际环境,与万族争锋,抢夺生存空间和资源,打下了一片大大的疆域。四百年后,联邦月图星上一个普通学生,机缘巧合获得了一枚种子,从此踏上武道,走上征服星辰大海的通神之路。(新书发布,拜见大魔王,种田建设文,轻松流)
  • 中华商圣:12位中国著名商人的财富传奇

    中华商圣:12位中国著名商人的财富传奇

    本书讲述12位中国商人在为人处世、经商致富中超常的智慧、敏锐的眼光、从容的心态和果敢的决策,他们经历起起伏伏,但始终延续着商业经济血脉。他们曾经是我们民族的商业图腾,是中华史册上彪炳千秋的商魂。
  • 花倾落红尘

    花倾落红尘

    桃花翻飞,一片的粉红,却也挡不住那诛仙台上的苍白。红白相对,如今早已是物是人非,可唯独只有他还是那样的清冷,无情。她冷笑着,她当年是有多傻,明明知道他的无情,却依然不悔的为他付出一切,只为换来他的关切,可悲的是,直到现在,她所做的一切,还是为了他,为了让他后悔,愧疚……恋他,痴他,爱他,许他,谅他……到头来得到是他那替天行道的白刃,无止尽的痛……再也不用留恋,毅然跳入这承载多少红尘的诛仙台。花香枝落枝,绯色舞飞思;诛仙遗尘泪,万念轻弄风;无花颤苦果,千叶勾异魂;瑶影不知谁,清梦醉中醉。
  • 黯然销魂者