登陆注册
15710900000319

第319章

But Antigonus, fearing the multitude, for nobody was left in the camp, sent ten of his strongest elephants with divers of his Mede and Parthian lances to keep off the press. Then he could not endure to have Eumenes brought into his presence, by reason of their former intimacy and friendship; but when they that had taken him inquired how he would have him kept, "As I would," said he, "an elephant, or a lion." A little after, being moved with compassion, he commanded the heaviest of his irons to be knocked off, one of his servants to be admitted to anoint him, and that any of his friends that were willing should have liberty to visit him, and bring him what he wanted. Long time he deliberated what to do with him, sometimes inclining to the advice and promises of Nearchus of Crete and Demetrius his son, who were very earnest to preserve Eumenes, whilst all the rest were unanimously instant and importunate to have him taken off. It is related that Eumenes inquired of Onomarchus, his keeper, why Antigonus, now he had his enemy in his hands, would not forthwith despatch or generously release him? And that Onomarchus contumeliously answered him, that the field had been a more proper place than this to show his contempt of death. To whom Eumenes replied, "And, by heavens, I showed it there; ask the men else that engaged me, but I could never meet a man that was my superior.""Therefore," rejoined Onomarchus, "now you have found such a man, why don't you submit quietly to his pleasure?"When Antigonus resolved to kill Eumenes, he commanded to keep his food from him, and so with two or three days' fasting he began to draw near his end; but the camp being on a sudden to remove, an executioner was sent to despatch him. Antigonus granted his body to his friends, permitted them to burn it, and having gathered his ashes into a silver urn, to send them to his wife and children.

Eumenes was thus taken off and Divine Providence assigned to no other man the chastisement of the commanders and soldiers that had betrayed him; but Antigonus himself, abominating the Argyraspids as wicked and inhuman villains, delivered them up to Sibyrtius, the governor of Arachosia, commanding him by all ways and means to destroy and exterminate them, so that not a man of them might ever come to Macedon, or so much as within sight of the Greek Sea.

THE END

75 AD

FLAMININUS

230?-174 B.C.

by Plutarch translated by John Dryden WHAT Titus Quintius [Flamininus], whom we select as a parallel to Philopoemen, was in personal appearance, those who are curious may see by the brazen statue of him, which stands in Rome near that of the great Apollo, brought from Carthage, opposite to the Circus Maximus, with a Greek inscription upon it. The temper of his mind is said to have been of the warmest both in anger and in kindness, not indeed equally so in both respects; as in punishing he was ever moderate, never inflexible; but whatever courtesy or good turn he set about, he went through with it, and was as perpetually kind and obliging to those on whom he had poured his favours, as if they, not he, had been the benefactors; exerting himself for the security and preservation of what he seemed to consider his noblest possessions, those to whom he had done good. But being ever thirsty after honour, and passionate for glory, if anything of a greater and more extraordinary nature were to be done, he was eager to be the doer of it himself; and took more pleasure in those that needed, than in those that were capable of conferring favours; looking on the former as objects for his virtue, and on the latter as competitors in glory.

[The manuscripts generally write the name incorrectly-Flaminius. Titus was the name by which he was commonly known to the Greeks].

Rome had then many sharp contests going on, and her youth betaking themselves early to the wars, learned betimes the art of commanding;and Flamininus, having passed through the rudiments of soldiery, received his first charge in the war against Hannibal, as tribune under Marcellus, then consul. Marcellus, indeed, falling into an ambuscade, was cut off. But Titus, receiving the appointment of governor, as well of Tarentum, then retaken, as of the country about it, grew no less famous for his administration of justice, than for his military skill. This obtained him the office of leader and founder of two colonies which were sent into the cities of Narnia and Cossa;which filled him with loftier hopes, and made him aspire to step over those previous honours which it was usual first to pass through, the offices of tribune of the people, praetor and aedile, and to level his aim immediately at the consulship. Having these colonies, and all their interest ready at his service, he offered himself as candidate; but the tribunes of the people, Fulvius and [Manius] and their party, strongly opposed him; alleging how unbecoming a thing it was that a man of such raw years, one who was yet, as it were, untrained, uninitiated in the first sacred rites and mysteries of government, should, in contempt of the laws, intrude and force himself into the sovereignty.

[Manius Curius is meant].

同类推荐
  • 祖亮启禅师语录

    祖亮启禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒志编

    儒志编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子衍

    老子衍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经批注

    黄帝阴符经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Songs of Travel

    Songs of Travel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 20几岁,不能再犯迷糊了

    20几岁,不能再犯迷糊了

    20几岁的年轻人对生活充满了希望,也充满了迷茫。很多人并不清楚自己应该走向哪里,没有找到适合自己的人生定位和方向。很多人期待着自己成熟,但是从思绪上和行动上却难免犯一些糊涂。年轻,允许失败,但是不允许我们甘于失败。年轻可以失意,却不应该为今后留下悔恨。站在这个崭新的十字路口,你能自信坚定地走出每一步吗?
  • 触碰非凡

    触碰非凡

    出自偏僻农村的男孩为救含冤入狱的姐姐参加高考五次终于实现梦想考中国内最好的政法大学,遇到了一位隐藏身份的女孩,女孩帮助他实现梦想,中间遭遇诸多坎坷最后成为美眷
  • THE IMITATION OF CHRIST

    THE IMITATION OF CHRIST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 惹祸成婚:爵少,你不行

    惹祸成婚:爵少,你不行

    面对镜头,记者发问:“爵少,是什么原因,让你跟苏景怡小姐闪婚,她哪方面吸引你吗?”男人将记者的放筒扳到嘴边,一本正经的耍流氓:“她身体干净,某方面能力不错,最重要一点,她心里只装着我,只为我一个人生孩子。”某人面对镜头气的抓狂:“慕尚爵,睁着眼就不要说瞎话。”猛料十足,记者拥涌而上,慕尚爵凉凉的扫过众人:“别挡路,误了我女人的产检,你们负得了这个责任吗?”某人瞬间气晕在地,该死的,她连第一次都还没送出去,谁允许他当着媒体胡说八道的?既然他把话说到这份上,就别怪她扑倒无情。“女人,总算把你诱过来了。”男人温柔纳她入怀,眼中一片深情。
  • 浑元界

    浑元界

    宇宙分八个界面,地球位于第二界面,“浑元界”则是位于第三界面的一方奇幻大陆。在那里,给个种族混乱不断,其中异族和十二星座"耀"族各占据一方天地,异族无时不想着吞并“耀”族一统浑元界,而“耀”族也无时不和他们做斗争。“林星浩”身为新一代"耀之子"降生,不断成长,最终开创历史,使这片大陆开辟一个新的景象。(不会写简介)
  • The Great Controversy

    The Great Controversy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之锦凤求凰

    重生之锦凤求凰

    夫婿与亲人合谋的陷害与被叛让沐玖玥命断黄泉。再次重生,她褪去了原本的天真,目光里却多了几分摄人心魄的凛然!贱男?看她如何将他踩在脚下!那些害过她的人,她偏要揉碎了黄连让她们和着眼泪往肚里吞!且看她惊世绝伦,风芒尽露,势不可当,尽将一切掌握!
  • 御赐王妃探案手札

    御赐王妃探案手札

    无论您要找猫找狗还是找人,只有您想不到,没有我们做不到。“六扇门”,您人生的最佳选择!萧显煜抖落着手里花里胡哨的纸,认真的看着龙椅上的九五之尊:“父皇,这就是您说的知书达理、贤惠有加?”顾昭昭盯着萧显煜抖呀抖的手,认真的问九五之尊:“陛下,这就是您说的谦和有礼、翩然君子?”皇帝:“呵呵!”
  • 小故事大寓言

    小故事大寓言

    汇集开阔眼界的故事,让青少年在学海百科从容漫游,以激励人心的文章,让青少年获取鼓舞、走进快乐成功的圈子。通过这里可以学习很多,看到很多、获取很多、了解很多。
  • 尘世惊鸾

    尘世惊鸾

    你说,我们前世相约在紫藤花的绿茵上相见。等我再次转世你却认错了她人。即使忘记了与你的前世相约,我还是爱上了你。为你而死了两世,你把爱魄给了我,你说不会再认错我,会追随我的每一世。无法为你生育子嗣的痛让我决心离开你,骗你饮下那忘川河水做的忘情酒,只留下一朵红艳的彼岸花。再次的转世,我羽化成仙。可对你的心仍执着,让我如何放下。没想到再次与你相遇。这一次我们能得到永世之爱吗?