登陆注册
15710900000060

第60章

The entrance into Persia was through a most difficult country, and was guarded by the noblest of the Persians, Darius himself having escaped further. Alexander, however, chanced to find a guide in exact correspondence with what the Pythia had foretold when he was a child, that a lycus should conduct him into Persia. For by such an one, whose father was a Lycian, and his mother a Persian, and who spoke both languages, he was now led into the country, by a way something about, yet without fetching any considerable compass. Here a great many of the prisoners were put to the sword, of which himself gives this account, that he commanded them to be killed in the belief that it would be for his advantage. Nor was the money found here less, he says, than at Susa, besides other movables and treasure, as much as ten thousand pair of mules and five thousand camels could well carry away. Amongst other things he happened to observe a large statue of Xerxes thrown carelessly down to the ground in the confusion made by the multitude of soldiers pressing into the palace. He stood still, and accosting it as if it had been alive, "Shall we," said he, "neglectfully pass thee by, now thou art prostrate on the ground because thou once invadedst Greece, or shall we erect thee again in consideration of the greatness of thy mind and thy other virtues?" But at last, after he had paused some time, and silently considered with himself, he went on without taking any further notice of it. In this place he took up his winter quarters, and stayed four months to refresh his soldiers. It is related that the first time he sat on the royal throne of Persia under the canopy of gold, Demaratus the Corinthian, who was much attached to him and had been one of his father's friends, wept, in an old man's manner, and deplored the misfortune of those Greeks whom death had deprived of the satisfaction of seeing Alexander seated on the throne of Darius.

From hence designing to march against Darius, before he set out he diverted himself with his officers at an entertainment of drinking and other pastimes, and indulged so far as to let every one's mistress sit by and drink with them. The most celebrated of them was Thais, an Athenian, mistress of Ptolemy, who was afterwards King of Egypt.

She, partly as a sort of well-turned compliment to Alexander, partly out of sport, as the drinking went on, at last was carried so far as to utter a saying, not misbecoming her native country's character, though somewhat too lofty for her own condition. She said it was indeed some recompense for the toils she had undergone in following the camp all over Asia, that she was that day treated in, and could insult over, the stately palace of the Persian monarches. But, she added, it would please her much better if, while the king looked on, she might in sport, with her own hands, set fire to the court of that Xerxes who reduced the city of Athens to ashes, that it might be recorded to posterity that the women who followed Alexander had taken a severer revenge on the Persians for the suffering, and affronts of Greece, than all the famed commanders had been able to do by sea or land. What she said was received with such universal liking and murmurs of applause, and so seconded by the encouragement and eagerness of the company, that the king himself, persuaded to be of the party, started from his seat, and with a chaplet of flowers on his head and a lighted torch in his hand, led them the way, while they went after him in a riotous manner, dancing and making loud cries about the place; which when the rest of the Macedonians perceived, they also in great delight ran thither with torches; for they hoped the burning and destruction of the royal palace was an argument that he looked homeward, and had no design to reside among the barbarians. Thus some writers give their account of this action, while others say it was done deliberately; however, all agree that he soon repented of it, and gave order to put out the fire.

Alexander was naturally most munificent, and grew more so as his fortune increased, accompanying what he gave with that courtesy and freedom which, to speak truth, is necessary to make a benefit really obliging. I will give a few instances of this kind. Ariston, the captain of the Paeonians, having killed an enemy, brought his head to show him, and told him that in his country such a present was recompensed with a cup of gold. "With an empty one," said Alexander, smiling, "but I drink to you in this, which I give you full of wine." Another time, as one of the common soldiers was driving a mule laden with some of the king's treasure, the beast grew tired, and the soldier took it upon his own back, and began to march with it, till Alexander seeing the man so overcharged asked what was the matter; and when he was informed, just as he was ready to lay down his burden for weariness, "Do not faint now," said he to him, "but finish the journey, and carry what you have there to your own tent for yourself." He was always more displeased with those who would not accept of what he gave than with those who begged of him. And therefore he wrote to Phocion, that he would not own him for his friend any longer if he refused his presents. He had never given anything to Serapion, one of the youths that played at ball with him, because he did not ask of him, till one day, it coming to Serapion's turn to play, he still threw the ball to others, and when the king asked him why he did not direct it to him, "Because you do not ask for it," said he; which answer pleased him so that he was very liberal to him afterwards. One Proteas, a pleasant, jesting, drinking fellow, having incurred his displeasure, got his friends to intercede for him, and begged his pardon himself with tears, which at last prevailed, and Alexander declared he was friends with him.

同类推荐
  • Beasts, Men and Gods

    Beasts, Men and Gods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 处世悬镜

    处世悬镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巫庙

    巫庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编官常典刑部部

    明伦汇编官常典刑部部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释迦如来行迹颂

    释迦如来行迹颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佛说灭除五逆罪大陀罗尼经

    佛说灭除五逆罪大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公主修仙记

    公主修仙记

    她原本是被弃山野的的小公举,过着混吃等死的日子。直到有一天麒麟城来了一个叫郁非沉的人,她原本晒晒太阳嗑嗑瓜子的生活突然就被打乱了,从此卷入一场鸡飞狗跳,神魔乱入的剧情当中!某天,他长身玉立,青衣墨发一张绝美的容颜给人一种高贵清华感,他双手抱胸笑的一脸风流少年的味道,微微低头看着蹲在地上双手托腮作思考状的姑娘轻启薄唇“我觉得你是个妖!”姑娘一听立刻炸毛而起“你才是妖,你全家都是妖!”
  • 归夏之大汉西疆

    归夏之大汉西疆

    人类的历史,从一开始就是个谎言。真相,只保存在汲冢周书中一本叫《归夏》的古卷残篇中。西域,中原,战场,古墓,朝廷,江湖,所有险恶之地,都可能是古卷藏身之处。失去情感、失去名字、失去身世的杀手,为拯救自己于遗忘的轮回,孤身穿越一千七百年,回到魏晋乱世,意欲解开自己缠绕的命运。没想到,自己渐渐陷入洪荒时代最古远的阴谋。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 狗爷

    狗爷

    明明只是一条狗,可他却活成了盖世英雄!狗爷扛着大夏龙雀刀,一口浓痰就吐在了岛国阴阳师的脸上!”杂鱼,TMD吃了熊粪豹子屎了,敢来爷爷的地盘上搞事请?你也不去打听打听,上次你家主子的妇联来我们这耀武扬威,钢铁侠的面具现在还被我外甥当尿壶呢!你再去问问,那绿皮怪的菊花还疼不疼!“听好了:“九州大地,非请莫入!犯我者,虽远必诛!“
  • 英灵酒吧那些事

    英灵酒吧那些事

    我是一个英雄,嗯,起码上辈子是。现在的我是一个酒吧老板,顺便兼职驱鬼者伏魔人降妖师等各种超自然职业。不得不感叹当今社会太难混了,曾经撑起天地,完成十二伟业的大力神在大学当起了老师;凭勇力与诸神并肩的屠龙者在我酒吧营业的这条街上当片警;三相神转生的勇者成了我酒吧里的服务生;最古老的吸血鬼该隐同志在我酒吧当起了调酒师和迎宾,还做得津津有味。讲真的,见到其他英雄我都不好意思跟人家打招呼,生怕人家叫我英雄节操粉碎机。但我还是要说,我是叶维,我为自己代言。
  • 末日大农场主

    末日大农场主

    末日降临,平凡少年王大力依靠着一座神奇的农场,活了个逍遥自在!读者QQ群:【262553873】
  • 嫡女难求惊鸿飞雪

    嫡女难求惊鸿飞雪

    一觉醒来,千面杀手苏晨雪穿越在相府不受宠的嫡女身上,昔日日里唯唯诺诺的大小姐,忽变伶牙俐齿,聪慧无双,惹来桃花朵朵追不放。更不知从哪惹来一只腹黑大尾巴狼,怎么甩都甩不掉!且看他们腹黑与腹黑之间的较量,追逐与被追逐之间的好戏。
  • 五行神坛

    五行神坛

    天下有五神坛,金、木、水、火、土,其中四坛联手灭了土神坛之后,天下就只有四个神坛的领域,分别在东南西北四个方向。土神坛沉入大地,所处的天下中心变成了一片广袤的森林,人们称为遗迹森林。而万峰就是降临在这片森林边境的小镇。他三岁就失去父母,他一路跌跌撞撞的成长,一边认识各种志同道友,一路不断强大自己,一边强大到保护自己的同时也要保护别人……
  • 逍遥人间游

    逍遥人间游

    无论是人还是仙,都敌不住一碗孟婆汤的威力。仙界中的云台真人不耐烦三百年一次的众仙之战,欲寻根由,饮下孟婆汤投胎下界。历史上仙人下界人间的例子数不胜数,但能够在人间觉醒的只有寥寥十余例。在他们当中,有在人间大放异彩的,如姜子牙、孙思邈、济公、陈抟、张三丰等。也有的则选择了默默无闻,逍遥一世。云台真人的人间游将会如何发展?命运说了算!(郑重声明:简介看上去更像是仙侠类型,其实仙侠的段落极少,主要以都市生活为主。喜欢仙侠的朋友莫要被简介忽悠!)