登陆注册
15728900000305

第305章

The magnificence and Royall bounty, which King Alphonso bestowed on the Florentine knight, passed through the whole assembly with mean applause, and the King (who gave the greatest praise of al)commanded Madame Eliza, to take the second turne in order;whereupon, thus she began.Faire Ladies, if a king shewed himselfe magnificently minded, and expressed his liberall bounty to such a man, as had done him good and honourable services: it can be termed no more then a vertuous deed well done, and becomming a King.But what will we say, when we heare that a Prelate of the Church, shewed himselfe wondrously magnificent, and to such a one as was his enemy: can any malicious tongue speake ill of him? Undoubtedly, no other answere is to be made, but the action of the King was meerely vertue, and that of the Prelate, no lesse then a miracle: for how can it be otherwise, when they are more greedily covetous then women, and deadly enemies to all liberality? And although every man (naturally) desireth revenge for injuries and abuses done unto him: yet men of the Church, in regard that dayly they preached patience, and commaund (above all things else) remission of sinnes: it would appeare a mighty blemish in them, to be more froward and furious then other men.But I am to speake of a reverend Prelate of the Church, as also concerning his munificent bounty, to one that was his enemy, and yet became his reconciled friend, as you shall perceive by my Novell.

Ghinotto di Tacco, for his insolent and stout robberies, became a man very farre famed, who being banished from Sienna, and an enemy to the Countes Disanta Flore: prevailed so by his bold and headstrong perswasions, that the Towne of Raticonfani rebelled against the Church of Rome, wherein he remaining; all passengers whatsoever, travelling any way thereabout, were robde and rifled by his theeving Companions.At the time whereof now I speake, Boniface the eight, governed as Pope at Rome, and the Lord Abbot of Clugni (accounted to be one of the richest Prelates in the world) came to Rome, and there either by some surfeit, excesse of feeding, or otherwise, his stomacke being grievously offended and pained; the Phisitians advised him, to travell to the Bathes at Sienna, where he should receive immediate cure.In which respect, his departure being licenced by the Pope, to set onward thither, with great and pompous Cariages, of Horses, Mules, and a goodly traine, without hearing any rumour of the theevish Consorts.

Ghinotto di Tacco, being advertised of his comming, spred about his scouts and nettes, and without missing so much as one Page, shut up the Abbot, with all his traine and baggage, in a place of narrow restraint, out of which he could by no meanes escape.When this was done, he sent one of his most sufficient attendants (well accompanyed)to the Lord Abbot, who said to him in his Masters name, that if his Lordship were so pleased, hee might come and visite Ghinotto at his Castle.Which the Abbot hearing, answered chollerickly, that he would not come thither, because hee had nothing to say to Ghinotto:

but meant to proceed on in his journy, and would faine see, who durst presume to hinder his passe.To which rough words, the messenger thus mildely answered.My Lord (quoth he) you are arrived in such a place, where we feare no other force, but the all-controlling power of heaven, clearely exempted from the Popes thunder-cracks, of maledictions, interdictions, excommunications, or whatsoever else: and therefore it would bee much better for you, if you pleased to do as Ghinotto adviseth you.

During the time of this their interparlance, the place was suddenly round ingirt with strongly armed theeves, and the Lord Abbot perceiving, that both he and all his followers were surprized:

tooke his way (though very impatiently) towards the Castle, and likewise all his company and carriages with him.Being dismounted, hee was conducted (as Ghinotto had appointed) all alone, into a small Chamber of the Castle, it being very darke and uneasie: but the rest of his traine, every one according to his ranck and quality, were all well lodged in the Castle, their horses, goods and all things else, delivered into secure keeping, without the least touch of injury or prejudice.All which being orderly done, Ghinotto himselfe went to the Lord Abbot, and said.My Lord, Ghinotto, to whom you are a welcome guest, requesteth, that it might be your pleasure to tell him, whither you are travelling, and upon what occasion?

The Lord Abbot being a very wise man, and his angry distemper more moderately qualified; revealed whither he went, and the cause of his going thither.Which when Ghinotto had heard, hee departed courteously from him, and began to consider with himselfe, how he might cure the Abbot; yet without any Bathe.So, commanding a good fire to be kept continually in his small Chamber, and very good attendance on him: the next morning, he came to visite him againe, bringing a faire white Napkin on his arme, and in it two slices or toasts of fine Manchet, a goodly cleare Glasse, full of the purest white-Bastard of Corniglia (but indeed, of the Abbots owne provision brought thither with him) and then hee spoke to him in this manner.

My Lord, when Ghinotto was yonger then now he is, he studyed Physicke, and he commanded me to tell you, that the very best medicine, he could ever learne, against any disease in the stomacke, was this which he had provided for your Lordship, as an especial preparative, and which he should finde to be very comfortable.The Abbot, who had a better stomacke to eate, then any will or desire to talke: although hee did it somewhat disdainfully, yet hee eate up both the toastes, and roundly dranke the Glasse of Bastard.Afterward, divers other speeches passed betweene them, the one still advising in Phisicall manner, and the other seeming to care little for it:

同类推荐
热门推荐
  • 喵不可言

    喵不可言

    拿下一本书翻看,言迟突然开口道:“秦蓁,你有没有想过,也许上一次的分手,是为了让你能更好的迎接接下来的相遇。”秦蓁抬眼,隔着一排书架,透过书本的缝隙,秦蓁的眼眸不期然的撞上了一双异常认真的眼睛:“秦蓁,你应该感谢那个男人,因为错过了他,后面还有更适合的在等着你。”秦蓁的心跳漏掉了一拍,突然脑海中响起一句话:这个男人认真起来的样子真帅!
  • 我的极品男友:鹿晗

    我的极品男友:鹿晗

    他是韩国EXO里的鹿晗,她是露西家族千金,两个不可能走到一起的人,因为种种原因在一起了,花七朵还找到了自己的哥哥,这真是皆大欢喜!【第二本】冷思柠,你的出现引起的风波……好兄弟分道扬镳,从小长大的朋友撕破脸皮,就连不经意介入的从不相识的两人也结下梁子……可最后,她竟然选择了……他……原本的未婚夫边伯贤开始认真,专心对冷思柠一个人好,不惜去抢婚。吴亦凡也默默的守护着她,KCOLR一线设计师吴世勋不惜违背公司条约从欢喜冤家到爱上她,竹马鹿晗的寒虚问暖,骨科医生张艺兴的闹腾,不羁少年朴灿烈也被冷思柠见证了他的双重人格,她到底会选择谁?
  • 从世俗中来,到灵魂里去

    从世俗中来,到灵魂里去

    本书为“中国人文讲演丛书”之一,以学术的普及为旨归,以思想的撒播为内涵,以学术的讲演为形式,搭建人文、经济、管理、法律各平台,再现国内一流学者的学术讲演现场。
  • 死咒乐园

    死咒乐园

    —此书仅记念那年那事那些伙伴。咱叫林千莫。很可惜的是在你看到这句话,这段字的时候咱的命运也就改变了。七月半,鬼乱窜。咱所掌管的主题乐园有个禁忌,七月半这三天关门三天,不营业,可惜的是咱违反了。之后的事情怎么样,就请看里面的内容吧。
  • 失宠王妃

    失宠王妃

    帝王赐婚,嫁予至爱,不料新婚夜一出偷梁换柱,让她成了洞房看客。王府深院,谍影重重,当深埋的爱恨情仇浮出水面,两桩血海深仇为爱筑起无法跨越的高墙。皇位之争,爱情之战,血脉兄弟持剑相对。妖女传说,真凤传言,两个女人的命运在男人的争斗中被颠覆……
  • 穿越丑女当道:颜倾天下

    穿越丑女当道:颜倾天下

    她带个面具也能穿越?走到哪里灾难就到哪里?她不信!她入朝为官,令众人折腰!她倾城入宫,代为凤舞九天!她远行边境,危机重重!一双血手,终究无奈!一世恩仇,永消她手!师傅的阴谋,宰相的阴谋,朋友的背叛,心爱人的离去,使她不惜堕入魔道,成为闻风丧胆的绝色魔女,率领天下群鹰再次掀起血雨腥风。他为了她,分出半颗内丹,只求她活!她为了他,喝下忘情水,只求他生!
  • 王爷妖孽:咬上娘子不松口

    王爷妖孽:咬上娘子不松口

    此王妃很狂,上得了天,下得了地,浑身都是必杀技;此王妃很傲,拍得了王爷,扁得了君王,美男踹到天边去;此王妃很抠,人过扒衣,雁过拔毛,蚂蚁过了卸只脚;此王妃很搞,丢的了脸,抛得开皮,赖定王爷求扑倒!某王妃:“华月,小爷我郁闷。”某王妃:“小爷怕自己哪天禁不住美色诱一惑,就把宫雪衣给扑了,到时候,总不能吃干抹净拍拍屁股走人吧,小爷虽不是东西,但是还是很负责的!”某下属鄙视:“说白了,你就是想吃了王爷,然后又不想负责,可是以王爷的性格,你不负责,肯定是要倒霉,若是王爷说声不让你负责,你保证二话不说扑上去!”某王妃怒:“小爷是那么无耻的人吗?”问声落,身后一二三四全部点头…"情节虚构,请勿模仿
  • 月散晴术俊恒无涯

    月散晴术俊恒无涯

    覃术接到枫凌绘画大学的尖子生入学邀请,并没有直接进入学校,而是通过自己的努力来考试入学。她画出自己认为最难看的画交了上去,被一位叫卫无涯的绘画高手吐槽,让自己认识了高富帅卫无涯,又让自己认识了好姐妹卫日晞多年的男友.——还给自己创建了一个美好的爱情
  • 剑逆三界

    剑逆三界

    天下欺你,我负天下;苍天不仁,我逆苍天。真天界,遮天界,人间界,红尘若梦歌一曲,提酒仗剑入轮回。前世,谁斩断了谁的情思,谁又负了谁的天心?今生,谁执着了谁的执念,谁又情起了谁的情缘?王朝,生死,剑道,武道,阵法,诸子百家,恩怨情仇......不若梦一场。一切的一切,开始于人间界,开始于大秦帝都燕京,开启于玄机门。玄机门前,梨花树下,一名衣着素雅的少年正等候着考核官的提问。这名少年叫云川。
  • 未曾有因缘经

    未曾有因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。