登陆注册
15729400000274

第274章

If any one could die of grief and shame, I should.This labor was imposed upon me;I did not seek it; and if I assumed it, 'T was not for love of fame or love of gain, But for the love of God.Perhaps old age Deceived me, or self-interest, or ambition;I may be doing harm instead of good.

Therefore, I pray your Holiness, release me;Take off from me the burden of this work;Let me go back to Florence.

JULIUS.

Never, never, While I am living.

MICHAEL ANGELO.

Doth your Holiness Remember what the Holy Scriptures say Of the inevitable time, when those Who look out of the windows shall be darkened, And the almond-tree shall flourish?

JULIUS.

That is in Ecclesiastes.

MICHAEL ANGELO.

And the grasshopper Shall be a burden, and desire shall fail, Because man goeth unto his long home.

Vanity of vanities, saith the Preacher; all Is vanity.

JULIUS.

Ah, were to do a thing As easy as to dream of doing it, We should not want for artists.But the men Who carry out in act their great designs Are few in number; ay, they may be counted Upon the fingers of this hand.Your place Is at St.Peter's.

MICHAEL ANGELO.

I have had my dream, And cannot carry out my great conception, And put it into act.

JULIUS.

Then who can do it?

You would but leave it to some Baccio Bigio To mangle and deface.

MICHAEL ANGELO.

Rather than that I will still bear the burden on my shoulders A little longer.If your Holiness Will keep the world in order, and will leave The building of the church to me, the work Will go on better for it.Holy Father, If all the labors that I have endured, And shall endure, advantage not my soul, I am but losing time.

JULIUS, laying his hands on MICHAEL ANGELO'S shoulders.

You will be gainer Both for your soul and body.

MICHAEL ANGELO.

Not events Exasperate me, but the funest conclusions I draw from these events; the sure decline Of art, and all the meaning of that word:

All that embellishes and sweetens life, And lifts it from the level of low cares Into the purer atmosphere of beauty;The faith in the Ideal; the inspiration That made the canons of the church of Seville Say, "Let us build, so that all men hereafter Will say that we were madmen." Holy Father, I beg permission to retire from here.

JULIUS.

Go; and my benediction be upon you.

[Michael Angelo goes out.

My Cardinals, this Michael Angelo Must not be dealt with as a common mason.

He comes of noble blood, and for his crest Bear two bull's horns; and he has given us proof That he can toss with them.From this day forth Unto the end of time, let no man utter The name of Baccio Bigio in my presence.

All great achievements are the natural fruits Of a great character.As trees bear not Their fruits of the same size and quality, But each one in its kind with equal ease, So are great deeds as natural to great men As mean things are to small ones.By his work We know the master.Let us not perplex him.

III

BINDO ALTOVITI

A street in Rome.BINDO ALTOVITI, standing at the door of his house.

MICHAEL ANGELO, passing.

BINDO.

Good-morning, Messer Michael Angelo!

MICHAEL ANGELO.

Good-morning, Messer Bindo Altoviti!

BINDO.

What brings you forth so early?

MICHAEL ANGELO.

The same reason That keeps you standing sentinel at your door,--The air of this delicious summer morning.

What news have you from Florence?

BINDO.

Nothing new;

The same old tale of violence and wrong.

Since the disastrous day at Monte Murlo, When in procession, through San Gallo's gate, Bareheaded, clothed in rags, on sorry steeds, Philippo Strozzi and the good Valori Were led as prisoners down the streets of Florence, Amid the shouts of an ungrateful people, Hope is no more, and liberty no more.

Duke Cosimo, the tyrant, reigns supreme.

MICHAEL ANGELO.

Florence is dead: her houses are but tombs;Silence and solitude are in her streets.

BINDO.

Ah yes; and often I repeat the words You wrote upon your statue of the Night, There in the Sacristy of San Lorenzo:

"Grateful to me is sleep; to be of stone More grateful, while the wrong and shame endure;To see not, feel not, is a benediction;

Therefore awake me not; oh, speak in whispers."MICHAEL ANGELO.

Ah, Messer Bindo, the calamities, The fallen fortunes, and the desolation Of Florence are to me a tragedy Deeper than words, and darker than despair.

I, who have worshipped freedom from my cradle, Have loved her with the passion of a lover, And clothed her with all lovely attributes That the imagination can conceive, Or the heart conjure up, now see her dead, And trodden in the dust beneath the feet Of an adventurer! It is a grief Too great for me to bear in my old age.

BINDO.

I say no news from Florence: I am wrong, For Benvenuto writes that he is coming To be my guest in Rome.

MICHAEL ANGELO.

Those are good tidings.

He hath been many years away from us.

BINDO.

Pray you, come in.

MICHAEL ANGELO.

I have not time to stay, And yet I will.I see from here your house Is filled with works of art.That bust in bronze Is of yourself.Tell me, who is the master That works in such an admirable way, And with such power and feeling?

BINDO.

Benvenuto.

MICHAEL ANGELO.

Ah? Benvenuto? 'T is a masterpiece!

It pleases me as much, and even more, Than the antiques about it; and yet they Are of the best one sees.But you have placed it By far too high.The light comes from below, And injures the expression.Were these windows Above and not beneath it, then indeed It would maintain its own among these works Of the old masters, noble as they are.

I will go in and study it more closely.

I always prophesied that Benvenuto, With all his follies and fantastic ways, Would show his genius in some work of art That would amaze the world, and be a challenge Unto all other artists of his time.

[They go in.

IV

IN THE COLISEUM

MICHAEL ANGELO and TOMASO DE CAVALIERI

CAVALIERI.

What have you here alone, Messer Michele?

MICHAEL ANGELO.

I come to learn.

CAVALIERI.

You are already master, And teach all other men.

MICHAEL ANGELO.

Nay, I know nothing;

同类推荐
  • 宗玄先生文集

    宗玄先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 壶关录

    壶关录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地震问答

    地震问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PARADISE REGAINED

    PARADISE REGAINED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狂妄如妃之逆天妖孽太娇媚

    狂妄如妃之逆天妖孽太娇媚

    群穿?神女转世?玄气世界?各种穿越各种狗血……乔罂粟怎么也想不到,自己的命啊,会如此坎坷……唉!世态炎凉……好好一个弱女子就这么生生“熬”成了强大的女汉纸……这让人情何以堪!?对没错都是这只喜欢用伪苏剧情来讨女主的作者搞的鬼!快去群殴这个文笔烂掉渣的作者吧!期待你们的群殴~(谄媚,谄媚)新人上路求指点,对没错,本人就是那个喜欢用伪苏情节来套女主的求群殴的小唯!加油!
  • 一念缘

    一念缘

    佛说,一花一世界,一树一菩提。魔说,无拘亦无束,一生一逍遥。妖说,弹指一千古,一世一长青。儒说,天下理纲常,一朝一贤明。神说,万古亦不断,一灵一信仰。
  • 一样之人生

    一样之人生

    笑苍天,天可怜。我痴我狂我累。为那般,只因二十六年生死劫难。
  • 六门教授习定论

    六门教授习定论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的同学有点怪

    我的同学有点怪

    一觉醒来,一切都变了,变的好奇怪这个全身缠着绷带,名叫阿木木的同学是什么鬼?话说少司命同学,你整天蒙着面纱不热吗?还有你,鸣人同学,能不能把你的九尾收起来,不要再破坏教室公共财产咦?我身上怎么有九道紫光,好吧,连我都不正常了。
  • 冷王妖娆妃

    冷王妖娆妃

    他,一袭白衣胜雪,拒人于千里之外,唯独对她柔情似水……“小东西……”“你才是东西呢!”“那我也只能是你的……”“我不要!”“当真?”“当真!”“这可由不得你……”
  • 天降神女:逆天邪魔妃

    天降神女:逆天邪魔妃

    说她丑,她一笑倾城!说她废柴,她一日千里,简直就是天才中的天才!哼!以前欺负过她的请自觉站成一排,等死!以前休过她的请自觉让道,恶心!当丑女废柴华丽变身为倾城女天才,众男纷纷傻眼,疯狂追求!可是众里寻他千百度,蓦然回首,那人竟是一个小孩?“娘子!”一男朝着某女很自然地喊。“喂喂喂,我才不认识你。”某女顿时大惊失色。某男又贴过来说:“你都看过人家的身子了,要对人家负责!”某男撇下这话,对某女抛个媚眼,扬长而去,留下某女一人独自在风中凌乱。
  • 龙虎会天门

    龙虎会天门

    这是一个修行“气节”的圣法世界。我是双汇王中王,哦不,我是绝世骚上骚,我就是为独领风骚来的,我注定是这天下最最牛逼的。忠于哥,大秤分天下。顺从哥,小秤分河岳。跟哥对着干,你只有一条死路可走了。哥,你太伟大了!嘘,别说了。为什么呀?你嗓门太小了,我听不惯。你哭什么呢?是不是你心爱的姑娘一直奶胀,看把你急的直上火,多大点事,哥顺手就给你办了。
  • 吸血鬼领主

    吸血鬼领主

    我选择堕入黑暗,只是因为我不舍这片迷人的土地。法尔斯·德·希尔原本只是个纨绔子的小法师,在家族败落后,萌生了重现家族辉煌的梦想,在无奈变为吸血鬼后依然不死这心,走上了领主的道路。
  • 终极穿越妖孽正横行

    终极穿越妖孽正横行

    弃坑。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。