登陆注册
15712000000006

第6章

If you are so sore about it, you will betray your own secret.""I have no secret,--none at least from you, or from mamma; and, indeed, none from him. We were both very foolish, thinking that we knew each other and our own hearts, when we knew neither.""I hate to hear people talk of knowing their hearts. My idea is, that if you like a young man, and he asks you to marry him, you ought to have him. That is, if there is enough to live on. I don't know what more is wanted. But girls are getting to talk and think as though they were to send their hearts through some fiery furnace of trial before they may give them up to a husband's keeping. I am not at all sure that the French fashion is not the best, and that these things shouldn't be managed by the fathers and mothers, or perhaps by the family lawyers. Girls who are so intent upon knowing their own hearts generally end by knowing nobody's heart but their own; and then they die old maids.""Better that than give themselves to the keeping of those they don't know and cannot esteem.""That's a matter of taste. I mean to take the first that comes, so long as he looks like a gentleman, and has not less than eight hundred a year. Now Godfrey does look like a gentleman, and has double that. If I had such a chance I shouldn't think twice about it.""But I have no such chance."

"That's the way the wind blows; is it?"

"No, no. Oh, Bella, pray, pray leave me alone. Pray do not interfere. There is no wind blowing in any way. All that I want is your silence and your sympathy.""Very well. I will be silent and sympathetic as the grave. Only don't imagine that I am cold as the grave also. I don't exactly appreciate your ideas; but if I can do no good, I will at any rate endeavour to do no harm."After lunch, at about three, they started on their walk, and managed to ferry themselves over the river. "Oh, do let me, Bessy," said Kate Coverdale. "I understand all about it. Look here, Miss Holmes. You pull the chain through your hands--""And inevitably tear your gloves to pieces," said Miss Holmes. Kate certainly had done so, and did not seem to be particularly well pleased with the accident. "There's a nasty nail in the chain," she said. "I wonder those stupid boys did not tell us."Of course they reached the trysting-place much too soon, and were very tired of walking up and down to keep their feet warm, before the sportsmen came up. But this was their own fault, seeing that they had reached the stile half an hour before the time fixed.

"I never will go anywhere to meet gentlemen again," said Miss Holmes. "It is most preposterous that ladies should be left in the snow for an hour. Well, young men, what sport have you had?""I shot the big black cock," said Harry.

"Did you indeed?" said Kate Coverdale.

"And here are the feathers out of his tail for you. He dropped them in the water, and I had to go in after them up to my middle. But Itold you that I would, so I was determined to get them.""Oh, you silly, silly boy," said Kate. "But I'll keep them for ever. I will indeed." This was said a little apart, for Harry had managed to draw the young lady aside before he presented the feathers.

Frank had also his trophies for Patty, and the tale to tell of his own prowess. In that he was a year older than his brother, he was by a year's growth less ready to tender his present to his lady-love, openly in the presence of them all. But he found his opportunity, and then he and Patty went on a little in advance.

Kate also was deep in her consolations to Harry for his ducking; and therefore the four disposed of themselves in the manner previously suggested by Miss Holmes. Miss Holmes, therefore, and her brother, and Bessy Garrow, were left together in the path, and discussed the performances of the day in a manner that elicited no very ecstatic interest. So they walked for a mile, and by degrees the conversation between them dwindled down almost to nothing.

"There is nothing I dislike so much as coming out with people younger than myself," said Miss Holmes. "One always feels so old and dull. Listen to those children there; they make me feel as though I were an old maiden aunt, brought out with them to do propriety.""Patty won't at all approve if she hears you call her a child.""Nor shall I approve, if she treats me like an old woman," and then she stepped on and joined the children. "I wouldn't spoil even their sport if I could help it," she said to herself. "But with them I shall only be a temporary nuisance; if I remain behind Ishall become a permanent evil." And thus Bessy and her old lover were left by themselves.

"I hope you will get on well with Bella," said Godfrey, when they had remained silent for a minute or two.

"Oh, yes. She is so good-natured and light-spirited that everybody must like her. She has been used to so much amusement and active life, that I know she must find it very dull here.""She is never dull anywhere,--even at Liverpool, which, for a young lady, I sometimes think the dullest place on earth. I know it is for a man.""A man who has work to do can never be dull; can he?""Indeed he can; as dull as death. I am so often enough. I have never been very bright there, Bessy, since you left us."There was nothing in his calling her Bessy, for it had become a habit with him since they were children; and they had formerly agreed that everything between them should be as it had been before that foolish whisper of love had been spoken and received. Indeed, provision had been made by them specially on this point, so that there need be no awkwardness in this mode of addressing each other.

Such provision had seemed to be very prudent, but it hardly had the desired effect on the present occasion.

同类推荐
  • An Open-Eyed Conspiracy

    An Open-Eyed Conspiracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文赋

    文赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天道偶测

    天道偶测

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说郛

    说郛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五代史纂误

    五代史纂误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 茅山故事之千年旱魃

    茅山故事之千年旱魃

    旱魃(hànbá),传说中引起旱灾的怪物。“旱魃为虐,如惔如焚。”旱魃出世百里必旱灾!千年前,一只旱魃在一个穷苦的山村即将出世,村里两年未下过一滴雨水,方圆百里的村也受到的牵连!当时一个茅山的老道术与徒弟路过此地,发现村里妖气极重,在问当地村民后得知原来是一个即将成为气候的“旱魃”作祟。然后师徒两人就在此地的一座山中定居,等八月十五,月圆之夜,旱魃吸取月之精华时将其诛灭,不料惨剧发生,师徒两虽占时压制住了旱魃,但老道受伤气数将尽,旱魃只是一时压制,并未消灭,便用剩下修为扭转乾坤,让弟子在千年后苏醒对付旱魃!各位不好意思,学历有限小学生作文我都赶不上,可能读起来有些不通!
  • 异世风华:绝色废材三小姐

    异世风华:绝色废材三小姐

    上一世,她为情所困,被亲爱的丈夫亲手送去地狱。这一世,她便再也不愿付出真心!可那美如冠玉的脸为何总是挥之不去?上一世,她是国际闻名金牌杀手。这一世,竟变成玄幻世界里无法修炼的废材!看一届废材如何逆天成为万人瞩目的女神,看一届杀伐果断的王者如何变身软萌小正太。看一届传奇,看一届重生异界的旅途!
  • 信念改变命运

    信念改变命运

    一个15岁的男孩,在风雪肆虐的小路上,拖着两只烂脚一寸一寸地往前挪,一厘米一厘米地往前爬,逐个学校去请教老师数理化难题。饿了,咬上一口随身携带的冻得硬邦邦的玉米面饼子;渴了,抓一把路边的雪含到嘴里……在短短九个月的时间里,他走访了39所中学,请教了379位老师,没用家长陪读,没花家长一分钱补课费,凭自学,学完了小学、初、高中全部课程,1978年7月20日,奇迹般地考上了大学。当年他没有考上名校,他做推销员的故事2002年却走进了哈佛商学院;当年他没有机会去读一所很好的学校;今天却走进了数不清的著名高校、中小学为全中国的校园做国旗下的讲话!这是一部对于自强不息、勤奋学习和创造精神的颂歌和礼赞。
  • 我初中时代的绿茵时光

    我初中时代的绿茵时光

    中学时代,我们,足球则是我们的全部,爱情也是我们的全部,最淳朴的友情,最坚强的意志,最难忘的爱情。
  • 一口咬定校草大人

    一口咬定校草大人

    那年,尹梦希17岁生日会上...“啊!夜少桀,你...”被夜少桀砸了一脸蛋糕的尹梦希,拿起一块蛋糕。这个夜少桀,真的是不可原谅!本来尹梦希是想砸夜少桀的,可是无意之中尹梦希的蛋糕华丽丽的落在了夜振松,夜少桀爸爸的头上。尹梦希看到蛋糕砸到夜少桀爸爸的头上时,嘴巴张大的都可以容下一个灯泡了。尹梦希赶紧跑过去,“夜叔叔,对不起啊!我不是故意的。”“没事没事,希希啊,你要是真的想表达歉意,就以身相许给少桀吧。”
  • 我在那个时光等你

    我在那个时光等你

    在最美的时光,喜欢上了你,你好像大概也许可能也喜欢我是吧?那你干嘛不说,还无视我是吧,信不信我呼你一巴掌。亲爱的先生,希望再次相遇,我们能回到那个时光然后你说你喜欢我??????我会在那个时光等你,那个属于我跟你的时光,那个我们错过了的时光风走了,我希望你能留下;雨来了,我希望你能为我撑起伞。
  • 感悟母爱:催人泪下的115个篇章

    感悟母爱:催人泪下的115个篇章

    妈妈,这个称呼太沉重。1986年,冬天。妇产医院的所有医生都在用一种惊愕的目光注视着母亲:没有一个人见到过母亲这样的孕妇——水肿,本不丰满的母亲像只玻璃熊一样坐在病房里,脆弱得如同一只只需轻轻一捅就会炸掉的气球。而她肚子里的那个我也已经九个月大,随时有做凶手的危险。母亲也是一位医生,不用别人多说,她对于自己的情况心知肚明。
  • 流师问世

    流师问世

    从小在福利院长大的流天,遇到一个神秘且可以依赖的老头---白老,本来以为自己会像普通人一样,顺利读完大学,然后谈一场恋爱,在白老终年之际享受天伦之乐,谁知,在流天大学期间,却意外得到白老身故的消息,想查真相,自己暂时没有能力,带着愤恨踏入了社会后,却意外在一个淘宝中遇到桑。而桑又是来自神秘的星系,给流天带来许多先进的知识和科技。而流天所在的星球又属于刚完成一个新的科技革命,在旧的势力面临洗牌的时代当中,冲突和战争如同小雪球一样,在慢慢滚大,身在这个时代的夹缝中,流天的命运又会发生什么样的变化呢?来自神秘星系的桑,究竟是什么身份?以及这个时代究竟会走向何方?而流天又会在这个时代中扮演什么角色?
  • 我欲惊天

    我欲惊天

    天还是那个天,人也是当年的那个人,我本无意踏入这纷繁世间,却又不得不入这滚滚红尘,登天路,杀万敌,筑我惊天路
  • 命中注定阴阳师

    命中注定阴阳师

    现世的少年因时间虫洞穿越到了另一个世界,突如其来的第一阴阳世家继承人的身份,还有凶狠的魑魅魍魉,包括恐怖的强大敌人,安宇将怎么面对?