登陆注册
15728900000271

第271章

Questionlesse, you never learned the A.B.C.as now foolish Ideots do, blabbing their lessons all about the towne, which is much better apprehended by rumination; and surely (if I be not much deceyved) your Nativity happened on a Sonday morning, Sol being at that time, Lord of the ascendent, joyned with Mercurie in a fierie Triplicitie.By such conference as I have had with Bruno, I conceyved (as he himselfe also did) that you were verie singular in Physicke onely: but it seemeth, your Studies reached a higher straine, for you have learned, and know verie skilfullie, how to steale mens hearts from them, yea, to bereave them of their verie soules, which I perceyve that you can farre better doe, then any man else living to my knowledge, only by your wise, witty, judicious, and more then meere Mercurian eloquence, such as I never heard before.

The Physitian interrupting him bashfully, turned himselfe unto Bruno, saying.Did not I tell thee this before? Observe what a notable thing it is, to speake well, and to frequent the company of the Wise.A thousand other, meerely blockes and dullardes by Nature, could never so soone comprehend all the particularities of my knowledge, as this honest and apprehensive man hath done.Thou didst not search into it halfe so soone, nor (indeed) did I expresse a quarter of my ingenuity to thee, as (since his comming) hath prodigally flowne from me.

Well do I remember thy words, that Buffalmaco delighted to be among men of Wisedome: and have I not now fitted him unto his owne desire? How thinkest thou Bruno? The best (quoth Bruno) that any man living in the World could do.Ah worthy Buffalmaco, answered the Physitian: What wouldst thou then have sayde, if thou hadst seene me at Bologna, where there was neyther great nor small, Doctor nor Scholler, but thought themselves happy by being in my company? If Iought any debts, I discharged them with my very wittie words: and whensoever I spake, I could set them al on a hearty laughter, so much pleasure they tooke in hearing mee.And when I departed thence, no men in the world could bee more sorrowfull then they, as desiring nothing more then my remayning among them; which they expressed so apparantly, that they made humble suite and intercession to me, to bee cheefe Reader of the Physicke-Lecture, to all the Schollers studying our profession.But I could not be so perswaded, because my minde was wholly addicted hither, to enjoy those Goods, Landes, and Inheritances, belonging lineally to them of our house, and accordingly I did performe it.

How now Buffalmaco (quoth Bruno) what is thine opinion now? Thou wouldst not beleeve me when I told thee, that there is not a Doctor in all these parts, more skilfull in distinguishing the Urine of an Asse, from any other, then this most expert and singular man: and I dare boldly maintaine it, that his fellow is not to bee found, from hence to the very gates of Paris.Go then, and doe the uttermost endeavour that thou canst, to grant the request which he hath made.

Beleeve me Buffalmaco, saide the Doctor, Bruno hath spoken nothing but truth, for I am scarsely knowne heere in this City, where (for the most part) they are all grosse-witted people, rather then any jot judicious: but I would thou hadst seene me among the Doctors, in manner as I was wont to be.In troth Sir, replyed Buffalmaco, you are much more Learned then ever I imagined, in which respect, speak unto you as it becommeth me, to a man so excellent in wit and understanding: I dare assure you, that (without any faile) I wit procure you to be one of our Company.

After this promise thus made, the good cheare, favors and kindnesses done by the Doctor to them, was beyond the compasse of all relation:

whereof they made no more then a meere mockery, flouting him to his face, and yet his Wisedome could not discerne it.Moreover, they promised, that they would give him to Wife, the faire Countesse di Civillari, who was the onely goodliest creature to be found in the whole Culattario of humane generation.The Doctor demanded, what Countesse that was? Oh Sir, answered Buffalmaco, she is a great Lady, one worthy to have issue by; and few houses are there in the world, where she hath not some jurisdiction and command: so that not meane people onely, but even the greatest Lords, at the sound of her Trumpets, do very gladlie pay her tribute.And I dare boldly affirme, that whensoever shee walketh to any place, she yeeldeth a hot and sensible savour, albeit she keepeth most of all close.Yet once every night, shee duely observeth it (as a Custome) to passe from her owne house, to bathe her feete in the River of Arno, and take a little of the sweeter Ayre: albeit her continuall residencie, is within the Kingdome of Laterino.

She seldome walketh abroad, but goeth with her attending Officers about her, who (for more demonstration of her greatnesse) do carry the Rod and plummet of Lead.Store of her Lords and Barons are every where to be seene; as the Tamagnino della porta, Don Meta di Sirropa; Manico di Scopa; Signior Squacchera, and others beside, who are (as Isuppose) oftentimes your visitants, when of necessity they must be remembred.All our care and courtesie shall extend so farre (if we doe not falle in our enterprize) to leave you in the armes of so Majestick a Ladie, quite forgetting hir of Cacavinciglia.

The Physitian, who was borne and brought up at Bologna, and therefore understoode not these Florentine tearmes: became fully contented to enjoy the Ladie; and, within some few dayes following, the Painters brought him tydings, that they had prepared the way for his entertainment into the Societie of Rovers.The day being come, when the supposed assembly was to be made the night following: the Physitian invited them both to dinner; when he demanding, what provision he shold make for his entrance into their company, Buffalmaco returned him this answer, whereto hee gave very heedfull attention.

同类推荐
  • 仲春纪

    仲春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阅史郄视

    阅史郄视

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Swift And His Motor-Boat

    Tom Swift And His Motor-Boat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送僧游太白峰

    送僧游太白峰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地藏菩萨像灵验记

    地藏菩萨像灵验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦见江湖

    梦见江湖

    “日久不一定生情,但是一定见人心。”我的生母在我进凌家大门前送了我这句话。我是凌家隐瞒了20年的私生女,一场车祸牵扯出一个阴谋......我一直以为穿越这件事是要有组织有纪律,抬头夜观星象低头掐指算天机,列出复杂的方程式算概率,有预谋有倾向百年难得一遇筋骨奇特之人才会碰上的。啧~我穿了!但是......我不想活在尔虞我诈的江湖武林之中。所以~我又穿回来了!哈哈嗯......要不,咱们打个商量还是再让我穿回古代去吧地球太危险了,古代现代都一样,妈妈说的对,所以杰伦都说了要听妈妈的话。于是我,不给你点颜色瞧瞧,你还真当我是路人甲啊!阴谋什么的不就是给人拆穿的么?这种体力活,放着我来。
  • 大明星难当

    大明星难当

    曾经你为了梦想努力追逐!曾经你为了理想坚持不移!曾经你为了自己的道路呕心沥血!亲!如果您已经获得了完美的成果,我衷心祝福您!如果您通过艰苦奋斗后,还是没有获得成绩,或者片体鳞伤,请不要气馁和放弃前进。成功对您不曾远离,她只是还没来得及和我们握手!有可能我们还没有找到和她握手的方式和时机!如果你不甘于平凡,那请你戴上戒指,本神帮你成为大明星。从此这世界多了一个为梦想追逐的青年。青年无奈:“我只想做一个安静的明星,可是你们为什么都看我不顺眼呢?”……PS:新小说《天庭爱疯手机》
  • 促织经

    促织经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 废材翻身:美人扑倒了野兽

    废材翻身:美人扑倒了野兽

    一朝穿越,竟成了灵力废柴,上有长姐美如花,下有妹妹娇似玉,自己就这么不起眼?废柴崛起,大翻身!他是敌国皇室的刽子手,出生皇室却从出生那刻起便注定了与皇位无缘的命运。他是名震四方的修罗,杀人不见血,他人生的使命就是扫除皇兄面前的所有危险,但是,那只是在遇到她之前。在遇到她之后,他是为她而活,翻身废柴遇上嗜血修罗,要擦出什么火花呢?
  • 暴力女的小学时代

    暴力女的小学时代

    主要讲述了我和同学的奇遇和放假与闺蜜的开心和完美时光
  • 待你走过年少轻狂

    待你走过年少轻狂

    其实我的本意就是写点故事,这样不停笔的随便写写,我不知道这些故事是否能拼成一本书,但每个故事都有它值得读的地方。我希望你们能在安静的角落里静静地读,或许平静,或许伤感,或许感同身受,随缘而已。
  • 一把剑,走天涯

    一把剑,走天涯

    本事天真少年,却因仇恨走上修真道路,,是福是祸...他冷酷,他无情,但他心中却依然保存着一颗炙热的心!他的敏感不是据身居来的,而是在伤害之后懂得了保护自己~~~~-----------
  • 重生之绝色公主

    重生之绝色公主

    她是端木家的千金小姐,但因為姐妹和未婚夫的背叛,被姐妹和未婚夫的下毒而死。死后醒來,发现自己回到十年前,这一世,她绝对不会喜欢上他。而因为她的重生,她发现了自己的身世之谜,并且拥有了异能。
  • 末世尸变

    末世尸变

    真挚的感情,人类的生活都已离自己远去,在这末世遍地是虚伪,既然虚伪那么老子便以尸体的身份杀戮下去!(本书整体改动,不再求生,继续杀生~)
  • 空之哀

    空之哀

    空之一字蕴含着太多的无奈与悲凉,尽管知道自己倾尽一切去做的事最后会成为一场空,他们也依旧无悔自己的选择……明知道不可能却还是不放弃……故事之中的故事,回忆之中的回忆,这一次的笑闹是用多少伤痛换来的?我们,绝不放弃抗争!无论你待我如何,我都会陪着你一起,喜悲笑叹……历尽风雨血狂沙,只为离你再近一些。不同的身份,记忆,样貌,经历,以及那只会越扎越深的情……