登陆注册
15728900000048

第48章

The Mother unto this regardlesse daughter, having heard the angrie wordes of her Husband, and how hee would be revenged on the faulty;could not endure that he should be so severe: wherefore, although shee was likewise much afflicted in minde, and reputed her Daughter worthy (for so great an offence) of all cruell punnishment, yet she hasted to her displeased husband, and began to entreate, that hee would not runne on in such a furious spleene, now in his aged yeeres to be the murtherer of his owne childe, and soile his hands in the blood of his servant.Rather he might finde out some milde course for the satisfaction of his anger, by committing them to close imprisonment, there to remaine and mourne for their folly committed.

The vertuous and religious Lady alledged so many commendable examples, and used such plenty of moving perswasions, that she quite altred his minde from putting them to death, and hee commanded onely, that they should separately be imprisoned, with little store of food, and lodging of the uneasiest, untill he should otherwise determine of them; and so it was done.What their life now was in captivity and continuall teares, with stricter abstinence then was needefull for them, all this I must commit to your consideration.Jehannot and Spina remaining in this comfortlesse condition, and an whole yeere being now out-worne, yet Conrado keeping them thus still imprisoned: it came to passe, that Don Pedro King of Arragon, by the meanes of Messer John de Procida, caused the Isle of Sicily to revolt, and tooke it away from King Charles; whereat Conrado (he being of the Ghibbiline faction) not a little rejoyced.Jehannot having intelligence thereof, by some of them that had him in custody, breathing foorth a vehement sighe, spake in this manner.Alas poore miserable wretch as Iam! that have already gone begging thorough the world above foureteene yeeres, in expectation of nothing else but this opportunity; and now it is come, must I be in prison, to the end, that I should never more hope for any future happinesse? And how can I get forth of this prison, except it bee by death onely? How now, replyed the Officer of the Guard? What doth this businesse of great Kings concerne thee?

What affayres hast thou in Sicily?

Once more Jehannot sighed extreamly, and returned him this answer.

Me thinkes my heart (quoth hee) doeth cleave in sunder, when I call to minde the charge which my Father had there; for although I was but a little boy when I fled thence, yet I can well remember, that I saw him Governor there, at such time as King Manfred lived.The Guard, pursuing on still his purpose, demanded of him, what and who his Father was? My Father (replied Jehannot?) I may now securely speake of him, being out of the perill which neerely concerned me if I had beene discovered: he was the named (and so still if he be living) henriet Capece, and my name is Geoffrey, and not Jehannot; and I make no doubt, but if I were freed from hence, and might returned home to Sicily, I should (for his sake) be placed in some authority.

The honest man of the Guard, without seeking after any further information; so soone as he could compasse any leysure, reported all to Messer Conrado, who having heard these newes (albeit he made no shew thereof to the revealer) went to Madam Beritola, graciously demaunding of her, if she had any sonne by her husband, who was called Geoffrey.The Lady replyed in teares, that if her eldest sonne were as yet living, he was so named, and now aged about two and twenty yeeres.

Conrado hearing this, imagined this same to be the man; considering further withall, that if it fell out to prove so, hee might have the better meanes of mercie, and closely concealing his daughters shame, joyfully joyne them in marriage together.

Hereupon, he secretly called Jehannot before him, examining him particularly of all his passed life, and finding (by most manifest arguments) that his name was truly Geoffrey, and the eldest son of Henriet Capece, he spake thus to him.Jehannot, thou knowest how great the injuries are that thou hast done me, and my deere daughter; gently intreating thee (as became an honest servant) that thou shouldest alwayes have bene respective of mine honor, and all that appertaine unto me.There are many noble Gentlemen, who sustaining the wrong which thou hast offred me, they would have procured thy shamefull death, which pitty and compassion will not suffer in me.Wherefore seeing (as thou informest me) that thou art honourably derived both by father and mother, I will give end to all thy anguishes, even when thy selfe art so pleased, releasing thee from that captivity wherein Ihave so long kept thee, and in one instant, reduce thine honor and mine into compleat perfection.As thou knowest my daughter Spina, whom thou hast embraced as a friend (although far unfitting for thee, or her) is a widdow, and her marriage is both great and good; what her manners and conditions are, thou indifferently knowest, and art not ignorant of her father and mother: concerning thine owne estate, as now I purpose not to speake any thing.Therefore, when thou wilt, I am determined, that whereas thou hast immodestly affected her, she shall become thy honest wife, and accepting thee as my sonne, to remaine with me so long as you both please.

Imprisonment had somwhat mishapen Jehannot in his outward forme, but not impaired a jot of his noble spirit; much lesse the true love which he bare his friend.And although most earnestly he desired that which now Conrado had so frankly offered him, and was in his power onely to bestow on him; yet could he not cloud any part of his greatnes, but with a resolved judgement, thus replied.My Lord, affectation of rule, desire of welthy possessions, or any other matter whatsoever could never make me a traitor to you or yours; but that Ihave loved, do love, and for ever shal love your beauteous daughter:

同类推荐
热门推荐
  • 十羽

    十羽

    一羽长生;二羽不老;三羽永生;四羽不死;五羽不灭;六羽造化;七羽齐天;八羽化道;九羽轮回;十羽恒常。源初之物——十羽!破碎的安玛!坚强的卢苏!拼搏的奥菲!复苏的曼莎!天国的云天!血痕累累世界两分!绝望新生的黑色海洋!古罗列撒西路格!冥土血沙死界枯寂!幽玄陨坑神魔陨落!
  • 超级兑换器

    超级兑换器

    一名普通的高中生,却意外的得到了超能系统,从此征战黑道,御美天下,龙游四海,万物臣服
  • 黄金兽场

    黄金兽场

    拥有一块可以召唤生肖宠兽的生肖石,带着生肖宠兽愉快的玩耍。我可以和它们成为最真心的朋友,因为我可以和它们一样,用它们的身体和灵魂去感受这个世界。我的鼻子可以嗅到很远很远的工厂有烟呛味,可我不是侦探。我的歌声可以像大公鸡一样嘹亮,男高音唱到A5,可我不是歌手。我能像一条水蛇在大海中自由遨游,和大白鲨轻吻,和大脚蟹聊天,我并不是什么潜水高手,也不是什么捕鱼达人。我就是一个小兽医,喜欢在蓝天,白云下微笑,因为生活这么惬意,空间这么完美,我没有理由不这样。对了,我的空间是黄金兽场,里边什么都有养,别人开农场,建牧场到国外,我只要到我的黄金兽场便可以了。
  • 绝恋的复仇计划

    绝恋的复仇计划

    无情无义,无心无爱“是她的代言词。但面对众人的好,她该怎么办?当她终于对他们打开了心扉,才发现这些都是一场骗局,一场精心设计的骗局,她又该怎么办?世人都说她心狠手辣,但就是因为没有足够的力量,她亲眼看着自己的一生挚爱死在自己怀中,她的苦,谁懂?(有事可以加我QQ1175853641,和我一起探讨一下吧。么么哒)
  • 第一宠婚:纯禽老公要抱抱

    第一宠婚:纯禽老公要抱抱

    夏安柠以为自己这一生就这么平淡顺遂的度过,却没想到战临谨的出现,一切……幡然巨变。对战临谨而言,天下女人那么多,偏偏他就看上了这个没心没肺的,怎么对她好,她都想着跑!他可以宠她,爱她,眷恋她,前提是她只能在他身边,寸步不离。她逃过,争过,反抗过,可是下一秒他就会出现,霸道而嚣张的将她拢入怀中,“夏安柠,你逃不掉的。”逃不掉那就不逃呗,总归颜值高,身材好,还有钱有势的老公哪里找,看着面前清贵却傲娇的男子,手臂微张,扬唇浅笑,“老公,要抱抱。”
  • 三生石之曼陀罗泪

    三生石之曼陀罗泪

    第一世我为舞女你为食客,我写谱你拟曲。第二世我为孤魂你为人类,我孤独你配偶。第三世我为青年你为老人,我已生你已老。三生石前盼三生,彼岸花开不相遇。奈何桥上孟婆汤,化为枯骨不相亲。
  • 仙界保镖

    仙界保镖

    大宇宙修仙时代最怕什么,怕死!星球爆炸、空间裂缝、宇宙射线、分分钟让你大罗金仙修为也扛不住。不过道友莫急,‘烛龙号’前身乃星际盗墓宝船,金字招牌‘矿星海’无人不知,如今改邪归正,专业为各位道友谋福万万年!你想盗仙墓却不通葬经,无妨烛龙号上万年星际风水大师来助你。你想回地球但已无归路,莫慌我向阴兵借道。遇上宗门被困孤立无援,且看我烛龙之眼一睁一闭退群敌。当然烛龙号还承接,报复寻仇,抓妖开矿,寻花问柳,圣女收集等一切任务。一切只要价格合适,保证道友满载而归。
  • 杂宝藏经

    杂宝藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 这个保镖有点猛

    这个保镖有点猛

    没有维护世界和平的伟大理想,也没有征服无数女人的种马精神。一个从恐怖战场退役的男人,开始了保镖式的小人物生活。享受校园天真烂漫的故事,点燃网游争强斗狠的热血。小保镖不是传奇,但一定有精彩的人生!
  • 蜜恋一百分

    蜜恋一百分

    少女林冰霜,15岁转到‘华侨顿贵族学校’的高二(A)班,是一名转学生。她性格孤僻,不喜欢交朋友,向来独来独往,一次意外让她认识了一位好朋友叶黎怀。冰霜是一名孤儿,从小没爸没妈,原本当时的她觉得活在世上没有意义了,便有了自杀的念头,最后是一位比她大一点的哥哥救了冰霜,最后与冰霜成了知己。一天,那位哥哥突然离开,没有留下姓名,没有留下任何话语,就像蒸发了一般。冰霜在学校过得并不是很好,她杠上了学校校草凌天漠,他们是一对冤家,但是有谁曾想到,那位让冰霜耿耿于怀了十年的哥哥竟就是凌天漠。一短爱的蜜恋就此展开~