登陆注册
15729400000042

第42章

Slowly the priest uplifted the lifeless head, and the maiden Knelt at her father's side, and wailed aloud in her terror.

Then in a swoon she sank, and lay with her head on his bosom.

Through the long night she lay in deep, oblivious slumber;And when she woke from the trance, she beheld a multitude near her.

Faces of friends she beheld, that were mournfully gazing upon her, Pallid, with tearful eyes, and looks of saddest compassion.

Still the blaze of the burning village illumined the landscape, Reddened the sky overhead, and gleamed on the faces around her, And like the day of doom it seemed to her wavering senses.

Then a familiar voice she heard, as it said to the people,--"Let us bury him here by the sea.When a happier season Brings us again to our homes from the unknown land of our exile, Then shall his sacred dust be piously laid in the churchyard."Such were the words of the priest.And there in haste by the sea-side, Having the glare of the burning village for funeral torches, But without bell or book, they buried the farmer of Grand-Pre.

And as the voice of the priest repeated the service of sorrow, Lo! with a mournful sound, like the voice of a vast congregation, Solemnly answered the sea, and mingled its roar with the dirges.

'T was the returning tide, that afar from the waste of the ocean, With the first dawn of the day, came heaving and hurrying landward.

Then recommenced once more the stir and noise of embarking;And with the ebb of the tide the ships sailed out of the harbor, Leaving behind them the dead on the shore, and the village in ruins.

PART THE SECOND

I

Many a weary year had passed since the burning of Grand-Pre, When on the falling tide the freighted vessels departed, Bearing a nation, with all its household gods, into exile.

Exile without an end, and without an example in story.

Far asunder, on separate coasts, the Acadians landed;Scattered were they, like flakes of snow, when the wind from the northeast Strikes aslant through the fogs that darken the Banks of Newfoundland.

Friendless, homeless, hopeless, they wandered from city to city, From the cold lakes of the North to sultry Southern savannas,--From the bleak shores of the sea to the lands where the Father of Waters Seizes the hills in his hands, and drags them down to the ocean, Deep in their sands to bury the scattered bones of the mammoth.

Friends they sought and homes; and many, despairing, heart-broken, Asked of the earth but a grave, and no longer a friend nor a fireside.

Written their history stands on tablets of stone in the churchyards.

Long among them was seen a maiden who waited and wandered, Lowly and meek in spirit, and patiently suffering all things.

Fair was she and young; but, alas! before her extended, Dreary and vast and silent, the desert of life, with its pathway Marked by the graves of those who had sorrowed and suffered before her, Passions long extinguished, and hopes long dead and abandoned, As the emigrant's way o'er the Western desert is marked by Camp-fires long consumed, and bones that bleach in the sunshine.

Something there was in her life incomplete, imperfect, unfinished;As if a morning of June, with all its music and sunshine, Suddenly paused in the sky, and, fading, slowly descended Into the east again, from whence it late had arisen.

Sometimes she lingered in towns, till, urged by the fever within her, Urged by a restless longing, the hunger and thirst of the spirit, She would commence again her endless search and endeavor;Sometimes in churchyards strayed, and gazed on the crosses and tombstones, Sat by some nameless grave, and thought that perhaps in its bosom He was already at rest, and she longed to slumber beside him.

Sometimes a rumor, a hearsay, an inarticulate whisper, Came with its airy hand to point and beckon her forward.

Sometimes she spake with those who had seen her beloved and known him, But it was long ago, in some far-off place or forgotten.

"Gabriel Lajeunesse!" they said; yes! we have seen him.

He was with Basil the blacksmith, and both have gone to the prairies;Coureurs-des-Bois are they, and famous hunters and trappers.""Gabriel Lajeunesse!" said others; "O yes! we have seen him.

He is a Voyageur in the lowlands of Louisiana."Then would they say, "Dear child! why dream and wait for him longer?

Are there not other youths as fair as Gabriel? others Who have hearts as tender and true, and spirits as loyal?

Here is Baptiste Leblanc, the notary's son, who has loved thee Many a tedious year; come, give him thy hand and be happy!

Thou art too fair to be left to braid St.Catherine's tresses."Then would Evangeline answer, serenely but sadly, "I cannot!

Whither my heart has gone, there follows my hand, and not elsewhere.

For when the heart goes before, like a lamp, and illumines the pathway, Many things are made clear, that else lie hidden in darkness."Thereupon the priest, her friend and father-confessor, Said, with a smile, "O daughter! thy God thus speaketh within thee!

Talk not of wasted affection, affection never was wasted;If it enrich not the heart of another, its waters, returning Back to their springs, like the rain, shall fill them full of refreshment;That which the fountain sends forth returns again to the fountain.

Patience; accomplish thy labor; accomplish thy work of affection!

Sorrow and silence are strong, and patient endurance is godlike.

Therefore accomplish thy labor of love, till the heart is made godlike, Purified, strengthened, perfected, and rendered more worthy of heaven!"Cheered by the good man's words, Evangeline labored and waited.

Still in her heart she heard the funeral dirge of the ocean, But with its sound there was mingled a voice that whispered, "Despair not?"Thus did that poor soul wander in want and cheerless discomfort Bleeding, barefooted, over the shards and thorns of existence.

同类推荐
热门推荐
  • 三界翔飞

    三界翔飞

    重生后,陈飞翔的人生目标只有两条第一,尽量不去扇动翅膀改变世界只在固有的人生轨迹上悄悄地改变那么一点让曾经生命中的缺憾远离自己第二,让父母和亲人的生活好一点除此之外别无他求但为何低调的人却总是会遭遇狂徒我陈飞翔不惹事,但绝不怕事既然不让我平淡,那就看我翔飞三界吧......
  • 少女修炼记

    少女修炼记

    一个普通小菇凉,无意得知自己还有一个哥哥,还是在一场车祸中死去的!紧接着,妈妈患癌身亡,自己开始了杀手之路……当她潜入美国T大时,发现自己童时的暗恋者身边又多了一个她,两人只相差手上的一颗痣!(好大一桶狗血)
  • 铭罪记

    铭罪记

    “我一直坚信,那些随意玩弄生死之人,他们的罪会被自然铭记。”——张铭
  • 一生要知道的欧洲艺术名作

    一生要知道的欧洲艺术名作

    往今来,优秀执著的人类在追逐艺术的过程中留下了许许多多弥足珍贵的艺术作品,同时也创建了千姿百态的艺术风格和流派。每一种艺术风格从最初的背离传统到最终的凝聚思想,每一种艺术流派从它的源起、兴盛到没落、衰败全都经历了无数岁月的积淀,最终才一步步地走出了自己的锦绣天地,从而推动了一代代卓越的艺术的大师的诞生。浪沙淘尽,当我们伫立在这些旷世作品的身旁、我们除了赞叹外,有的就是暗自窃喜和虔诚的感恩,为了拥有这些作品而感谢上苍。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 守护甜心之充满伤痕的心

    守护甜心之充满伤痕的心

    亚梦她们升上了六年级,一个转学生的到来打破了亚梦的幸福生活。亲情、友情、爱情,一下子的破碎让亚梦始料不及。“唯世,我还要谢谢她呢!是她让我知道我们的爱那么容易破碎,前任朋友们是她让我知道我们的友谊只是建立在利益上,帮你们净化坏蛋。我谢谢你,浅墨淡雅!”几斗的守护让亚梦知道自己真正爱的是谁,璃茉的的信任让亚梦感动。一天,一个老爷爷来到日奈森家,告诉她和璃茉她们分别是千诺家的大小姐和二小姐,千诺依琳(亚梦)和千诺依雪(璃茉)。她们的家族不得了,日本首富,演艺圈星梦公司的创始者……亚梦原来还是天使王,恶魔王,精灵王,吸血鬼王……血脉真杂乱,但都十分纯净。获得了这力量的她会怎么报复守护者呢?
  • 樱花庄的路人甲

    樱花庄的路人甲

    感觉作品名已经充分揭示了主题,所以简介就好像标签一样无用不过我是一个对待作品极端认真负责的严肃文学作家于是我写出了完美的简介IamtheboneofthegirlsSkirtismybody,andbreastismybloodIhavepsychosexualitedoverathousandgirlsUnkowntokissNorkowntopapapaHaveoverstood"penis"topsychosexualsomanygirlsYetthosehandswillneverholdanygirlsSoasIprayUlimitedGirlWorks以上你们就当真的看
  • 土豪修成记

    土豪修成记

    繁杂的世界,怎能独守一片清明。既来之,则安之。既然改变不了,那不如积极融入。或许‘污’也是一种规则。美女?权利?生活?不如放开一切,全心投入。逸动给你不一样的人生。嬉笑怒骂,游戏人间。
  • 花畔

    花畔

    楔子岁月如茂密柳树,随着时间的流逝。曾今茂密的柳树已成枯老树木。分开已五年,如今我已经在这里等了你五年。回想起那可笑般的恋情。才发现我是多么的可笑,呵呵。
  • 长发

    长发

    性格孤僻、忧郁的鲁檐为忘却与初恋女友分手的痛苦之情,孤身去了一所异地的大学。在那里,枯燥、无聊的校园生活使他陷入更加压抑、愁闷的境地,他惟有把自己置身于一间颓败的画室和周围美丽的风光以及往日那些愉快时刻的回忆,才能得到心灵上的喜悦和轻松。在一次周末举行的舞会上,鲁檐结识了纯朴高雅、如明媚春光般的绿缨。她的善解人意和真实细腻的情感使他瞬间产生了如痴如狂的爱慕,而他的坦诚和身上流淌的诗人般的忧郁气质也令她着迷,两人就这样一见钟情并深深地沉醉在爱恋之中。沉浸在美丽的爱情里的鲁檐以为自己从此找到了灵魂的伴侣和情感的寄托,但一场突如其来的、噩梦般的疾病倏然夺去绿缨的生命,这让他悲恨交加、痛不欲生。为医治心灵的创伤、寻求解脱,鲁檐把全部的精力和心思倾注在了事业上,但现实污浊的社会环境和人与人之间卑鄙丑陋的关系使他不堪忍受。无法克制对绿缨刻骨的思念和情怀,深陷迷惘和悔恨之中的鲁檐毅然放弃自己喜爱的职业,只身来到北方的一座小城镇。在那个景色秀美的小镇,他遇到了冰雪聪明、年轻貌美的乡村医生雪儿。鲁檐的不幸遭遇和苦闷心理让这位贤淑的少女深表同情,她暗地里悄悄地萌发了对他的好感和爱意。鲁檐心里虽然也喜欢她,但内心无法平静的忧虑和对绿缨的爱的无法忘怀,使他不能坦然地接受这份炽烈的感情。而恰在此时,医生在鲁檐的身体里发现了暗藏许久的重病。最后,在无休止的苦恼、压抑、烦闷和绝望中,他饮下一杯“千年的鸩酒”,结束了自己短暂的一生。