登陆注册
15729400000256

第256章

Is it to see our cities sacked and pillaged, Our people slain, or sold as slaves, or fleeing At night-time by the blaze of burning towns;Jerusalem laid waste; the Holy Temple Polluted with strange gods? Are these things peace?

NICANOR.

These are the dire necessities that wait On war, whose loud and bloody enginery I seek to stay.Let there be peace between Antiochus and thee.

JUDAS.

Antiochus?

What is Antiochus, that he should prate Of peace to me, who am a fugitive?

To-day he shall be lifted up; to-morrow Shall not be found, because he is returned Unto his dust; his thought has come to nothing.

There is no peace between us, nor can be, Until this banner floats upon the walls Of our Jerusalem.

NICANOR.

Between that city And thee there lies a waving wall of tents, Held by a host of forty thousand foot, And horsemen seven thousand.What hast thou To bring against all these?

JUDAS.

The power of God, Whose breath shall scatter your white tents abroad, As flakes of snow.

NICANOR.

Your Mighty One in heaven Will not do battle on the Seventh Day;It is his day of rest.

JUDAS.

Silence, blasphemer.

Go to thy tents.

NICANOR.

Shall it be war or peace?

JUDAS.

War, war, and only war.Go to thy tents That shall be scattered, as by you were scattered The torn and trampled pages of the Law, Blown through the windy streets.

NICANOR.

Farewell, brave foe!

JUDAS.

Ho, there, my captains! Have safe-conduct given Unto Nicanor's herald through the camp, And come yourselves to me.--Farewell, Nicanor!

SCENE IV.-- JUDAS MACCABAEUS; CAPTAINS AND SOLDIERS.

JUDAS.

The hour is come.Gather the host together For battle.Lo, with trumpets and with songs The army of Nicanor comes against us.

Go forth to meet them, praying in your hearts, And fighting with your hands.

CAPTAINS.

Look forth and see!

The morning sun is shining on their shields Of gold and brass; the mountains glisten with them, And shine like lamps.And we who are so few And poorly armed, and ready to faint with fasting, How shall we fight against this multitude?

JUDAS.

The victory of a battle standeth not In multitudes, but in the strength that cometh From heaven above.The Lord forbid that IShould do this thing, and flee away from them.

Nay, if our hour be come, then let us die;Let us not stain our honor.

CAPTAINS.

'T is the Sabbath.

Wilt thou fight on the Sabbath, Maccabaeus?

JUDAS.

Ay; when I fight the battles of the Lord, I fight them on his day, as on all others.

Have ye forgotten certain fugitives That fled once to these hills, and hid themselves In caves? How their pursuers camped against them Upon the Seventh Day, and challenged them?

And how they answered not, nor cast a stone, Nor stopped the places where they lay concealed, But meekly perished with their wives and children, Even to the number of a thousand souls?

We who are fighting for our laws and lives Will not so perish.

CAPTAINS.

Lead us to the battle!

JUDAS.

And let our watchword be, "The Help of God!"Last night I dreamed a dream; and in my vision Beheld Onias, our High-Priest of old, Who holding up his hands prayed for the Jews.

This done, in the like manner there appeared An old man, and exceeding glorious, With hoary hair, and of a wonderful And excellent majesty.And Onias said:

"This is a lover of the Jews, who prayeth Much for the people and the Holy City,--God's prophet Jeremias." And the prophet Held forth his right hand and gave unto me A sword of gold; and giving it he said:

"Take thou this holy sword, a gift from God, And with it thou shalt wound thine adversaries."CAPTAINS.

The Lord is with us!

JUDAS.

Hark! I hear the trumpets Sound from Beth-horon; from the battle-field Of Joshua, where he smote the Amorites, Smote the Five Kings of Eglon and of Jarmuth, Of Hebron, Lachish, and Jerusalem, As we to-day will smite Nicanor's hosts And leave a memory of great deeds behind us.

CAPTAINS and SOLDIERS.

The Help of God!

JUDAS.

Be Elohim Yehovah!

Lord, thou didst send thine Angel in the time Of Esekias, King of Israel, And in the armies of Sennacherib Didst slay a hundred fourscore and five thousand.

Wherefore, O Lord of heaven, now also send Before us a good angel for a fear, And through the might of thy right arm let those Be stricken with terror that have come this day Against thy holy people to blaspheme!

ACT IV.

The outer Courts of the Temple at Jerusalem.

SCENE I.-- JUDAS MACCABAEUS; CAPTAINS; JEWS.

JUDAS.

Behold, our enemies are discomfited.

Jerusalem is fallen; and our banners Float from her battlements, and o'er her gates Nicanor's severed head, a sign of terror, Blackens in wind and sun.

CAPTAINS.

O Maccabaeus, The citadel of Antiochus, wherein The Mother with her Seven Sons was murdered, Is still defiant.

JUDAS.

Wait.

CAPTAINS.

Its hateful aspect Insults us with the bitter memories Of other days.

JUDAS.

Wait; it shall disappear And vanish as a cloud.First let us cleanse The Sanctuary.See, it is become Waste like a wilderness.Its golden gates Wrenched from their hinges and consumed by fire;Shrubs growing in its courts as in a forest;Upon its altars hideous and strange idols;And strewn about its pavement at my feet Its Sacred Books, half burned and painted o'er With images of heathen gods.

JEWS.

Woe! woe!

Our beauty and our glory are laid waste!

The Gentiles have profaned our holy p]aces!

(Lamentation and alarm of trumpets.)

JUDAS.

This sound of trumpets, and this lamentation, The heart-cry of a people toward the heavens, Stir me to wrath and vengeance.Go, my captains;I hold you back no longer.Batter down The citadel of Antiochus, while here We sweep away his altars and his gods.

SCENE II.-- JUDAS MACCABAEUS; JASON; JEWS, JEWS.

Lurking among the ruins of the Temple, Deep in its inner courts, we found this man, Clad as High-Priest.

JUDAS.

I ask not who thou art.

I know thy face, writ over with deceit As are these tattered volumes of the Law With heathen images.A priest of God Wast thou in other days, but thou art now A priest of Satan.Traitor, thou art Jason.

JASON.

同类推荐
热门推荐
  • 独家宠爱:男神试婚21天

    独家宠爱:男神试婚21天

    她一觉醒来竟上全市头条,一跃成为韩氏集团总裁未婚妻。谢伊人怒目而视:“你丫的,这年头还有人被订婚!”韩城眉目一扫,嗤之以鼻:“谢伊人,遇见我,你人生开挂了......”谢伊人:“!!!”婚后,谢伊人:“老公,今晚菜单?”韩城:“鱼香肉丝,梅菜扣肉,糖醋排骨,水煮牛肉......”谢伊人白眼一翻:“你特么是在喂猪吗?”韩城勾唇一笑,慢悠悠的解开领带扣子,“老婆,还有最后一道。”谢伊人美眸一转,嘟嘴问道:“什么?”韩城挑了挑眉,噙起一抹邪笑,张扬魅惑,“爆炒娇妻!”某男立刻身体力行,谢伊人咒骂:“韩城,你个臭不要脸的!”韩城停下动作:“我不要脸,我要你......”谢伊人:“!!!”
  • 空瓶子里的小青春

    空瓶子里的小青春

    在海边的夏天,张海清开始了一场孤独的旅行。她,渴望爱又渴望独立,渴望合群又排斥世俗。她在这个世界里,迷了路。 她不知道为什么不可以把白云看成鲸鱼,为什么人与人之间要客套地问好、道谢,当她决定走街串巷去收1000个空瓶子时,她身边的人甚至惊呆了……
  • 零敲碎打大清国

    零敲碎打大清国

    检阅过去的历史,常常能够让我们不自觉地审视现在和未来。孔子曰:“温故而知新。”大约就是这个道理!在对《清史稿》等有关史料的阅读中,我感到,清朝是一个叫人着迷的时代。有人可能会说,清朝是部族政权,清朝充满了血腥斗争,清朝钳制人的思想……是的,这都没有错,清朝留在历史上的负面因素确实昭然在案。但仍然不能否认,每一个朝代都有她的缺憾和优美,都有她的低徊与潮涌。世界上有哪样东西是完美的呢?——清朝自然也不能例外。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我们的爱情,南苑北辙

    我们的爱情,南苑北辙

    “郁南苑,我还喜欢你。”黎北悲痛的说“恩,谢谢!”郁南苑眼里没有泛起任何波澜黎北的心突然炸裂似的疼,他看着郁南苑义无反顾离去的身影,伸出手想要抓住些什么,却最终还是放下了手……他们当初有多么幸福,现就有多冷漠,怎么会搞到这种地步呢?黎北再也承受不了的蹲在了地上,双手插在浓密的头发里,一副痛苦的样子……
  • 大洞炼真宝经修伏灵砂妙诀

    大洞炼真宝经修伏灵砂妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 流芳千古:绝代女仙

    流芳千古:绝代女仙

    她本是四大名派的冰玄宫宫主,却因一封信而改变了她的命运,且看绝代女仙踏情而来,为我们展现一副仙缘画面。
  • 花间客

    花间客

    秦护是中华保全公司的员工,自号护花刀,接受任何案件唯一的条件就是受保人必须是女子,这本书正是讲诉苏护在护花之时所发生的一切......=========================================================各位看客先收藏,养肥了在宰,岂不爽哉!
  • 中华千年文萃:词坊

    中华千年文萃:词坊

    本书所选都是宋词中思想深刻、词句优美、境界高旷、流传广远的经典之作。每首词除了有详尽的注释之外,还有评析,提示了鉴赏的角度和层次,引导读者发挥自己活跃的神思,畅游于浩瀚的词的海洋。
  • 缥缈蜀山传

    缥缈蜀山传

    繁华岁月,时间洪流,几经风霜的大地开始苏醒,时光掀开沉睡的面纱,一切都要从一位少年开始,他们的灵魂,他们的故事,在密静中慢慢上演。