登陆注册
15713400000051

第51章 ON THE ATHENIAN ORATORS(8)

"It is difficult to conceive a plot more perfect than that of the 'Wellingtoniad.' It is most faithful to the manners of the age to which it relates.It preserves exactly all the historical circumstances, and interweaves them most artfully with all the speciosa miracula of supernatural agency."Thus far the learned Professor of Humanity in the university of Tombuctoo.I fear that the critics of our time will form an opinion diametrically opposite as to these every points.Some will, I fear, be disgusted by the machinery, which is derived from the mythology of ancient Greece.I can only say that, in the twenty-ninth century, that machinery will be universally in use among poets; and that Quongti will use it, partly in conformity with the general practice, and partly from a veneration, perhaps excessive, for the great remains of classical antiquity, which will then, as now, be assiduously read by every man of education; though Tom Moore's songs will be forgotten, and only three copies of Lord Byron's works will exist: one in the possession of King George the Nineteenth, one in the Duke of Carrington's collection, and one in the library of the British Museum.Finally, should any good people be concerned to hear that Pagan fictions will so long retain their influence over literature, let them reflect that, as the Bishop of St David's says, in his "Proofs of the Inspiration of the Sibylline Verses,"read at the last meeting of the Royal Society of Literature, "at all events, a Pagan is not a Papist."Some readers of the present day may think that Quongti is by no means entitled to the compliments which his Negro critic pays him on his adherence to the historical circumstances of the time in which he has chosen his subject; that, where he introduces any trait of our manners, it is in the wrong place, and that he confounds the customs of our age with those of much more remote periods.I can only say that the charge is infinitely more applicable to Homer, Virgil, and Tasso.If, therefore, the reader should detect, in the following abstract of the plot, any little deviation from strict historical accuracy, let him reflect, for a moment, whether Agamemnon would not have found as much to censure in the Iliad,--Dido in the Aeneid,--or Godfrey in the Jerusalem.Let him not suffer his opinions to depend on circumstances which cannot possibly affect the truth or falsehood of the representation.If it be impossible for a single man to kill hundreds in battle, the impossibility is not diminished by distance of time.If it be as certain that Rinaldo never disenchanted a forest in Palestine as it is that the Duke of Wellington never disenchanted the forest of Soignies, can we, as rational men, tolerate the one story and ridicule the other? Of this, at least, I am certain, that whatever excuse we have for admiring the plots of those famous poems our children will have for extolling that of the "Wellingtoniad."I shall proceed to give a sketch of the narrative.The subject is "The Reign of the Hundred Days."BOOK I.

The poem commences, in form, with a solemn proposition of the subject.Then the muse is invoked to give the poet accurate information as to the causes of so terrible a commotion.The answer to this question, being, it is to be supposed, the joint production of the poet and the muse, ascribes the event to circumstances which have hitherto eluded all the research of political writers, namely, the influence of the god Mars, who, we are told, had some forty years before usurped the conjugal rights of old Carlo Buonaparte, and given birth to Napoleon.By his incitement it was that the emperor with his devoted companions was now on the sea, returning to his ancient dominions.The gods were at present, fortunately for the adventurer, feasting with the Ethiopians, whose entertainments, according to the ancient custom described by Homer, they annually attended, with the same sort of condescending gluttony which now carries the cabinet to Guildhall on the 9th of November.Neptune was, in consequence, absent, and unable to prevent the enemy of his favourite island from crossing his element.Boreas, however, who had his abode on the banks of the Russian ocean, and who, like Thetis in the Iliad, was not of sufficient quality to have an invitation to Ethiopia, resolves to destroy the armament which brings war and danger to his beloved Alexander.He accordingly raises a storm which is most powerfully described.Napoleon bewails the inglorious fate for which he seems to be reserved."Oh! thrice happy," says he, "those who were frozen to death at Krasnoi, or slaughtered at Leipsic.Oh, Kutusoff, bravest of the Russians, wherefore was I not permitted to fall by thy victorious sword?"He then offers a prayer to Aeolus, and vows to him a sacrifice of a black ram.In consequence, the god recalls his turbulent subject; the sea is calmed; and the ship anchors in the port of Frejus.Napoleon and Bertrand, who is always called the faithful Bertrand, land to explore the country; Mars meets them disguised as a lancer of the guard, wearing the cross of the legion of honour.He advises them to apply for necessaries of all kinds to the governor, shows them the way, and disappears with a strong smell of gunpowder.Napoleon makes a pathetic speech, and enters the governor's house.Here he sees hanging up a fine print of the battle of Austerlitz, himself in the foreground giving his orders.This puts him in high spirits; he advances and salutes the governor, who receives him most loyally, gives him an entertainment, and, according to the usage of all epic hosts, insists after dinner on a full narration of all that has happened to him since the battle of Leipsic.

BOOK II.

Napoleon carries his narrative from the battle of Leipsic to his abdication.But, as we shall have a great quantity of fighting on our hands, I think it best to omit the details.

BOOK III.

同类推荐
  • 善说

    善说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温病条辨

    温病条辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近光集

    近光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大孔雀王杂神咒经

    佛说大孔雀王杂神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 扁鹊心书

    扁鹊心书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狱火焚心

    狱火焚心

    监狱到底是什么样子?与人们在电影小说里看到的究竟有多大距离?里面关押的是不是都是人渣?是不是真的牢头狱霸横行?落马高官们能否享受到特殊待遇?是否存在拿钱买刑、拿关系减刑的现象?服刑人员平时都怎样生活?他们一天要劳动多长时间?能吃饱吗?会挨打吗?《狱火焚心》将为你一一解开真相。
  • 封神双龙4

    封神双龙4

    商纣末年,妖魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,于一次偶然的机会被卷进神魔争霸的洪流中,一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。
  • 重生之游玩人生

    重生之游玩人生

    他叫麻大程,对于人生,他没有明确的定义,唯一的定义是:“想我所想,玩我所玩”还在昨天,他活得连自己都开始,恶心自己,可是现在,他回到了2002年。在这个时候,他的人生基本还是一张白纸。
  • 隋末风雨

    隋末风雨

    叶晋东医科大学实习生。这天晚上下班回家,走过一个路口,一不小心掉进下水道坑里。在掉下去时骂了一句:“我靠!这么没公德心,又偷井盖,啊……”自此,超越时空来到隋末,又不小心救下杨广……然而,这一切好像没有那么简单,是不小心?还是另有隐情?一切且看隋末风雨,看看叶晋东如何混隋唐,又是如何解开前因后果……
  • 湘西赶尸鬼事之迎喜神

    湘西赶尸鬼事之迎喜神

    湘西赶尸、衡阳害手、苗族蛊女、炒骷算命、犀照、阴刀,你知道或者不知道的民间异术,你想到或者想不到的道教玄术,跟着本书,走进全新世界,体验前所未有的刺激
  • 浪荡无涯

    浪荡无涯

    乱世将起,枭雄争霸,我豪门子弟当剑指沧锋,吾独孤败天
  • 无限魔漫

    无限魔漫

    无限好书尽在阅文。
  • 恶魔校草:早安,我的女王大人

    恶魔校草:早安,我的女王大人

    冒出来的未婚夫?父亲为了让自己打发时间,来到了她的“母校”,被他霸道的成为了他的女朋友。“这次,你再也逃不掉了啊。”他修长的手勾起了她的下颚,轻笑道。。。。。。一次意外后,她在雨中:“北冥晨,我们就到这里吧。。。。”ps:小锡新文,大家多多关照。。。。。。
  • 安家公主恋上校草王子

    安家公主恋上校草王子

    三位公主出身豪门拥有着美若天仙的面孔。在圣樱学院中与三位王子相识,相知,相恋,虽然在恋爱中有些坎坷和曲折,但最后还是手牵手走向婚姻的殿堂......
  • 我曾爱你如命

    我曾爱你如命

    五年前她是他的整个世界,后来没有了她,他的世界再也没有了色彩,从此,他选择只活在黑暗里。她选择将他忘记,不愿每个梦里都在想他,可却在那个酒后的雨夜被他拉上车……睡完之后,他问:“想起我是谁没?”“没有,我真不认识你。”她泪眼汪汪。“那就再想想。”他第N次欺身而上。他疼她宠她护她,也折磨她,是她的男神也是她的恶魔,不惜一切代价将她囚在身边!“祁晓瑜,你再离开我,我就杀了你全家。”“穆少煌,你也只是需要我的身体。”她怒了。“对。”他又压了上来,很快熄灭她的怒火。她以为是世间最不幸的人,却从来不知道这个男人给了她世间最大的幸福,早就把命给了她……