登陆注册
15710900000039

第39章

During the commotion, the two kings fled, Agis to the temple of the Brazen House, and Cleombrotus to that of Neptune. For Leonidas was more incensed against his son-in-law; and leaving Agis alone, went with his soldiers to Cleombrotus's sanctuary, and there with great passion reproached him for having, though he was son-in-law, conspired with his enemies, usurped his throne, and forced him from his country.

Cleombrotus, having little to say for himself, sat silent. His wife, Chilonis, the daughter of Leonidas, had chosen to follow her father in his sufferings; for when Cleombrotus usurped the kingdom, she forsook him, and wholly devoted herself to comfort her father in his affliction; whilst he still remained in Sparta, she remained also, as a suppliant, with him, and when he fled, she fled with him, bewailing his misfortune, and extremely displeased with Cleombrotus.

But now, upon this turn of fortune, she changed in like manner, and was seen sitting now, as a suppliant, with her husband, embracing him with her arms, and having her two little children beside her.

All men were full of wonder at the piety and tender affection of the young woman, who pointing to her robes and her hair, both alike neglected and unattended to, said to Leonidas, "I am not brought, my father, to this condition you see me in, on account of the present misfortunes of Cleombrotus; my mourning habit is long since familiar to me. It was put on to condole with you in your banishment; and now you are restored to your country, and to your kingdom, must I still remain in grief and misery? Or would you have me attired in my royal ornaments, that I may rejoice with you, when you have killed, within my arms, the man to whom you gave me for a wife? Either Cleombrotus must appease you by mine and my children's tears, or he must suffer a punishment greater than you propose for his faults, and shall see me, whom he loves so well, die before him. To what end should Ilive, or how shall I appear among the Spartan women, when it shall so manifestly be seen, that I have not been able to move to compassion either a husband or a father? I was born, it seems, to participate in the ill-fortune and in the disgrace, both as a wife and a daughter, of those nearest and dearest to me. As for Cleombrotus Isufficiently surrendered any honourable plea on his behalf, when Iforsook him to follow you; but you yourself offer the fairest excuse for his proceedings, by showing to the world that for the sake of a kingdom it is just to kill a son-in-law, and be regardless of a daughter." Chilonis, having ended this lamentation, rested her face on her husband's head, and looked round with her weeping and woe-begone eyes upon those who stood before her.

Leonidas, touched with compassion, withdrew a while to advise with his friends; then returning, bade Cleombrotus leave the sanctuary and go into banishment; Chilonis, he said, ought to stay with him it not being just she should forsake a father whose affection had granted to her intercession the life of her husband. But all he could say would not prevail. She rose up immediately, and taking one of her children in her arms, gave the other to her husband; and making her reverence to the altar of the goddess, went out and followed him. So that, in a word, if Cleombrotus were not utterly blinded by ambition, he must surely choose to be banished with so excellent a woman rather than without her to possess a kingdom.

Cleombrotus thus removed, Leonidas proceeded also to displace the ephors, and to choose others in their room; then he began to consider how he might entrap Agis. At first, he endeavoured by fair means to persuade him to leave the sanctuary, and partake with him in the kingdom. The people, he said, would easily pardon the errors of a young man, ambitious of glory, and deceived by the craft of Agesilaus. But finding Agis was suspicious, and not to be prevailed with to quit his sanctuary, he gave up that design; yet what could not then be effected by the dissimulation of an enemy, was soon after brought to pass by the treachery of friends.

同类推荐
  • 玉燕姻缘全传

    玉燕姻缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝上师说救护身命经

    太上洞玄灵宝上师说救护身命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 涅槃经疏

    涅槃经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九日

    九日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五色石

    五色石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔神之间

    魔神之间

    亦神亦魔,一浑然不知,终归混沌,无极而终,两级归一,终登仙路......千年之后再出一尊
  • 恋上我的糖果女王

    恋上我的糖果女王

    男生将手放到女生的额头上:“发烧了?不烫啊。”女生半信半疑的摸着自己的额头,又摸了摸男生的额头……男生?!女生眼睛一下睁得老大:“变态!这是女卫生间!”原本耍了千金的男生转眼间成了她的保镖。一进圣英就莫名其妙的又招惹上了圣英七少?世事难测啊!老天你到底要闹哪样啊!哎,不过没事哈,我还有我的棒棒糖。(恕简介无能······)
  • 轮回之逆世樱染

    轮回之逆世樱染

    她,心之所迷,直到最终才发现,原来这一切,一开始就不曾属于她。他,身份成谜,为了无上的权利与地位,双手沾满鲜血,精心布局。他,白衣谪仙,不染一丝纤尘,为了心中挚爱,愿忍受万世轮回。旧病复发,生死未知,灵魂意外来到天灵大陆,成为隐世紫家的三小姐。为履行家族几百年来传承的约定,被带到圣殿修炼。命运的齿轮此刻开始转动,千万年前的真相在逐渐揭开。千年相思,终染成白发。万世轮回,静候咫尺天涯。命定之恋的轮回,一次次的重生,一次次的错过。尽心尽力付出一切,到头来才发现,原来一开始便掉入了一场惊天骗局!九天之上,青鸾飞舞,赤影狂啸,二人携手立于巅峰,傲视苍穹。
  • 校花也有超能力

    校花也有超能力

    重返十六岁,喜欢的女生还在钱?权?在进化者眼中那都是浮云,这世间还有什么能挡得住?呃,当喜欢的女孩也有了超能力,似乎,就不那么好玩了......
  • 大圣之疯魔成佛

    大圣之疯魔成佛

    大圣的传说,没有降妖除魔,没有九九八十一难,有的只是自己的傲世嚣张,这个世界不会有人能束缚我。爱,恨,情,仇,成魔成佛,随我所心,这天地,只有灵吾。
  • 妖怪枕酒

    妖怪枕酒

    作为笑妄谷之主,覃曜会酿酒,识妖魔,通各类遗册。她以复仇为重,直到见证了太多个因执念而生的精怪,原来,也可以因所爱之人而活。智商在线高冷女主x伪软萌真忠犬男主,鹤与鱼的天敌之爱。
  • 会说话的菜谱书:孕产妇营养餐

    会说话的菜谱书:孕产妇营养餐

    “扫码”下厨房,菜谱会说话。本书精选288款孕产妇营养餐,每款均配有二维码可供扫描,读者可通过手机或ipad收看本款营养餐的视频操作。书中所有对应的菜谱图文结合,所用原料、配料一目了然,制作步骤详实细致。同时每款营养餐标有养生功效、饮食宜忌和营养分析等相关小知识,帮助读者更好地掌握烹饪技法,让日常饮食吃得健康,吃得更安心,是百姓居家养生饮食书的首选。
  • 临界罪恶

    临界罪恶

    萧宇是市区十四中学的一名在校学生,受着普通的教育,有着一个传统正宗原汁原味的中国式家庭,当然,同样的,过着一个平常人的生活。直到一天在失恋的归家途中意外的获得了一种奇异力量……
  • EXO之异能蓝色生死恋

    EXO之异能蓝色生死恋

    人类,异能者,魔族,蓝瞳,爱与恨的决择。经过重重困难,他与她能在一起吗?
  • 魔为仙狂

    魔为仙狂

    一个回来送剑的现代人,落入她三世的轮回.一个被困少年和一个等待命运的少女.一个为天地痴狂而执着的魔?还是一个想找回情根的仙。他的到来到底是拯救还是毁灭,每个人的身份引发着不一样的人生。一场注定好了的千年之劫即将发生,而他们又该怎样从中得到所谓的解脱。