登陆注册
15710900000146

第146章

Among her attendant women there was one that was trusty and in the highest esteem with her, whose name was Gigis; who, as Dinon avers, assisted in making up the poison. Ctesias allows her only to have been conscious of it, and that against her will; charging Belitaras with actually giving the drug, whereas Dinon says it was Melantas. The two women had begun again to visit each other and to eat together; but though they had thus far relaxed their former habits of jealousy and variance, still, out of fear and as a matter of caution, they always ate of the same dishes and of the same parts of them. Now there is a small Persian bird, in the inside of which no excrement is found, only a mass of fat, so that they suppose the little creatures lives upon air and dew. It is called rhyntaces. Ctesias affirms, that Parysatis, cutting a bird of this kind into two pieces with a knife one side of which had been smeared with the drug, the other side being clear of it, ate the untouched and wholesome part herself, and gave Statira that which was thus infected; but Dinon will not have it to be Parysatis, but Melantas, that cut up the bird and presented the envenomed part of it to Statira; who, dying with dreadful agonies and convulsions, was herself sensible of what had happened to her, and aroused in the king's mind suspicion of his mother, whose savage and implacable temper he knew. And therefore proceeding instantly to an inquest, he seized upon his mother's domestic servants that attended at her table and put them upon the rack. Parysatis kept Gigis at home with her a long time, and though the king commanded her, she would not produce her. But she, at last herself desiring that she might be dismissed to her own home by night, Artaxerxes had intimation of it, and lying in wait for her, hurried her away, and adjudged her to death. Now poisoners in Persia suffer thus by law. There is a broad stone, on which they place the head of the culprit, and then with another stone beat and press it, until the face and the head itself are all pounded to pieces; which was the punishment Gigis lost her life by. But to his mother, Artaxerxes neither said nor did any other hurt, save that he banished and confined her, not much against her will, to Babylon, protesting that while she lived he would not come near that city. Such was the condition of the king's affairs in his own house.

But when all his attempts to capture the Greeks that had come with Cyrus, though he desired to do so no less than he had desired to overcome Cyrus and maintain his throne, proved unlucky, and they, though they had lost both Cyrus and their own generals, nevertheless escaped, as it were, out of his very palace, making it plain to all men that the Persian king and his empire were mighty indeed in gold and luxury and women, but otherwise were a mere show and vain display, upon this all Greece took courage and despised the barbarians; and especially the Lacedaemonians thought it strange if they should not now deliver their countrymen that dwelt in Asia from their subjection to the Persians, nor put an end to the contumelious usage of them. And first having an army under the conduct of Thimbron, then under Dercyllidas, but doing nothing memorable, they at last committed the war to the management of their King Agesilaus, who, when he had arrived with his men in Asia, as soon as he had landed them, fell actively to work, and got himself great renown. He defeated Tisaphernes in a pitched battle, and set many cities in revolt. Upon this, Artaxerxes, perceiving what was his wisest way of waging the war, sent Timocrates the Rhodian into Greece, with large sums of gold, commanding him by a free distribution of it to corrupt the leading men in the cities, and to excite a Greek war against Sparta. So Timocrates following his instructions, the most considerable cities conspiring together, and Peloponnesus being in disorder, the ephors remanded Agesilaus from Asia. At which time, they gay, as he was upon his return, he told his friends that Artaxerxes had driven him out of Asia with thirty thousand archers; the Persian coin having an archer stamped upon it.

Artaxerxes scoured the seas, too, of the Lacedaemonians, Conon the Athenian and Pharnabazus being his admirals. For Conon, after the battle of Aegospotami, resided in Cyprus; not that he consulted his own mere security, but looking for a vicissitude of affairs with no less hope than men wait for a change of wind at sea. And perceiving that his skill wanted power, and that the king's power wanted a wise man to guide it, he sent him an account of his projects, and charged the bearer to hand it to the king, if possible, by the mediation of Zeno the Cretan or Polycritus the Mendaean (the former being a dancing-master, the latter a physician), or, in the absence of them both, by Ctesias; who is said to have taken Conon's letter, and foisted into the contents of it a request, that the king would also be pleased to send over Ctesias to him, who was likely to be of use on the sea-coast. Ctesias, however, declares that the king, of his accord, deputed him to his service. Artaxerxes, however, defeating the Lacedaemonians in a sea-fight at Cnidos, under the conduct of Pharnabazus and Conon, after he had stripped them of their sovereignty by sea, at the same time brought, so to say, the whole of Greece over to him, so that upon his own terms he dictated the celebrated peace among them, styled the peace of Antalcidas. This Antalcidas was a Spartan, the son of one Leon, who, acting for the king's interest, induced the Lacadaemonians to covenant to let all the Greek cities in Asia and the islands adjacent to it become subject and tributary to him, peace being upon these conditions established among the Greeks, if indeed the honourable name of peace can fairly be given to what was in fact the disgrace and betrayal of Greece, a treaty more inglorious than had ever been the result of any war to those defeated in it.

同类推荐
  • 茶录

    茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哭京兆庞尹

    哭京兆庞尹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • New Thought Pastels

    New Thought Pastels

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西河记

    西河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亶甲集

    亶甲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 混沌龙神传说

    混沌龙神传说

    武陵一日游,云海现龙综。梦醒前缘断,因果散,白狐为伴,游戏人间。
  • 蛮荒之祖

    蛮荒之祖

    莽莽大荒,万族林立。人族,在大荒之中,犹如初生的婴儿,虚弱无力,夹缝求存,一不小心就沦为妖魔鬼怪的血食。看主人公如何带领蛮荒人族走向强大,站在大荒之巅!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大君王

    大君王

    【缭乱红尘,做都市大君王】凌天,堂堂锦衣卫高手此刻却不得已坐在枯燥的教室里,坑爹啊,居然是高三党!排列组合?我靠,这是天书吗?嗯,还是红楼梦好看一些,论语也不错,...干嘛这么看着我?人家是古代人好不好!——————“各位同学,全力备考是没错,但与此同时我们也要锻炼好身体,要知道身体才是革命的本钱,好,这节体育课我们来测试一下一百米,听我口令,预备...跑!”“咻!!”“7.88秒?尼玛啊,这还是人吗?”★本书已经A.签,可放心收藏~★本书较为跳脱娱乐,主角扮猪吃虎,爽到爆,新书巨瘦求推荐!
  • 时光不染,我们不散

    时光不染,我们不散

    此小说纯属虚构,也没有抄袭!所以请大家放心看哈!
  • 爱在荼蘼

    爱在荼蘼

    人常常会为回忆所困,她也不例外。玉倾颜身份高贵,脸上笑意不断,永远成竹在胸。却一时不慎,被姨娘所害!他,赵臻,一次意外捡到了她,从此两人便开始了新的生活。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 赴黄泉

    赴黄泉

    一次葬礼,开始了死亡的记录,我到底会死多少次呢,或者说已经死了多少次,已经记不清了,在生与死之间的挣扎,又会遇到什么样奇怪的事,一次次死而复生,让我厌倦了生死,有时候我甚至怀疑,我到底是生是死!本书感谢墨星免费小说封面支持,百度搜索“墨星封面”第一个就是!
  • 十四到十八的世界

    十四到十八的世界

    大城市里,汽车在灯红酒绿的街上飞驰;小地方中,枫在枫树下静静的梦想,所谓爱情,从轰烈蜕变平实到沉寂。所谓友情,从拥有到失去到真实。所谓事业,从平实到轰动到认识时间。你,是否和枫一样,也像风一样,一起成长。
  • 绝色帝后打六界

    绝色帝后打六界

    塔蒂斯大陆,一个以武为尊的大陆上,突然出现的一个年轻的天才,年仅十三岁,竟达到了四星斗灵,几方势力争着抢她入门,她却不屑一顾——谁又会知道她是风家当初那个废物三小姐。废物的浴火重生,世界都被她蔑视了!可是,一个比她还要霸道强大的人却走进了她的心里。对别人,他始终冷傲轻蔑,对她,却是热情似火,腹黑无赖,和她傲娇的兽兽们争宠,让她无奈。但是心中总有一个空着的位置,为他留着,即便——他不知踪迹,杳无音讯,也不会为此而遗忘这段爱情……
  • 莫言见闻录

    莫言见闻录

    这是一位道人,在羽化之前留下来的一本回忆录。它里面记载了关于他和他朋友们的心路历程。这里面有欢笑,有泪水,也有爱恨情仇。是他们曾经活在这个世上的证据,也是他们留给后人们的一点念想......