登陆注册
15728200000007

第7章

Hey! hey! my dear little devil's duck! it isn't a bad plan.The world you live in may cry out a bit, but success justifies all things.The worst thing in this world, my dear, is to be without money; that's our disease, yours and mine.Now inasmuch as we have plenty of wit, we thought it would be a good thing to parade our dear little honor, or dishonor, to catch an old boy; but that old boy, my dear heart, knows the Alpha and Omega of female tricks,--which means that you could easier put salt on a sparrow's tail than to make me believe I have anything to do with your little affair.Go to Paris, my dear; go at the cost of an old celibate, I won't prevent it; in fact, I'll help you, for an old bachelor, Suzanne, is the natural money-box of a young girl.But don't drag me into the matter.Listen, my queen, you who know life pretty well; you would me great harm and give me much pain, --harm, because you would prevent my marriage in a town where people cling to morality; pain, because if you are in trouble (which I deny, you sly puss!) I haven't a penny to get you out of it.I'm as poor as a church mouse; you know that, my dear.Ah! if I marry Mademoiselle Cormon, if I am once more rich, of course I would prefer you to Cesarine.You've always seemed to me as fine as the gold they gild on lead; you were made to be the love of a great seigneur.I think you so clever that the trick you are trying to play off on me doesn't surprise me one bit; I expected it.You are flinging the scabbard after the sword, and that's daring for a girl.It takes nerve and superior ideas to do it, my angel, and therefore you have won my respectful esteem.""Monsieur le chevalier, I assure you, you are mistaken, and--"She colored, and did not dare to say more.The chevalier, with a single glance, had guessed and fathomed her whole plan.

"Yes, yes! I understand: you want me to believe it," he said."Well! Ido believe it.But take my advice: go to Monsieur du Bousquier.

Haven't you taken linen there for the last six or eight months? I'm not asking what went on between you; but I know the man: he has immense conceit; he is an old bachelor, and very rich; and he only spends a quarter of a comfortable income.If you are as clever as Isuppose, you can go to Paris at his expense.There, run along, my little doe; go and twist him round your finger.Only, mind this: be as supple as silk; at every word take a double turn round him and make a knot.He is a man to fear scandal, and if he has given you a chance to put him in the pillory--in short, understand; threaten him with the ladies of the Maternity Hospital.Besides, he's ambitious.A man succeeds through his wife, and you are handsome and clever enough to make the fortune of a husband.Hey! the mischief! you could hold your own against all the court ladies."Suzanne, whose mind took in at a flash the chevalier's last words, was eager to run off to du Bousquier, but, not wishing to depart too abruptly, she questioned the chevalier about Paris, all the while helping him to dress.The chevalier, however, divined her desire to be off, and favored it by asking her to tell Cesarine to bring up his chocolate, which Madame Lardot made for him every morning.Suzanne then slipped away to her new victim, whose biography must here be given.

Born of an old Alencon family, du Bousquier was a cross between the bourgeois and the country squire.Finding himself without means on the death of his father, he went, like other ruined provincials, to Paris.

On the breaking out of the Revolution he took part in public affairs.

In spite of revolutionary principles, which made a hobby of republican honesty, the management of public business in those days was by no means clean.A political spy, a stock-jobber, a contractor, a man who confiscated in collusion with the syndic of a commune the property of emigres in order to sell them and buy them in, a minister, and a general were all equally engaged in public business.From 1793 to 1799du Bousquier was commissary of provisions to the French armies.He lived in a magnificent hotel and was one of the matadors of finance, did business with Ouvrard, kept open house, and led the scandalous life of the period,--the life of a Cincinnatus, on sacks of corn harvested without trouble, stolen rations, "little houses" full of mistresses, in which were given splendid fetes to the Directors of the Republic.

The citizen du Bousquier was one of Barras' familiars; he was on the best of terms with Fouche, stood very well with Bernadotte, and fully expected to become a minister by throwing himself into the party which secretly caballed against Bonaparte until Marengo.If it had not been for Kellermann's charge and Desaix's death, du Bousquier would probably have become a minister.He was one of the chief assistances of that secret government whom Napoleon's luck send behind the scenes in 1793.(See "An Historical Mystery.") The unexpected victory of Marengo was the defeat of that party who actually had their proclamations printed to return to the principles of the Montagne in case the First Consul succumbed.

同类推荐
  • Men,Women and Ghosts

    Men,Women and Ghosts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄灵转经晚朝行道仪

    玄灵转经晚朝行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书情上李苏州

    书情上李苏州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩诘经

    维摩诘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Casanova

    Casanova

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 醉舞寒天

    醉舞寒天

    风云飘渺,几多沧桑,身死道消,方得魂归故里;再入尘世,翻搅风云,重立巅峰,再谈醉舞寒天!
  • 傲世狂女:逆天三姐妹

    傲世狂女:逆天三姐妹

    敬请期待吧,不错。。。。。。。。。。。。。
  • 断罪之空

    断罪之空

    命运大陆772年中央王国皇后华巧心与国王刘辰阳的弟弟刘辰明公爵通奸下毒杀害国王刘辰阳,欲借国王之“遗书”等上皇位。此事被太子刘永昌知晓,在刘辰明公爵登基之际出手抢夺王冠,将公爵与皇后通奸害死国王一事昭告天下,后在“银之骑士”赵子凡的护卫下逃出中央之城。公爵与皇后暗害国王一事传遍命运大陆使得东?南?西?北四方元帅不承认公爵王位发动叛乱,中央王国陷入内乱。
  • 生化来袭之宇宙病毒

    生化来袭之宇宙病毒

    2022年一块陨石撞击地球,后被科学家切开研究调查,一种人类未知的X病毒诞生了。X病毒可通过空气传播,令人防不胜防,很快这种病毒席卷了全球,一场惊天的末日危机~~~~~
  • 琥珀里的时光

    琥珀里的时光

    一缕又一缕光芒在琥珀中流溢,一段又一段时光在琥珀中流逝。有人选择遗忘,有人选择执念。当琥珀中的光再现时,他对她说:“这是最后一次了,我所能对你做的。如果时光倒流,如果可以重新开始,你愿意回到哪一刻......”
  • 弈沧澜

    弈沧澜

    天地为盘,众生为子。械为车,武为马。宗师为相,王权为将。谁来下这一局,定苍生之命?谁来下这一局,决千年兴衰?剑河当空,剑仙凌霄而立。只手遮天,魔王映月长啸。北境苍谭,冰海王座。风雪正堪下酒。东海仙山,玉宇琼阁。群鹤舞瑶琴。
  • 第七次财富潮

    第七次财富潮

    本书透过五年计划这一与普通人息息相关的宏观政策,对中国改革开放以来的经济发展进行了一次全方位的解读,通过政策分析解读历次财富浪潮中的致富密码,展望未来潮流所指的财富爆点。
  • 至尊狂妃:王爷快到碗里来

    至尊狂妃:王爷快到碗里来

    一朝身死,附身于废物丑八怪之身。一掌打死原主的未婚夫,整日欺负她的恶家女,一朝重生,她狠打未婚夫,当众休夫,鞭挞恶家女,惊艳众人。欺负她的,看不起她定北侯府的,她一个个全打回去,能用拳头解决的问题为什么要讲道理呢?(1v1,双处,身心干净)
  • 女王气场:腹黑男神,我来征服

    女王气场:腹黑男神,我来征服

    在她准备洗澡的时候,忽然发现自家的浴缸里面出现一个人影,吓得她抄起扫把向他打去。她用了三年时间让他喜欢上自己,终于准备好要表白时,他一句话把她气了个半死,出国两年。她为了她放弃自己的梦想,他为了她宁愿付出自己的一切。两个人的爱情世界不可能一帆风顺,终究会有困难,他们该会如何化解?终于在他们绝望准备彻底放手时她说了一句:“我不要的谁也不可能抢走,而你也只可以属于我一人”
  • 凤舞江山鬼医王妃狠嚣张

    凤舞江山鬼医王妃狠嚣张

    一朝身死,自带神奇宝贝似的系统卷席古代。姐姐?太恶毒她不要。父亲?太无情她不要。王爷?太给力她……“王爷,王妃休书一封!”无辜小厮被狠狠掀翻。“王爷,王妃把皇宫拆了!”他面不改色,“她受伤没?”