登陆注册
15727900000004

第4章

Then they covered over a magnificent waggon, placed Ragnhild and Guthorm in it, and drove down upon the ice.Hake got up and went after them a while; but when he came to the ice on the lake, he turned his sword-hilt to the ground and let himself fall upon the point, so that the sword went through him.He was buried under a mound on the banks of the lake.When King Halfdan, who was very quick of sight, saw the party returning over the frozen lake, and with a covered waggon, he knew that their errand was accomplished according to his desire.Thereupon he ordered the tables to be set out, and sent people all round in the neighbourhood to invite plenty of guests; and the same day there was a good feast which was also Halfdan's marriage-feast with Ragnhild, who became a great queen.Ragnhild's mother was Thorny, a daughter of Klakharald king in Jutland, and a sister of Thrye Dannebod who was married to the Danish king, Gorm the Old, who then ruled over the Danish dominions.

6.OF RAGNHILD'S DREAM.

Ragnhild, who was wise and intelligent, dreamt great dreams.She dreamt, for one, that she was standing out in her herb-garden, and she took a thorn out of her shift; but while she was holding the thorn in her hand it grew so that it became a great tree, one end of which struck itself down into the earth, and it became firmly rooted; and the other end of the tree raised itself so high in the air that she could scarcely see over it, and it became also wonderfully thick.The under part of the tree was red with blood, but the stem upwards was beautifully green and the branches white as snow.There were many and great limbs to the tree, some high up, others low down; and so vast were the tree's branches that they seemed to her to cover all Norway, and even much more.

7.OF HALFDAN'S DREAM.

King Halfdan never had dreams, which appeared to him an extraordinary circumstance; and he told it to a man called Thorleif Spake (the Wise), and asked him what his advice was about it.Thorleif said that what he himself did, when he wanted to have any revelation by dream, was to take his sleep in a swine-sty, and then it never failed that he had dreams.The king did so, and the following dream was revealed to him.He thought he had the most beautiful hair, which was all in ringlets; some so long as to fall upon the ground, some reaching to the middle of his legs, some to his knees, some to his loins or the middle of his sides, some to his neck, and some were only as knots springing from his head.These ringlets were of various colours;but one ringlet surpassed all the others in beauty, lustre, and size.This dream he told to Thorleif, who interpreted it thus:

-- There should be a great posterity from him, and his descendants should rule over countries with great, but not all with equally great, honour; but one of his race should be more celebrated than all the others.It was the opinion of people that this ringlet betokened King Olaf the Saint.

King Halfdan was a wise man, a man of truth and uprightness --who made laws, observed them himself, and obliged others to observe them.And that violence should not come in place of the laws, he himself fixed the number of criminal acts in law, and the compensations, mulcts, or penalties, for each case, according to every one's birth and dignity (1).

Queen Ragnhild gave birth to a son, and water was poured over him, and the name of Harald given him, and he soon grew stout and remarkably handsome.As he grew up he became very expert at all feats, and showed also a good understanding.He was much beloved by his mother, but less so by his father.

ENDNOTES:

(1) The penalty, compensation, or manbod for every injury, due the party injured, or to his family and next of kin if the injury was the death or premeditated murder of the party, appears to have been fixed for every rank and condition, from the murder of the king down to the maiming or beating a man's cattle or his slave.A man for whom no compensation was due was a dishonored person, or an outlaw.It appears to have been optional with the injured party, or his kin if he had been killed, to take the mulct or compensation, or to refuse it, and wait for an opportunity of taking vengeance for the injury on the party who inflicted it, or on his kin.

A part of each mulct or compensation was due to the king;and, these fines or penalties appear to have constituted a great proportion of the king's revenues, and to have been settled in the Things held in every district for administering the law with the lagman.-- L.

8.HALFDAN'S MEAT VANISHES AT A FEAST

King Halfdan was at a Yule-feast in Hadeland, where a wonderful thing happened one Yule evening.When the great number of guests assembled were going to sit down to table, all the meat and all the ale disappeared from the table.The king sat alone very confused in mind; all the others set off, each to his home, in consternation.That the king might come to some certainty about what had occasioned this event, he ordered a Fin to be seized who was particularly knowing, and tried to force him to disclose the truth; but however much he tortured the man, he got nothing out of him.The Fin sought help particularly from Harald, the king's son, and Harald begged for mercy for him, but in vain.Then Harald let him escape against the king's will, and accompanied the man himself.On their journey they came to a place where the man's chief had a great feast, and it appears they were well received there.When they had been there until spring, the chief said, "Thy father took it much amiss that in winter I took some provisions from him, -- now I will repay it to thee by a joyful piece of news: thy father is dead; and now thou shalt return home, and take possession of the whole kingdom which he had, and with it thou shalt lay the whole kingdom of Norway under thee."9.HALFDAN S DEATH.

同类推荐
  • 四时纂要

    四时纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Letters to Malthus

    Letters to Malthus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • William the Conqueror

    William the Conqueror

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Glinda of Oz

    Glinda of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哀台湾笺释

    哀台湾笺释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唯吾界神

    唯吾界神

    这是一个新的世界,以在体内修炼出世界为准。世界就是一个“维次空间”,最初世界是虚无的。那么神马本源、时间统统都来吧,丰富自己的世界。让自己站到世界之巅,界神不是梦!一个人的努力,一个门派的崛起,冰火双修的他叫做武越灵。。。强势崛起,世界就在吾手中转动。
  • Memoir of Fleeming Jenkin

    Memoir of Fleeming Jenkin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉妃

    玉妃

    无历史可追溯的朝代,无典籍可查的人物。在平行于某个时代的另外一个空间的国度里,命运多舛,受尽痛苦折磨,但是无情的命运将她一次又一次玩弄于股掌之间,让她为了自己的爱人受尽重重磨难,慢慢的她学会了反抗命运,但是却抵抗不了爱情的煎熬,她一个人在崎岖的道路上苦苦挣扎。一代帝王,享尽荣华富贵,但是君王的枷锁使他不能让常人那样追寻真爱,他不会背叛,但是却一次又一次的背叛,他抓住爱人的双手,但是却一次又一次失去
  • 网游贱客行

    网游贱客行

    长期混迹网游的魏健,重生之后身无所长,不过这难不倒他,他打劫了破纪录的彩票大奖得主,打劫了一张彩票就一夜暴富。有钱就是任性,魏健决定继续网游这个看起来很没前途但很有意思的事;有钱就是任性,可以让他随心所欲的犯贱,让本是贱人的他,在网游贱客的道路上越走越远……
  • 鬼王追妻:魅力野蛮小娇妻

    鬼王追妻:魅力野蛮小娇妻

    或许没有她师兄,她不会下这样的决定。几百年后的今天,师兄轮回终于在这世。她不顾自己极阴之体,冒着生命的危险只求一见。可是,师兄怀里的不再是自己,而她的丈夫依旧跟着她的身后。为了理清和逃避,在这个人世间她已经诡案组灵异事件查案三百年了。鬼王心中暗叹,为什么,他的追妻路那么的遥远。
  • 腹黑少爷难伺候:君莫笑

    腹黑少爷难伺候:君莫笑

    本来听说慕家三少爷是出了名的好脾气,为什么她第一天去就被他嫌弃?后来才发现这个少爷不仅有洁癖还喜欢动不动就对她玩“亲亲”的游戏,害得外面都传言她是他的暖床丫头。这个少爷不仅让她闺誉不保,还骗着她签下了二十年的卖身契,二十年耶,她掰着手指算了算,那时候她都老姑娘了,清誉又没了,难道她活该这辈子都是待在尼姑庵的命?泣~~~她怎么就摊上了这么一个狷狂邪肆的少爷?哦,她差点忘了,他是商人,无商不奸,这才是他的本性嘛,泪奔~~~
  • 狮王霸宠:狮王宠娇妻

    狮王霸宠:狮王宠娇妻

    我擦,神马情况?作为一个资深宅女外加吃货,小女子一直安安分分的,一辈子最骄傲的事就是初中得了个朗诵比赛一等奖,谁知道老天不公啊,居然让我,吃包子噎,死,了!那谁很白无常你来评评理,好,补偿我,你杀千刀的,补偿我就是让我穿到一只狐狸身上!哎,狮王你干啥,君子动口不动手啊,,,
  • 愿有下个你

    愿有下个你

    “乔余,你去哪里了,絮风和我找了你好久,乔余,你说话呀,乔余。”“呵,那蔺梦大小姐呢”,乔余说完,一手抱住了身旁的红衣女子,轻声说:“你怎么这么不注意,没看见那辆车开过来了吗?”蔺梦这才转移视线,看着那位红衣女子,看着那本只属于自己的拥抱,梦笑了,她拼了命地找他,哈哈,她轻蔑地看了乔余一眼,什么都没说,转身走了。但梦未曾发现,乔余脸上的滴在心里的泪。梦,对不起,我们该成熟了。。。。
  • 快穿之灵愿:主神大人求放过

    快穿之灵愿:主神大人求放过

    “亲亲,我想……”“大佬,我不想,求放过……”听到女人的拒绝,某人腹黑的决定,先吃了再说。这是一个‘女配’成长变强史,同时在变强道路上,开启了万年前的凄美绝恋,动人心魄的经历。攻略各路霸气俊美极品男人们,可是他们好像有太多的相似之处了,什么?他们竟然是同一个人!【新文《快穿:总裁攻略手册》绝对的苏苏苏,爽爽爽,宠宠宠】
  • The Life and Letters

    The Life and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。