登陆注册
15729400000253

第253章

By Heracles! but I should like to see These Hebrews crowned with ivy, and arrayed In skins of fawns, with drums and flutes and thyrsi, Revel and riot through the solemn streets Of their old town.Ha, ha! It makes me merry Only to think of it!--Thou dost not laugh.

JASON.

Yea, I laugh inwardly.

ANTIOCHUS.

The new Greek leaven Works slowly in this Israelitish dough!

Have I not sacked the Temple, and on the altar Set up the statue of Olympian Zeus To Hellenize it?

JASON.

Thou hast done all this.

ANTIOCHUS.

As thou wast Joshua once and now art Jason, And from a Hebrew hast become a Greek, So shall this Hebrew nation be translated, Their very natures and their names be changed, And all be Hellenized.

JASON.

It shall be done.

ANTIOCHUS.

Their manners and their laws and way of living Shall all be Greek.They shall unlearn their language, And learn the lovely speech of Antioch.

Where hast thou been to-day? Thou comest late.

JASON.

Playing at discus with the other priests In the Gymnasium.

ANTIOCHUS.

Thou hast done well.

There's nothing better for you lazy priests Than discus-playing with the common people.

Now tell me, Jason, what these Hebrews call me When they converse together at their games.

JASON.

Antiochus Epiphanes, my Lord;

Antiochus the Illustrious.

ANTIOCHUS.

O, not that;

That is the public cry; I mean the name They give me when they talk among themselves, And think that no one listens; what is that?

JASON.

Antiochus Epimanes, my Lord!

ANTIOCHUS.

Antiochus the Mad! Ay, that is it.

And who hath said it? Who hath set in motion That sorry jest?

JASON.

The Seven Sons insane Of a weird woman, like themselves insane.

ANTIOCHUS.

I like their courage, but it shall not save them.

They shall be made to eat the flesh of swine, Or they shall die.Where are they?

JASON.

In the dungeons Beneath this tower.

ANTIOCHUS.

There let them stay and starve, Till I am ready to make Greeks of them, After my fashion.

JASON.

They shall stay and starve.--

My Lord, the Ambassadors of Samaria Await thy pleasure.

ANTIOCHUS.

Why not my displeasure?

Ambassadors are tedious.They are men Who work for their own ends, and not for mine There is no furtherance in them.Let them go To Apollonius, my governor There in Samaria, and not trouble me.

What do they want?

JASON.

Only the royal sanction To give a name unto a nameless temple Upon Mount Gerizim.

ANTIOCHUS.

Then bid them enter.

This pleases me, and furthers my designs.

The occasion is auspicious.Bid them enter.

SCENE II.-- ANTIOCHUS; JASON; THE SAMARITAN AMBASSADORS.

ANTIOCHUS.

Approach.Come forward; stand not at the door Wagging your long beards, but demean yourselves As doth become Ambassadors.What seek ye?

AN AMBASSADOR.

An audience from the King.

ANTIOCHUS.

Speak, and be brief.

Waste not the time in useless rhetoric.

Words are not things.

AMBASSADOR (reading)."To King Antiochus, The God, Epiphanes; a Memorial From the Sidonians, who live at Sichem."ANTIOCHUS.

Sidonians?

AMBASSADOR.

Ay, my Lord.

ANTIOCHUS.

Go on, go on!

And do not tire thyself and me with bowing!

AMBASSADOR (reading).

"We are a colony of Medes and Persians."

ANTIOCHUS.

No, ye are Jews from one of the Ten Tribes;Whether Sidonians or Samaritans Or Jews of Jewry, matters not to me;Ye are all Israelites, ye are all Jews.

When the Jews prosper, ye claim kindred with them;When the Jews suffer, ye are Medes and Persians:

I know that in the days of Alexander Ye claimed exemption from the annual tribute In the Sabbatic Year, because, ye said, Your fields had not been planted in that year.

AMBASSADOR (reading).

"Our fathers, upon certain frequent plagues, And following an ancient superstition, Were long accustomed to observe that day Which by the Israelites is called the Sabbath, And in a temple on Mount Gerizim Without a name, they offered sacrifice.

Now we, who are Sidonians, beseech thee, Who art our benefactor and our savior, Not to confound us with these wicked Jews, But to give royal order and injunction To Apollonius in Samaria.

Thy governor, and likewise to Nicanor, Thy procurator, no more to molest us;And let our nameless temple now be named The Temple of Jupiter Hellenius."ANTIOCHUS.

This shall be done.Full well it pleaseth me Ye are not Jews, or are no longer Jews, But Greeks; if not by birth, yet Greeks by custom.

Your nameless temple shall receive the name Of Jupiter Hellenius.Ye may go!

SCENE III.-- ANTIOCHUS; JASON.

ANTIOCHUS.

My task is easier than I dreamed.These people Meet me half-way.Jason, didst thou take note How these Samaritans of Sichem said They were not Jews? that they were Medes and Persians, They were Sidonians, anything but Jews?

'T is of good augury.The rest will follow Till the whole land is Hellenized.

JASON.

My Lord, These are Samaritans.The tribe of Judah Is of a different temper, and the task Will be more difficult.

ANTIOCHUS.

Dost thou gainsay me?

JASON.

I know the stubborn nature of the Jew.

Yesterday, Eleazer, an old man, Being fourscore years and ten, chose rather death By torture than to eat the flesh of swine.

ANTIOCHUS.

The life is in the blood, and the whole nation Shall bleed to death, or it shall change its faith!

JASON.

Hundreds have fled already to the mountains Of Ephraim, where Judas Maccabaeus Hath raised the standard of revolt against thee.

ANTIOCHUS.

I will burn down their city, and will make it Waste as a wilderness.Its thoroughfares Shall be but furrows in a field of ashes.

It shall be sown with salt as Sodom is!

This hundred and fifty-third Olympiad Shall have a broad and blood-red sea upon it, Stamped with the awful letters of my name, Antiochus the God, Epiphanes!--Where are those Seven Sons?

JASON.

My Lord, they wait Thy royal pleasure.

ANTIOCHUS.

They shall wait no longer!

ACT II.

The Dungeons in the Citadel.

SCENE I.-- THE MOTHER of the SEVEN SONS alone, listening.

THE MOTHER.

Be strong, my heart!

同类推荐
  • 妇科百辩

    妇科百辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春雨逸响

    春雨逸响

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Damaged Goods

    Damaged Goods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大胜金刚佛顶念诵仪轨

    大胜金刚佛顶念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐朝名画录

    唐朝名画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 闪婚总裁的影后小辣妻

    闪婚总裁的影后小辣妻

    七年前,他们在高中相恋两年多,毕业晚会他突然消失,而她却遭受到前所未有的打击,七年后,他留学回来,因为某些情况,他们闪婚了,婚后,傲娇的总裁成了宠妻的男人。“老婆,以后如果有人敢欺负你,你尽管回手,一切都有你老公做主。”
  • 混沌帝子

    混沌帝子

    在宇宙的黑暗深处一道神秘的光芒划过,伴随着一道贯彻古今的声音这道光芒在宇宙遨游坠落在了荒武大陆......永恒的纪元......诸神的时代......在这个姜神游踩着一个又一个的绝世天才登上那无尽的武道巅峰......
  • 重生之嫡女无良

    重生之嫡女无良

    她是名动京城的丞相嫡女,大婚当日,自己的夫君要迎娶的人却是自己的妹妹,为他机关算尽,却换来鸠酒一杯。前世她瞎了双眼才把畜牲当成良人,今生,她定要那些伤得她体无完肤之人十倍偿还前世的债。阴暗潮湿的地牢里,看着那人,她嘴角冷笑:“前世我为你而死,今生定当让你生不如死!”金銮殿上,他眉眼温柔:“可愿与我共同携手,笑看这天下?”“若你负我,就让你以这天下为代价,背负千古骂名!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 神经姐妹:秒杀众神

    神经姐妹:秒杀众神

    三位少女乘坐时光机企图回到从前,却不料机器出了故障,掉入混元大陆。混元大陆本是一个和平的大陆,凭空出现的一个虚无国度却改变了现状,混元大陆从此混乱无比,狼烟四起,民不聊生。从天而降的三位少女更是被视为救世主,不得不与众位传奇人物结束混乱……“我饿了!我要吃饭!”“再等等不行吗?快好了!”“把书给我。”“不给……”“我们这是去哪呀?”“当然是带你去玩啊~”六种不同的性格遇到一起,就犹如火星撞地球搬激烈,谁知晓下一刻会发生什么?
  • 兄弟请给我一刀

    兄弟请给我一刀

    当兵后悔三年,不当兵后悔一辈子,好男儿热血国土,战立国土疆场。为了这些狗屁的话我走进了军营,走进了让我一辈子悔恨当中。每当端起酒杯大醉迷离的时候总能看到他在我眼前看着我微笑,那笑容还是那么甜美,那么灿烂。一个自我军人回忆录。没有什么精彩的,也没有什么妖魔神怪,也没有什么热血军旅。有的只有真实,有的只有真伤,真痛,真情,真义。下面我们就开始吧!
  • 万狱之王

    万狱之王

    狱,在尘茫大陆代表着一种神秘而又古老的空间。一个大家族的私生子,却在机缘巧合之下进入了这种空间,得到传承,从此走上了一条逆天之路。且看少年陈徐斩尽世间宿敌,成就万狱之王。
  • 三国伏魔曲

    三国伏魔曲

    这是一个类似中国历史上汉朝的时代,不同的,这是妖魔鬼怪的并存的时代。这片大陆,名为九州大陆:九州大陆,分为九州二十八郡一百零八府,城市不计其数。一郡之地浩瀚无垠,一郡三十二国,而天下诸国皆归大汉皇朝统治。一个传言,引起一番腥风血雨。一个少年,创造一段历史传奇。
  • 怀安

    怀安

    纵然十几万年,仍有一个人,不会忘记当初的誓言。转世轮回,只为了再次相见。
  • 吸血领域

    吸血领域

    我实在是不敢相信,我的同桌居然是吸血鬼!!!我不相信,打死也不相信!!!!!“我再说一遍,我是吸血鬼……”我是一个现实主义的人,从不信那些歪门邪道的东西,你说你是吸血鬼,那就证明吧。像证明一条数学定理一样……
  • 萌妻就范:邪魅总裁太阴柔

    萌妻就范:邪魅总裁太阴柔

    曾经爱的死去活来的男友,最终熬不过七年之痒。已不再相信爱情的沐晗晴又遇上不可一世的他...长得清纯无害无害的他内心却是腹黑又闷骚,每每当她遇到危险,他都会挺身而出,却又时不时骂她笨,这样的男神让人又爱又恨,你准备好了吗?