登陆注册
15729400000292

第292章

"'T was right a goblet the Fate should be Of the joyous race of Edenhall!

Deep draughts drink we right willingly:

And willingly ring, with merry call, Kling! klang! to the Luck of Edenhall!"First rings it deep, and full, and mild, Like to the song of a nightingale Then like the roar of a torrent wild;Then mutters at last like the thunder's fall, The glorious Luck of Edenhall.

"For its keeper takes a race of might, The fragile goblet of crystal tall;It has lasted longer than is right;

King! klang!--with a harder blow than all Will I try the Luck of Edenhall!"As the goblet ringing flies apart, Suddenly cracks the vaulted hall;And through the rift, the wild flames start;The guests in dust are scattered all, With the breaking Luck of Edenhall!

In storms the foe, with fire and sword;

He in the night had scaled the wall, Slain by the sword lies the youthful Lord, But holds in his hand the crystal tall, The shattered Luck of Edenhall.

On the morrow the butler gropes alone, The graybeard in the desert hall, He seeks his Lord's burnt skeleton, He seeks in the dismal ruin's fall The shards of the Luck of Edenhall.

"The stone wall," saith he, "doth fall aside, Down must the stately columns fall;Glass is this earth's Luck and Pride;

In atoms shall fall this earthly ball One day like the Luck of Edenhall!"THE TWO LOCKS OF HAIR

BY GUSTAV PFIZER

A youth, light-hearted and content, I wander through the world Here, Arab-like, is pitched my tent And straight again is furled.

Yet oft I dream, that once a wife Close in my heart was locked, And in the sweet repose of life A blessed child I rocked.

I wake! Away that dream,--away!

Too long did it remain!

So long, that both by night and day It ever comes again.

The end lies ever in my thought;

To a grave so cold and deep The mother beautiful was brought;Then dropt the child asleep.

But now the dream is wholly o'er, I bathe mine eyes and see;And wander through the world once more, A youth so light and free.

Two locks--and they are wondrous fair--

Left me that vision mild;

The brown is from the mother's hair, The blond is from the child.

And when I see that lock of gold, Pale grows the evening-red;And when the dark lock I behold, I wish that I were dead.

THE HEMLOCK TREE.

O hemlock tree! O hemlock tree! how faithful are thy branches!

Green not alone in summer time, But in the winter's frost and rime!

O hemlock tree! O hemlock tree! how faithful are thy branches!

O maiden fair! O maiden fair! how faithless is thy bosom!

To love me in prosperity, And leave me in adversity!

O maiden fair! O maiden fair! how faithless is thy bosom!

The nightingale, the nightingale, thou tak'st for thine example!

So long as summer laughs she sings, But in the autumn spreads her wings.

The nightingale, the nightingale, thou tak'st for thine example!

The meadow brook, the meadow brook, is mirror of thy falsehood!

It flows so long as falls the rain, In drought its springs soon dry again.

The meadow brook, the meadow brook, is mirror of thy falsehood!

ANNIE OF THARAW

BY SIMON DACH

Annie of Tharaw, my true love of old, She is my life, and my goods, and my gold.

Annie of Tharaw, her heart once again To me has surrendered in joy and in pain.

Annie of Tharaw, my riches, my good, Thou, O my soul, my flesh, and my blood!

Then come the wild weather, come sleet or come snow, We will stand by each other, however it blow.

Oppression, and sickness, and sorrow, and pain Shall be to our true love as links to the chain.

As the palm-tree standeth so straight and so tall, The more the hail beats, and the more the rains fall,--So love in our hearts shall grow mighty and strong, Through crosses, through sorrows, through manifold wrong.

Shouldst thou be torn from me to wander alone In a desolate land where the sun is scarce known,--Through forests I'll follow, and where the sea flows, Through ice, and through iron, through armies of foes,Annie of Tharaw, my light and my sun, The threads of our two lives are woven in one.

Whate'er I have bidden thee thou hast obeyed, Whatever forbidden thou hast not gainsaid.

How in the turmoil of life can love stand, Where there is not one heart, and one mouth, and one hand?

Some seek for dissension, and trouble, and strife;Like a dog and a cat live such man and wife.

Annie of Tharaw, such is not our love;

Thou art my lambkin, my chick, and my dove.

Whate'er my desire is, in thine may be seen;I am king of the household, and thou art its queen.

It is this, O my Annie, my heart's sweetest rest, That makes of us twain but one soul in one breast.

This turns to a heaven the hut where we dwell;While wrangling soon changes a home to a hell.

THE STATUE OVER THE CATHEDRAL DOOR

BY JULIUS MOSEN

Forms of saints and kings are standing The cathedral door above;Yet I saw but one among them Who hath soothed my soul with love.

In his mantle,--wound about him, As their robes the sowers wind,--Bore he swallows and their fledglings, Flowers and weeds of every kind.

And so stands he calm and childlike, High in wind and tempest wild;O, were I like him exalted, I would be like him, a child!

And my songs,--green leaves and blossoms,--To the doors of heaven would hear, Calling even in storm and tempest, Round me still these birds of air.

THE LEGEND OF THE CROSSBILL

BY JULIUS MOSEN

On the cross the dying Saviour Heavenward lifts his eyelids calm, Feels, but scarcely feels, a trembling In his pierced and bleeding palm.

And by all the world forsaken, Sees he how with zealous care At the ruthless nail of iron A little bird is striving there.

Stained with blood and never tiring, With its beak it doth not cease, From the cross 't would free the Saviour, Its Creator's Son release.

And the Saviour speaks in mildness:

"Blest be thou of all the good!

Bear, as token of this moment, Marks of blood and holy rood!"And that bird is called the crossbill;

Covered all with blood so clear, In the groves of pine it singeth Songs, like legends, strange to hear.

THE SEA HATH ITS PEARLS

BY HEINRICH HEINE

The sea hath its pearls, The heaven hath its stars;But my heart, my heart, My heart hath its love.

Great are the sea and the heaven;

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑帝王和傲娇宠妃

    腹黑帝王和傲娇宠妃

    居然很高兴,但是高兴的时间远没有痛苦的时间长,选秀的撂牌子,尽然是为了偶遇的浪漫
  • 尘沙之歌

    尘沙之歌

    生化病毒,来自于原始生命。其强大的生物改造能力,在其传入人类种群后,迅速改造人类的细胞,造成了严重的“物种入侵”,大部分人类就此成了丧尸,食物链因此破坏!百年之后,存活的人类集地球文明组建了十五区联盟。然而在一次例行任务中,项止戈不幸感染了生化病毒……
  • 大宝藏之画史

    大宝藏之画史

    因江湖上的大宝藏传说,因西楚霸王显灵道出的一句话:“我把百余座城池的财富聚集为一个大宝藏,挥洒尔等的热血去追逐,大宝藏会书开启等新的王者传奇!”因西楚霸王的亲笔密诏羊皮卷,让众势力的野心再次膨胀!矛盾再度激化!天下开始疯狂!
  • 酒经(现代生活百科)

    酒经(现代生活百科)

    《酒经》是宋朝的一本讲述酒的书籍。《酒经》是宋代酒文献的力作,全书分上、中、下三卷。上卷为总论,论酒的发展历史;中卷论制曲;下卷记造酒,是中国古代皎早全面、完整地论述有关酒的著述。
  • 青栀北岸

    青栀北岸

    图书馆的一遇,就注定了他会永远爱她一生。但不会所有的故事都会以美好收尾。
  • 灵砚缘牵

    灵砚缘牵

    “在这个男女比例严重失调的国家,这么年轻的你就遇到酱紫完美的我,还一心一意爱你,实在可以堪称奇迹。所以呢!你要努力做到我说的任何要求,加倍的爱我,造吗?”某女理直气壮的胡说八道着。第一次,他们便以尴尬碰面,却不想擦出爱的火花,从此,他们的世界为彼此而转;当冰山校草遇上腹黑女神,谁攻谁受都是一个耐人寻味的问题。“我的梦想?我的梦想就是让你的名字出现在我的妻子一栏里。”什么冰山校草,什么腹黑女神,他们在彼此眼中都只不过是个要相守一生的恋人而已。
  • 穿越之一品冷妃

    穿越之一品冷妃

    身为将门之后的她,却没有丝毫的将门虎女的风范,反而怯懦胆小。因为一个口头婚约她嫁入了寒王府。
  • 仙人厄

    仙人厄

    仙魔大战!人间崩塌!法则不全!仙门消失!从此人间再无仙!十万年后,魔又来了,人间将如何抵御?一名少年走上了逆天之路。
  • 月夜成魔

    月夜成魔

    修行之路坦荡荡,吾道已被魔道染。同为逆天修行路,仙魔两道谁浮屠?举枪问天何为道?惜仙灭魔乃人道。天道既如此不公,逆天修魔又有何?
  • 庶妃当道之王爷请自重

    庶妃当道之王爷请自重

    ‘女子无才便是德’这般古代女子的传统美德,用在她的身上是再恰当不过了。随嫡姐出嫁,嫡姐为妻,她为妾!原以为将自己窝在这深深宅院里,不争不斗,自可保得一身安稳,却不知,在女人间的尔虞我诈中,她最终成为了嫡姐保命的牺牲品……一朝睁眼,当她成为了她,且看她如何在这异世混得风生水起!嫡姐利用,她让她惹祸上身!妾氏陷害,她教她们互相残杀……王爷冷淡,她不屑!“来来来,都坐下,站着吃饭会腰疼!”别以为这是当家主母,这是咱们嚣张腹黑的女主庶妾...