登陆注册
15713400000064

第64章 MACHIAVELLI(1)

(March 1827)

Oeuvres completes de MACHIAVEL, traduites par J.V.PERIER Paris:

1825.

Those who have attended to the practice of our literary tribunal are well aware that, by means of certain legal fictions similar to those of Westminster Hall, we are frequently enabled to take cognisance of cases lying beyond the sphere of our original jurisdiction.We need hardly say, therefore, that in the present instance M.Perier is merely a Richard Roe, who will not be mentioned in any subsequent stage of the proceedings, and whose name is used for the sole purpose of bringing Machiavelli into court.

We doubt whether any name in literary history be so generally odious as that of the man whose character and writings we now propose to consider.The terms in which he is commonly described would seem to import that he was the Tempter, the Evil Principle, the discoverer of ambition and revenge, the original inventor of perjury, and that, before the publication of his fatal Prince, there had never been a hypocrite, a tyrant, or a traitor, a simulated virtue, or a convenient crime.One writer gravely assures us that Maurice of Saxony learned all his fraudulent policy from that execrable volume.Another remarks that since it was translated into Turkish, the Sultans have been more addicted than formerly to the custom of strangling their brothers.Lord Lyttelton charges the poor Florentine with the manifold treasons of the house of Guise, and with the massacre of St.Bartholomew.

Several authors have hinted that the Gunpowder Plot is to be primarily attributed to his doctrines, and seem to think that his effigy ought to be substituted for that of Guy Faux, in those processions by which the ingenious youth of England annually commemorate the preservation of the Three Estates.The Church of Rome has pronounced his works accursed things.Nor have our own countrymen been backward in testifying their opinion of his merits.Out of his surname they have coined an epithet for a knave, and out of his Christian name a synonym for the Devil.

[Nick Machiavel had ne'er a trick, Tho' he gave his name to our old Nick.

Hudibras, Part iii.Canto i.

But, we believe, there is a schism on this subject among the antiquarians.]

It is indeed scarcely possible for any person, not well acquainted with the history and literature of Italy, to read without horror and amazement the celebrated treatise which has brought so much obloquy on the name of Machiavelli.Such a display of wickedness, naked yet not ashamed, such cool, judicious, scientific atrocity, seemed rather to belong to a fiend than to the most depraved of men.Principles which the most hardened ruffian would scarcely hint to his most trusted accomplice, or avow, without the disguise of some palliating sophism, even to his own mind, are professed without the slightest circumlocution, and assumed as the fundamental axioms of all political science.

It is not strange that ordinary readers should regard the author of such a book as the most depraved and shameless of human beings.Wise men, however, have always been inclined to look with great suspicion on the angels and daemons of the multitude: and in the present instance, several circumstances have led even superficial observers to question the justice of the vulgar decision.It is notorious that Machiavelli was, through life, a zealous republican.In the same year in which he composed his manual of King-craft, he suffered imprisonment and torture in the cause of public liberty.It seems inconceivable that the martyr of freedom should have designedly acted as the apostle of tyranny.Several eminent writers have, therefore, endeavoured to detect in this unfortunate performance some concealed meaning, more consistent with the character and conduct of the author than that which appears at the first glance.

One hypothesis is that Machiavelli intended to practise on the young Lorenzo de Medici a fraud similar to that which Sunderland is said to have employed against our James the Second, and that he urged his pupil to violent and perfidious measures, as the surest means of accelerating the moment of deliverance and revenge.Another supposition which Lord Bacon seems to countenance, is that the treatise was merely a piece of grave irony, intended to warn nations against the arts of ambitious men.It would be easy to show that neither of these solutions is consistent with many passages in The Prince itself.But the most decisive refutation is that which is furnished by the other works of Machiavelli.In all the writings which he gave to the public, and in all those which the research of editors has, in the course of three centuries, discovered, in his Comedies, designed for the entertainment of the multitude, in his Comments on Livy, intended for the perusal of the most enthusiastic patriots of Florence, in his History, inscribed to one of the most amiable and estimable of the Popes, in his public despatches, in his private memoranda, the same obliquity of moral principle for which The Prince is so severely censured is more or less discernible.We doubt whether it would be possible to find, in all the many volumes of his compositions, a single expression indicating that dissimulation and treachery had ever struck him as discreditable.

After this, it may seem ridiculous to say that we are acquainted with few writings which exhibit so much elevation of sentiment, so pure and warm a zeal for the public good, or so just a view of the duties and rights of citizens, as those of Machiavelli.Yet so it is.And even from The Prince itself we could select many passages in support of this remark.To a reader of our age and country this inconsistency is, at first, perfectly bewildering.

同类推荐
热门推荐
  • 傲娇王爷:娇妻你别跑

    傲娇王爷:娇妻你别跑

    “你想要什么?”他说。“你的心。”她拿起匕首时,却发现,眼前的这个人,她早已下不了手——传说九州大陆上的摄政王不好美色,冷血无情,那她为什么没有感觉到?某男在某夜趴在某女身上:“娇妻~酷爱替本王更衣~”什么不好美色?什么冷血?什么无情?这明明就是一头占有欲极强的大傲娇好吧?!
  • 创世少主宠废材妻:携手霸天下

    创世少主宠废材妻:携手霸天下

    她贵为黑道至尊,却天生有对活宝爹妈。她就说嘛,好端端的怎么被豆腐砸死了,原来有人搞鬼。暗暗不爽,算了,君子报仇,十年不晚,可穿越就穿越,穿越个废材,哼!废材又如何,我照样能闯出天下!一夕之间,废柴变天才,从此开辟上古空间,炼上古丹药,收上古神兽,斗渣男渣女,把天下搞得乱腾腾,只是—这位妖孽美男是哪里来的?——他贵为创世少主,结果被自己的爹妈卖到了神驰大陆,说什么不找到另一半不准回家!无意之间遇到了她,呵呵,算你们有良心,小绝绝,既然是命中注定,那就乖乖跟爷回家吧!(本文女强男更强,强强腹黑,强强对碰,身心健康无小三,大虐无,偶尔小虐怡情,欢迎各大读者跳坑)
  • 狐仙驾到请开门

    狐仙驾到请开门

    万年前就早已结下的缘,一个是冰冷无情的杀神,一个是有先天灵识的新生魂。手中紧攥的一片衣角,将两人的缘绑在了一起。再遇时,却已物是人非。前世缘未了,今生,再续。当大杀神变成了悲催萌妹,小半妖变成了驯妖世家意外死亡而成为半妖妖王的少家主,两人间的缘又会怎样神发展?早亡的沈家大少爷,百里家封印的种种秘密,万年前的意外,各种离奇事件……一一浮出水面。某狐狸:“开门。”某女:“表!”并且紧锁房门。门锁掉落,房门被推开,是那个银发绿眸的少年。“诺,要记得啊,以后你家狐仙大人驾到,一定要开门哦,否则后果很严重哦?”说着扑向某女。某女:“别过来!!”
  • 礼记通论辑本

    礼记通论辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虚影泡沫海

    虚影泡沫海

    前世所作其因原,后世所得此结果。若姻缘是由天注定,我愿与你携手共相存。如若不是,我愿创之。相爱的人,本不该被界限,有人相信姻缘天注定,相信有缘无份,可是也有人相信命运握在自己的手中。
  • 穿越修仙,女主棒棒哒

    穿越修仙,女主棒棒哒

    一个刚毕业的女大学生,穿越到一个乞丐身上,苏枫洛表示自己是崩溃的。可是从一路的种种奇遇来看,苏枫洛又表示,好像还不错。(新手出驾,不喜勿喷。)
  • 当天使邂逅魔鬼

    当天使邂逅魔鬼

    DD在这部小说中,著力描写一对网络男女,在通往幸福的道路上,面对真实社会、家庭以及内心的重重阻力,离合悲欢,天使虽饱经磨难,依然一往情深的追求,痴情相恋;故事真实生动,情节曲折;主人公个性突出,形象鲜明,有血有肉,栩栩如生。情节有点跳跃,是时下流行的前奏。
  • 金阳下

    金阳下

    余奎吾静静地看了一眼太阳,耀眼而又明亮,然后他低下头,给自行车开锁。
  • 乙肝科学保健指南

    乙肝科学保健指南

    慢性肝炎很常见,诊断不困难。然而,慢性乙型肝炎很少在发生后即能作出早期诊断,多数病人就诊时难以说明何时开始有病;就诊时,甚至多次门诊后医生也未必能正确说明病情程度;有的病人病因不明或治疗无效,辗转求医尚无结果。肝炎患者在日常保健和治疗中应该注意些什么呢?本书主要从不同的季节,介绍了一些科学的保健方法,可以让你避免感染,为了我们的健康我们一起来看看这本书吧。
  • 乞丐王妃:腹黑邪王天天宠

    乞丐王妃:腹黑邪王天天宠

    鸡飞狗跳江湖路,各色帅哥来相助;花样除弊又创新,带领丐帮成大神;腹黑邪王默默守,剥皮拆腹落入口;问君能有几多愁,恰似一江春水向东流!