登陆注册
15728900000159

第159章

Pasimondo had a Brother, yonger then he in yeeres, but not a jot inferiour to him in vertue, whose name was Hormisda, and long time the case had bene in question, for his taking to wife a faire young Gentlewoman of Rhodes, called Cassandra; whom Lysimachus the Governour loved very dearly, and hindred her marriage with Hormisda, by divers strange accidents.Now Pasimondo perceiving, that his owne Nuptials required much cost and solemnity, hee thought it very convenient, that one day might serve for both their Weddings, which else would lanch into more lavish expences, and therefore concluded, that his brother Hormisda should marry Cassandra, at the same time as he wedded Iphigenia.Hereupon, he consulted with the Gentlewomans parents, who liking the motion as well as he, the determination was set downe, and one day to effect the duties of both.

When this came to the hearing of Lysimachus, it was very greatly displeasing to him, because now he saw himselfe utterly deprived of al hope to attaine the issue of his desire, if Hormisda received Cassandra in marriage.Yet being a very wise and worthy man, he dissembled his distaste, and began to consider on some apt meanes, whereby to disappoint the marriage once more, which he found impossible to be done, except it were by way of rape or stealth.And that did not appeare to him any difficult matter, in regard of his Office and Authority: onely it would seeme dishonest in him, by giving such an unfitting example.Neverthelesse, after long deliberation, honour gave way to love, and resolutely he concluded to steale her away, whatsoever became of it.

Nothing wanted now, but a convenient company to assist him, and the order how to have it done.Then he remembred Chynon and his friends, whom he detained as his prisoners, and perswaded himselfe, that he could not have a more faithfull friend in such a busines, then Chynon was.Hereupon, the night following, he sent for him into his Chamber, and being alone by themselves, thus he began.Chynon (quoth he) as the Gods are very bountifull, in bestowing their blessings on men, so do they therein most wisely make proofe of their vertues, and such as they finde firme and constant, in all occurrences which may happen, then they make worthy (as valiant spirits) of t very best and highest merites.Now, they being willing to have more certain experience of thy vertues, then those which heretofore thou hast shewne, within the bounds and limits of thy fathers possessions, which I know to be superabounding: perhaps do intend to present thee other occasions, of more important weight and consequence.

For first of all (as I have heard) by the piercing solicitudes of love, of a senselesse creature, that made thee to become a man endued with reason.Afterward, by adverse fortune, and now againe by wearisome imprisonment, it seemeth that they are desirous to make tryall, whether thy manly courage be changed, or no, from that which heretofore it was, when thou enjoyedst a matchlesse beauty, and lost her againe in so short a while.Wherefore, if thy vertue be such as it hath bin, the Gods can never give thee any blessing more worthy acceptance, then she whom they are now minded to bestow on thee: in which respect, to the end that thou mayst re-assume thy wanted heroicke spirit, and become more couragious than ever heretofore, Iwill acquaint thee withall more at large.

Understand then Noble Chynon, that Pasimondo, the onely glad man of thy misfortune, and diligent sutor after thy death, maketh all hast hee can possibly devise to do, to celebrate his marriage with thy faire Mistresse: because he would plead possession of the prey, which Fortune (when she smiled) did first bestow, and (afterward frowning) tooke from thee againe.Now, that it must needs be very irkesome to thee (at least if thy love bee such, as I am perswaded it is) I partly can collect from my selfe, being intended to be wronged by his brother Hormisda, even in the selfesame maner, and on his marriage day, by taking faire Cassandra from me, the onely Jewell of my love and life.For the prevention of two such notorious injuries, I see that Fortune hath left us no other meanes, but onely the vertue of our courages, and the helpe of our right hands, by preparing our selves to Armes, opening a way to thee, by a second rape or stealth; and to me the first, for absolute possession of our divine Mistresses.Wherefore, if thou art desirous to recover thy losse, Iwill not onely pronounce liberty to thee (which I thinke thou dost little care for without her) but dare also assure thee to enjoy Iphigenia, so thou wilt assist me in mine enterprize, and follow me in my fortune, if the Gods do let them fall into our power.

You may well imagine, that Chynons dismayed soule was not a little cheared at these speeches; and therefore, without craving any long respit of time for answer, thus he replyed.Lord Lysimachus, in such a busines as this is, you cannot have a faster friend then my selfe, at least, if such good hap may betide me, as you have more then halfe promised: and therefore do no more but command what you would have to be effected by mee, and make no doubt of my courage in the execution: whereon Lysimachus made this answer.Know then Chynon (quoth he) that three dayes hence, these marriages are to bee celebrated in the houses of Pasimondo and Hormisda: upon which day, thou, thy friends, and my selfe (with some others, in whom I repose especiall trust) by the friendly favour of night, will enter into their houses, while they are in the middest of their joviall feasting;and (seizing on the two Brides) beare them thence to a Shippe, which Iwill have lye in secret, waiting for our comming, and kill all such as shall presume to impeach us.This direction gave great contentment to Chynon, who remained still in prison, without revealing a word to his owne friends, untill the limited time was come.

同类推荐
  • 木笔杂抄

    木笔杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元和郡县图志

    元和郡县图志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释名

    释名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学仕遗规补编

    学仕遗规补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清实录雍正朝实录

    清实录雍正朝实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔渊记

    魔渊记

    万年前,魔渊现世,天下巨变,大陆东西两分,魔种其出,三卷天书飞向星辰大陆成就道佛两教。数千载后,山海前有个叫余小渔的渔夫正在钓鱼,只见他抬头仰望诸天星辰,心中悲叹,因为种魔在他心中。且看一场逆天改命之旅,余小渔的故事并不精彩却值得一看。(因为工作原因更新可能不会很稳定!还是希望大家多多支持)
  • 纨绔宅重生记

    纨绔宅重生记

    一个热血宅在家的死宅男,重生附在别人精神海里,带起一个垂死重伤,重伤垂死修真界小家族纨绔弃少的逍遥牛叉之路!是有后宫非种马。混在大势力中央,别人打架我打秋风。当然主角是宅男,弃少只是小弟。本文不搞基。
  • 替身皇帝十四岁

    替身皇帝十四岁

    他家财万贯,是众人皆知的乔家大少爷,父亲是商政界的有脸人物,曾经接手过科学院的院长,母亲和弟弟则是音乐家、黑组织创始人,而他拥有全球最高的智商和情商,没人强过于他,如果可以,整世界都可以是他的,但出生于这样让人羡慕的家庭,他并不开心。慢慢的,所有负面情绪出现在他身上,使得世界以及所有人与他为敌。
  • 话唠女神经:校草有病

    话唠女神经:校草有病

    话唠女神经夏柒涵:“剪断长发,忘记爱人。”高冷病男神顾辰轩:“敬往事一杯酒,从此不在爱你。”心理学大神文于熙:“今后你要狠狠的幸福,才不妄我狼狈的退出!”笙歌甜美校花柳苏苏:“他不爱我!我又何苦费劲心思得到一具空躯体呢?”倒数第一学渣安雨泽:“我爱你,从见你的第一眼起。”恋师闺蜜千雨漫:“爱上你多幸运。”宠妹哥哥夏子枫:“我有一个秘密一直没有告诉你,那就是我爱你……”夏柒涵的高中遇见顾辰轩,从此以后,一切的一切都改变了,夏柒涵这辈子都没有想到自己有一天会因为爱情成为一个神经病…………***顾阳光的第一本小说求大家支持,求留言,求收藏。顾阳光qq:2926177616***
  • 爱上情绪爱上生活

    爱上情绪爱上生活

    当此刻是悲伤的时候,我只去觉察和体验这份悲伤,去感受这份悲伤。我不需要去祈求这份悲伤快快的离开。这份悲伤,他仅仅是一份悲伤,一份情绪而已,我只去觉察。当此刻是喜悦的时候,我只去觉察和体验这份喜悦,去感受这份喜悦。我不需要去奢望这份喜悦常驻心中。这份喜悦,他仅仅是一份喜悦,一份情绪而已,我只去觉察。无论是悲伤,还是喜悦,都是我自己的一份情绪,我仅仅去享受、去觉察,因为这一切都是可以改变的。当我开始逐渐的处于这种坦然的心态之中,一切美好的事物开始在周边出现。当然,我依然会有悲伤,也依然会有痛苦。而此刻,悲伤已不再悲伤,痛苦已不再痛苦。一切都随我所主导。
  • 红丸外传

    红丸外传

    这是命运之神对二阶堂红丸的补偿,这是一个专属于他的精彩绝伦的故事。
  • 邪魅少爷的绝宠吃货

    邪魅少爷的绝宠吃货

    他们两个像一对欢喜冤家,女的就一吃货,男的是世界闻名的家族继承人,是所有女生心中男友的标准,都想成为他的女友,可他偏偏就是喜欢吃货的她,而她,偏偏就是不喜欢这样的他,于是她逃他追,上演了一出好戏.........
  • 肥龙在天

    肥龙在天

    这是一个吃货的异界食谱。小胖得白帝勾玉穿越到了龙魂大陆,他的目标只有一个就是吃,吃光整个世界。逆天的龙魂属性与白帝的帮助,让他拥有黑洞一般的胃袋。抗起云氏家族最后一丝希望,小胖准备吃光前线所有的敌人,继续云氏领地。但背后的敌人太强大,小胖必须多吃一点,变得更强大一点。
  • 都市暗黑行

    都市暗黑行

    这是一个主宰不断升级世界这是一个强者不断征服世界这是一个好人不断拯救世界这是一个男孩不断猎艳世界让我们跟着少年的脚步带着暗黑的力量在光怪陆离的世界中成就自我,至于为什么要开后宫,这个真的只是顺带而已,真的······
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、