登陆注册
15729400000160

第160章

Never shall souls like these Escape the Eumenides, The daughters dark of Acheron and Night!

Unquenched our torches glare, Our scourges in the air Send forth prophetic sounds before they smite.

Never by lapse of time The soul defaced by crime Into its former self returns again;For every guilty deed Holds in itself the seed Of retribution and undying pain.

Never shall be the loss Restored, till Helios Hath purified them with his heavenly fires;Then what was lost is won, And the new life begun, Kindled with nobler passions and desires.

THE HANGING OF THE CRANE

I

The lights are out, and gone are all the guests That thronging came with merriment and jests To celebrate the Hanging of the Crane In the new house,--into the night are gone;But still the fire upon the hearth burns on, And I alone remain.

O fortunate, O happy day, When a new household finds its place Among the myriad homes of earth, Like a new star just sprung to birth, And rolled on its harmonious way Into the boundless realms of space!

So said the guests in speech and song, As in the chimney, burning bright, We hung the iron crane to-night, And merry was the feast and long.

II

And now I sit and muse on what may be, And in my vision see, or seem to see, Through floating vapors interfused with light, Shapes indeterminate, that gleam and fade, As shadows passing into deeper shade Sink and elude the sight.

For two alone, there in the hall, As spread the table round and small;Upon the polished silver shine The evening lamps, but, more divine, The light of love shines over all;Of love, that says not mine and thine, But ours, for ours is thine and mine.

They want no guests, to come between Their tender glances like a screen, And tell them tales of land and sea, And whatsoever may betide The great, forgotten world outside;They want no guests; they needs must be Each other's own best company.

III

The picture fades; as at a village fair A showman's views, dissolving into air, Again appear transfigured on the screen, So in my fancy this; and now once more, In part transfigured, through the open door Appears the selfsame scene.

Seated, I see the two again, But not alone; they entertain A little angel unaware, With face as round as is the moon;A royal guest with flaxen hair, Who, throned upon his lofty chair, Drums on the table with his spoon, Then drops it careless on the floor, To grasp at things unseen before.

Are these celestial manners? these The ways that win, the arts that please?

Ah yes; consider well the guest, And whatsoe'er he does seems best;He ruleth by the right divine Of helplessness, so lately born In purple chambers of the morn, As sovereign over thee and thine.

He speaketh not; and yet there lies A conversation in his eyes;The golden silence of the Greek, The gravest wisdom of the wise, Not spoken in language, but in looks More legible than printed books, As if he could but would not speak.

And now, O monarch absolute, Thy power is put to proof; for, lo!

Resistless, fathomless, and slow, The nurse comes rustling like the sea, And pushes back thy chair and thee, And so good night to King Canute.

IV

As one who walking in a forest sees A lovely landscape through the parted frees, Then sees it not, for boughs that intervene Or as we see the moon sometimes revealed Through drifting clouds, and then again concealed, So I behold the scene.

There are two guests at table now;

The king, deposed and older grown, No longer occupies the throne,--The crown is on his sister's brow;

A Princess from the Fairy Isles, The very pattern girl of girls.

All covered and embowered in curls, Rose-tinted from the Isle of Flowers, And sailing with soft, silken sails From far-off Dreamland into ours.

Above their bowls with rims of blue Four azure eyes of deeper hue Are looking, dreamy with delight;Limpid as planets that emerge Above the ocean's rounded verge, Soft-shining through the summer night.

Steadfast they gaze, yet nothing see Beyond the horizon of their bowls;Nor care they for the world that rolls With all its freight of troubled souls Into the days that are to be.

V

Again the tossing boughs shut out the scene, Again the drifting vapors intervene, And the moon's pallid disk is hidden quite;And now I see the table wider grown, As round a pebble into water thrown Dilates a ring of light.

I see the table wider grown, I see it garlanded with guests, As if fair Ariadne's Crown Out of the sky had fallen down;Maidens within whose tender breasts A thousand restless hopes and fears, Forth reaching to the coming years, Flutter awhile, then quiet lie Like timid birds that fain would fly, But do not dare to leave their nests;--And youths, who in their strength elate Challenge the van and front of fate, Eager as champions to be In the divine knight-errantry Of youth, that travels sea and land Seeking adventures, or pursues, Through cities, and through solitudes Frequented by the lyric Muse, The phantom with the beckoning hand, That still allures and still eludes.

O sweet illusions of the brain!

O sudden thrills of fire and frost!

The world is bright while ye remain, And dark and dead when ye are lost!

VI

The meadow-brook, that seemeth to stand still, Quickens its current as it nears the mill;And so the stream of Time that lingereth In level places, and so dull appears, Runs with a swifter current as it nears The gloomy mills of Death.

And now, like the magician's scroll, That in the owner's keeping shrinks With every wish he speaks or thinks, Till the last wish consumes the whole, The table dwindles, and again I see the two alone remain.

The crown of stars is broken in parts;

Its jewels, brighter than the day, Have one by one been stolen away To shine in other homes and hearts.

One is a wanderer now afar In Ceylon or in Zanzibar, Or sunny regions of Cathay;And one is in the boisterous camp Mid clink of arms and horses' tramp, And battle's terrible array.

同类推荐
热门推荐
  • 暴走的地球

    暴走的地球

    这是1910年的一战?别开玩笑了。你看看,天空飞过的巨型飞机,地上的步行战甲,海上的定向导弹,精彩片段“这是外星人吗?”,“不,是曾经的人类“,“因为病毒吗?”卡拉加向人群讲道:“我们就是未来,人类的未来,让我们把一切连接在一起。”未来的幻想尽在《暴走的地球》欢迎您的观看
  • 神奇宝贝之灾难降临月影飘动

    神奇宝贝之灾难降临月影飘动

    为了拯救已经睡去的萧雅,萧尘和墨清两个人。。。不,一人一兽踏上了寻觅雪拉比的旅途。故事的年代是在用剑战斗的年代。故事的背景吗。。。自己看看吧啦。(曾经用这篇文参加过文赛的,一个小短篇而已啦!不喜勿喷)
  • 红烛泪深人倦

    红烛泪深人倦

    虽然我是天子,但我还是最初的那个爱你的人,我会爱你一生一世,护你百岁无忧,愿你永远安歌。
  • 夏光

    夏光

    〈信札书舍〉出品,经过多番改版,《夏光》终于在创世中文网上和大家见面了!虽然还比较稚嫩,但我们却希望,大家可以一起见证它的成长。也希望大家多多支持我们!
  • 放大你的优点

    放大你的优点

    本书主要内容包括:你就是一个优点;在人际交往中游泳;好心态是笔宝贵的财富;自信是你不败的优点;一生驾驭一个好习惯等。
  • 打开孩子智慧门的108个好故事

    打开孩子智慧门的108个好故事

    这套书既包括中国古典文化的精髓,如唐诗、寓言等,又有小朋友喜欢听的智慧故事、童话故事和民间故事;既有英语、数学,又有安全常识等等,我们编写的目的就是要开拓小朋友的知识视野,促使他们全面提高文化科学素养,使小朋友在快乐的阅读中能增长知识…
  • 一点墨香

    一点墨香

    小时候的生活感情是那么纯真,感动是那么简单,记着你所经历的每一份感动,终有一天你会看见原来缘分还会回来
  • 双生之烟花

    双生之烟花

    夏桐一下子跳上舞台,一把抢过承业手里的精致黑色领结。笑说道:“这个成人礼,我收了。”吴慈恩眼中闪过一丝狠厉,还未有下一步动作便被承业挡在了身后,“铜子儿,这个领结,不太适合你。跟我回家,给你看看我为你备好的成人礼。”夏桐笑笑,对台下一脸担忧的楚默抬了抬下巴,说道:“我叫金元,是楚大少的贴身仆人。吴少总,你认错人了。这个领结...”夏桐拿在手里看了看,然后随意的丢在了身后,说道:“确实和我下人的身份不相符。”说完便又一跃而下,和楚默一起走出了大堂。吴慈恩、冯家轩、吴夏桐、吴承业、楚默...三朝两代人的恩怨情仇。烟花,易冷
  • 远处花海

    远处花海

    她,曾经是花仙皇后唯一的女儿,有一天,花仙一族被人所害,只剩下了她一人,她突然走火入魔,一心想要报仇,被一个好心的魔法师看见了,帮她删除了这段记忆,她只知道,自己是花仙之女,那个好心的魔法师收养了她。一个复杂交错的人生上演的悲剧、她将如何去面对?倘若是黑天鹅——美丽的外表之下,藏着怎样的心?
  • 战鼠

    战鼠

    万阳重生为鼠,掀起一场饕餮战鼠的异界征战之旅!-----纯异兽类小说,不化人!新书稚嫩,求推荐,收藏!