登陆注册
15728900000289

第289章

What reason have I to spoyle thy life (thou traiterous Villaine)to rob and spoyle thy Master thus on the high way? Then turning to the Countrey Boores: How much deare friends (quoth he) am I beholding to you for this unexpected kindnesse? You behold in what manner he left me in my Lodging, having first playd away all my money at the Dice, and then deceiving me of my horse and garments also: but had not you (by great good lucke) thus holpe mee to stay him; a poore Gentleman had bin undone for ever, and I should never have found him againe.

Aniolliero avouched the truth of his wrong received, but the base peazants, giving credite onely to Fortarigoes lying exclamations:

tooke him from his horse, despoyled him of all his wearing apparrell, even to the very Bootes from off his Legges: suffered him to ride away from him in that manner, and Aniolliero left so in his shirt, to dance a bare foote Galliard after him either towards Sienna, or any place else.

Thus Aniolliero, purposing to visite his Cousin the Cardinal like a Gallant, and at the Marquisate of Ancona, returned backe poorly in his shirt unto Buonconvento, and durst not (for shame) repaire to Sienna.In the end, he borrowed money on the other horse which Fortarigo rode on, and remained there in the Inne, whence riding to Corsignano, where he had divers Kinsmen and Friends, he continued there so long with them, till he was better furnished from his Father.

Thus you may perceive, that the cunning Villanies of Fortarigo, hindred the honest intended enterprise of Aniolliero howbeit in fit time and place, nothing afterward was left unpunished.

THE NINTH DAY, THE FIFT NOVELL

IN JUST REPREHENSION OF THOSE VAINEHEADED FOOLES, THAT ARELED AND GOVERNED BY IDLE PERSWASIONS

Calandrino became extraordinarily enamoured of a young Damosell, named Nicholetta.Bruno prepared a Charme or writing for him, avouching constantly to him, that so soone as he touched the Damosell therewith, she should follow him whithersoever hee would have her.She being gone to an appointed place with him, hee was found there by his wife, and dealt withall according to his deserving.

Because the Novell reported by Madame Neiphila was so soone concluded, without much laughter, or commendation of the whole Company: the Queene turned hir selfe towards Madam Fiammetta, enjoyning her to succeed in apt order; and she being as ready as sodainly commanded, began as followeth.Most gentle Ladies, I am perswaded of your opinion in judgement with mine, that there is not any thing, which can bee spoken pleasingly, except it be conveniently suited with apt time and place: in which respect, when Ladies and Gentlewomen are bent to discoursing, the due election of them both are necessarily required.And therefore I am not unmindfull, that our meeting heere (ayming at nothing more, then to outweare the time with our generall contentment) should tye us to the course of our pleasure and recreation, to the same conveniency of time and place;not sparing, though some have bin nominated oftentimes in our passed arguments; yet, if occasion serve, and the nature of variety be well considered, wee may speake of the selfesame persons againe.

Now, notwithstanding the actions of Calandrino have beene indifferently canvazed among us; yet, remembring what Philostratus not long since saide, That they intended to nothing more then matter of mirth: I presume the boldlier, to report another Novell of him, beside them already past.And, were I willing to conceale the truth, and cloath it in more circumstantiall maner: I could make use of contrary names, and paint it in a poeticall fiction, perhaps more probable, though not so pleasing.But because wandring from the truth of things, doth much diminish (in relatic the delight of the hearers: I will build boldly on my fore-alledged reason, and tel you truly how it hapned.

Niccholao Cornacchini was once a Citizen of ours, and a man of great wealth; who, among other his rich possessions in Camerata, builded there a very goodly house, which being perfected ready for painting:

he compounded with Bruno and Buffalmaco who bicause their worke required more helpe then their owne, they drew Nello and Calandrino into their association, and began to proceed in their businesse.And because there was a Chamber or two, having olde moveables in them, as Bedding, Tables, and other Houshold stuffe beside, which were in the custody of an old Woman that kepte the house, without the helpe of any other servants else, a Son unto the saide Niccholao, beeing named Phillippo, resorted thither divers times, with one or other prety Damosell in his company (in regard he was unmarried) where he would abide a day or two with her, and then convey her home againe.

At one time among the rest, it chanced that he brought a Damosell thither named Nicholetta, who was maintained by a wily companion, called Magione, in a dwelling which hee had at Camaldoli, and (indeed)no honester then she should be.She was a very beautifull young woman, wearing garments of great value, and (according to her quality) well spoken, and of commendable carriage.Comming forth of her Chamber one day, covered with a White veyle, because her haire hung loose about her, which shee went to wash at a Well in the middle Court, bathing there also her face and hands: Calandrino going (by chance) to the same Well for water, gave her a secret salutation.She kindly returning the like courtesie to him, began to observe him advisedly:

more, because he looked like a man newly come thither, then any handsomnesse she perceyved in him.

同类推荐
热门推荐
  • 命中注定的白天鹅

    命中注定的白天鹅

    程熙:程家长女,手术报告上说程熙的母亲是难产而死;性格善良,忍让,总是被家里人虐待,长相美若天仙有白天鹅的气质,蔷薇花的芬芳齐坤:导演,比程熙大4岁,深爱程熙,但因些特殊原因不得不对程熙情绪化,所以订了娃娃亲,本来新娘是程熙,但是继母欺负程熙,就让继母的孩子来假扮程可莉:是程熙的继母和继母的前夫所生的孩子,狗仗人势程可欣:程可莉的妹妹,比程可莉小2岁,是程父和程熙的继母所生艾迪:程熙的继母,程熙母亲的亲姐姐,为了财产不顾一切,不惜杀死自己的亲妹妹,取代她的地位,为了有更好的靠山,就让程可欣取代程熙娃娃亲程科:程熙父亲,因继母给他下了药,所以不得不任继母摆布,也欺负程熙金光:三姐妹的表哥
  • 亿往情深:老公,等等我嘛

    亿往情深:老公,等等我嘛

    专情霸道腹黑属性的小竹马,等着我!对不起,前世眼瞎错过你,谢谢你,今生依然爱着我,今生如若初遇,我们一直一直在一起!老公,别急!等等我嘛......“嗯?!刚去哪了?”床上睡眼迷离的顾辰轩看向颖宝。“没.....”不待话说完,只被用力一扯,颖儿一个趔趄扑倒在顾辰轩身上,不待她反应,扣住腰,封住了她的唇。“禽兽!”
  • 悟道遇偶

    悟道遇偶

    这是一个由机关术与法术组成的高度发展的社会。当魔域的傲娇炸毛受魔神遇到仙域的阳光俊俏攻仙王,他们之间又会摩擦出怎样的火花呢。曾经为魔神的赵日天是否能重登魔神宝座,仙域与魔域之间是否会再次交火。敬请期待...
  • 龙族丑女日记

    龙族丑女日记

    此去寒洞醒沉技;寒天银臂蕴神力;可教赤月落飞雪;能使炎州化北极;一念起;无穷寒;左指,冷风骤;右挥,速冰雨;一念毕;连天素疆绝生气。灵隐界的碧海后裔流落人间,身体内流淌着龙族血脉,又可安于人世间起起伏伏,一夜大风起,飞天化龙起风云,头上长着犄角的平凡少女化身碧海公主,解开一段荡气回肠的爱恨情仇。请把作者拖出去,脑细胞已经死了一澡盆了!!!!
  • 契灵界

    契灵界

    造物之神创造六道轮回,即天道、人道、修罗道、畜生道、饿鬼道、地狱道,一轮回通以万年之久。十二年前,八月既望,轮回期满,六道混乱,一修罗神灵偶然越道,降临人间远古大陆,重生于名为子凡的婴儿之身。修罗之力惨遭封印。历经十余载修炼,子凡逐渐解除封印,摆脱废材之身,掌握修罗之力。从此逆天成神,驰骋远古大陆。而这片远古大陆被称为契灵界。
  • 不见不散我的爱

    不见不散我的爱

    一个关于忽然间的喜欢,意识到,然后不一切去追寻的故事
  • 千世轮

    千世轮

    千世轮回,道法天则;万古幽苍,冥定青穹!人之命而契天命,吾命有己不由天,熟之万法归宗定青冥;一世轮回脱凡尘,百世轮回得六道而并天辰,终而踏千轮武极动乾坤玄浮震苍穹!子时过,单祈凤月光;跋涉万水流连难过忘,身边流过一滴苦水葬爱化成巅;亦真亦幻的情节梦回几时圆;遗失的忏悔、迷离的眼泪,花里的诏谕完美的沉睡。前世的宿命在今夜里轮回,眼看,狂风又乍起,是老祖的苦唤,此时的罪脸语言的世界,迷失的谎言与真爱的秋千,谁才是此时的狂澜!?
  • 阴婚阳嫁,总裁是猛鬼

    阴婚阳嫁,总裁是猛鬼

    姐姐意外溺亡,姐夫却出奇冷淡,而我竟梦见了不该梦见的人和事儿。为了姐姐留下的孩子和家族联姻,我妈强迫我续嫁。从来都是姐姐替身的我,为什么连结婚也要替代?这让我如何面对男友?最恐怖的是,所谓的“姐夫”浑身冰冷,根本没有心跳和呼吸!而我却浑身僵硬,动弹不得!为了保命,我特意去找高人相救。可是古怪的外甥,日渐可疑的妈,姐姐死亡的诡异,都将我的人生彻底颠覆……
  • 世界那一端,是你

    世界那一端,是你

    “只要心是善良的,对错都是别人的事。”她闭着灰色的双眸。
  • 精灵战歌

    精灵战歌

    青云天绕春风寒,蓝云雨滴水漫漫。不知此时何事错。天已旦,望空山,森林迷糊水雾漫。小时不知大时愁,不时不知愁何有。春时无悲也无伤。《精灵战歌》是作者(陈重之)继《木塔传奇》和《漫长之旅》的作品。讲述了大雨哗啦哗啦地落下,化出一层薄薄的雨雾。这是伸手不见五指的夜晚,然而加肯村的烈酒客栈,却是灯火通明、一派狂欢的气氛。