登陆注册
15712600000005

第5章 A CHRISTMAS TREE(5)

Away into the winter prospect.There are many such upon the tree! On, by low-lying, misty grounds, through fens and fogs, up long hills, winding dark as caverns between thick plantations, almost shutting out the sparkling stars; so, out on broad heights, until we stop at last, with sudden silence, at an avenue.The gate-bell has a deep, half-awful sound in the frosty air; the gate swings open on its hinges; and, as we drive up to a great house, the glancing lights grow larger in the windows, and the opposing rows of trees seem to fall solemnly back on either side, to give us place.At intervals, all day, a frightened hare has shot across this whitened turf; or the distant clatter of a herd of deer trampling the hard frost, has, for the minute, crushed the silence too.Their watchful eyes beneath the fern may be shining now, if we could see them, like the icy dewdrops on the leaves; but they are still, and all is still.And so, the lights growing larger, and the trees falling back before us, and closing up again behind us, as if to forbid retreat, we come to the house.

There is probably a smell of roasted chestnuts and other good comfortable things all the time, for we are telling Winter Stories-- Ghost Stories, or more shame for us--round the Christmas fire; and we have never stirred, except to draw a little nearer to it.But, no matter for that.We came to the house, and it is an old house, full of great chimneys where wood is burnt on ancient dogs upon the hearth, and grim portraits (some of them with grim legends, too) lower distrustfully from the oaken panels of the walls.We are a middle-aged nobleman, and we make a generous supper with our host and hostess and their guests--it being Christmas-time, and the old house full of company--and then we go to bed.Our room is a very old room.It is hung with tapestry.We don't like the portrait of a cavalier in green, over the fireplace.There are great black beams in theceiling, and there is a great black bedstead, supported at the foot by two great black figures, who seem to have come off a couple of tombs in the old baronial church in the park, for our particular accommodation.But, we are not a superstitious nobleman, and we don't mind.Well! we dismiss our servant, lock the door, and sit before the fire in our dressing- gown, musing about a great many things.At length we go to bed.Well! we can't sleep.We toss and tumble, and can't sleep.The embers on the hearth burn fitfully and make the room look ghostly.We can't help peeping out over the counterpane, at the two black figures and the cavalier--that wicked- looking cavalier--in green.In the flickering light they seem to advance and retire: which, though we are not by any means a superstitious nobleman, is not agreeable.Well! we get nervous-- more and more nervous.We say "This is very foolish, but we can't stand this; we'll pretend to be ill, and knock up somebody." Well! we are just going to do it, when the locked door opens, and there comes in a young woman, deadly pale, and with long fair hair, who glides to the fire, and sits down in the chair we have left there, wringing her hands.Then, we notice that her clothes are wet.Our tongue cleaves to the roof of our mouth, and we can't speak; but, we observe her accurately.Her clothes are wet; her long hair is dabbled with moist mud; she is dressed in the fashion of two hundred years ago; and she has at her girdle a bunch of rusty keys.Well! there she sits, and we can't even faint, we are in such a state about it.Presently she gets up, and tries all the locks in the room with the rusty keys, which won't fit one of them; then, she fixes her eyes on the portrait of the cavalier in green, and says, in a low, terrible voice, "The stags know it!" After that, she wrings her hands again, passes the bedside, and goes out at the door.We hurry on our dressing-gown, seize our pistols (we always travel with pistols), and are following, when we find the door locked.We turn the key, look out into the dark gallery; no one there.We wander away, and try to find our servant.Can't be done.We pace the gallery till daybreak; then return to our deserted room, fall asleep, and are awakened by our servant (nothing ever haunts him) and the shining sun.Well! we make a wretched breakfast, and all the company say we look queer.After breakfast, we go over the house with our host, and then wetake him to the portrait of the cavalier in green, and then it all comes out.He was false to a young housekeeper once attached to that family, and famous for her beauty, who drowned herself in a pond, and whose body was discovered, after a long time, because the stags refused to drink of the water.Since which, it has been whispered that she traverses the house at midnight (but goes especially to that room where the cavalier in green was wont to sleep), trying the old locks with the rusty keys.Well! we tell our host of what we have seen, and a shade comes over his features, and he begs it may be hushed up; and so it is.But, it's all true; and we said so, before we died (we are dead now) to many responsible people.

同类推荐
  • 分别善恶报应经

    分别善恶报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战国策

    战国策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马致远元曲全集

    马致远元曲全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解人颐

    解人颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神仙服饵丹石行药法

    神仙服饵丹石行药法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 恍如残生

    恍如残生

    生命中时常有人劝你切勿执着以免重蹈自己的覆辙,而他们又何尝不是在重蹈覆辙。
  • 现代灰少爷

    现代灰少爷

    喂喂喂,这什么跟什么嘛!他怎么可以这么诈!阿紫努力托起下巴还回原位——他竟然哭了。坐在墙角,抽抽噎噎的,像个五岁的小孩般,一双兔宝宝似的红眼睛可怜兮兮地满含委屈地瞅着她,活像她是要弃他出走的妈……
  • 叶下倾心

    叶下倾心

    叶落归根,还家时。下乔入幽,心不再。倾国倾城,颜如玉。心有所属,情难起。叶凌霄,某集团公子,失去最心爱的人之后,为爱放弃一切。就在自己放下逝者的一个夜晚遇见了她,然而却被命运捉弄彼此,她与她却是姐妹,她是因为自己而死,而自己去在放下她的时候爱上她的妹妹.........柳倾心,新立大学老师。失恋后遇见那个他,本想和他谈一场没有承诺只有陪伴的恋爱,但发现他是害死自己姐姐的人,而自己爱上了这个凶手,是放下他还是继续爱他。迷茫.............
  • 孤剑寒星传

    孤剑寒星传

    大江东去、浪淘尽,千古风流人物,故垒西边。天下间,有多少人多少事已被遗忘,只剩下传说和故事。新的时空,天下大乱,群雄争霸,谁主沉浮?说英雄谁是英雄,说寂寞谁懂寂寞。
  • 异界神级亡灵法师

    异界神级亡灵法师

    光明是正义?黑暗是邪恶?不,只有胜者才是正义。失败者就是邪恶。林顿,只因看上校花,而被班里有钱有势的富二代打死的他,看透了世间的真正邪恶的他,穿越到了异界,以一位亡灵召唤师的身份看待世间一切。在他眼中,死亡,才是那些恶人,最好的归宿。
  • 仙游记世缘

    仙游记世缘

    三世情缘,五界恩怨,人界的情谊,仙界的苟且,魔界的柔情,妖界的无奈,鬼界的无奈!世间万物道法自然,终究一场空!
  • 这个世界超奇幻

    这个世界超奇幻

    一款名叫《奇幻世界》的神秘APP在一天夜里悄然出现在网络上,人们渐渐发现这个世界似乎出现了不得了的变化,无数奇异生物仿佛一夜间来到了我们身边,起初人们以游戏的心态看待这些突然到访的来客,随着时间的推移,所有人才发现这些没有血条的奇幻生命,千奇百怪的特殊材料以及不可避免的伤亡就在我们的生活中。从此“玩家”一词有了新的定义,一批仿佛游戏中一样以狩猎这些特殊生命、采集特殊材料、制作特有道具为生的特殊职业人群出现在了人们的视野中。
  • 他的故事——同桌的你

    他的故事——同桌的你

    我们之间虽然不和,但从来没从心里嫌弃过对方。你和我讲你的故事,我们一起抄作业。你是我的同桌。我还想看你笑,我还想和你比较,我还想和你一起唱《因为爱情》,可是转眼各奔东西。
  • 风摇记忆

    风摇记忆

    青春是本不朽的书,在校园里的人,事,是那么的美,那么的令人难忘……
  • 钱骞之变

    钱骞之变

    Somememories,aredoomedtobeuna11etocancel,Isjustlikesomepeople,isdoomedtobeuna11etosubstituteisthesame.有些记忆,注定无法抹去;就好比有些人,注定无法替代一样!什么叫真正的放下?就是有一天,当你再次面对你过往的难堪、你恼怒憎恨的人,心如止水,不再起心动念,坦然面对,一笑了之。即便别人在你面前,复述你过往种种不幸时,你仿佛是在听别人的故事,心里一丝涟漪都没有泛起。