登陆注册
15709300000020

第20章 Ballad: The Reverend Simon Magus

A rich advowson, highly prized,

For private sale was advertised;

And many a parson made a bid;

The REVEREND SIMON MAGUS did.

He sought the agent's:

"Agent, I

Have come prepared at once to buy

(If your demand is not too big)

The Cure of Otium-cum-Digge."

"Ah!" said the agent, "THERE'S a berth -

The snuggest vicarage on earth;

No sort of duty (so I hear),

And fifteen hundred pounds a year!

"If on the price we should agree,

The living soon will vacant be;

The good incumbent's ninety five,

And cannot very long survive.

See - here's his photograph - you see,

He's in his dotage."

"Ah, dear me!

Poor soul!" said SIMON.

"His decease

Would be a merciful release!"

The agent laughed - the agent blinked -

The agent blew his nose and winked -

And poked the parson's ribs in play -

It was that agent's vulgar way.

The REVEREND SIMON frowned:

"I grieve

This light demeanour to perceive;

It's scarcely COMME IL FAUT, I think:

Now - pray oblige me - do not wink.

"Don't dig my waistcoat into holes -

Your mission is to sell the souls

Of human sheep and human kids

To that divine who highest bids.

"Do well in this, and on your head

Unnumbered honours will be shed."

The agent said, "Well, truth to tell,

I HAVE been doing very well."

"You should," said SIMON, "at your age;

But now about the parsonage.

How many rooms does it contain?

Show me the photograph again.

"A poor apostle's humble house

Must not be too luxurious;

No stately halls with oaken floor -

It should be

decent and no more.

" No billiard-rooms - no stately trees -

No croquet-grounds or pineries."

"Ah!" sighed the agent, "very true:

This property won't do for you."

"All these about the house you'll find." -"Well," said the parson, "never mind;

I'll manage to submit to these

Luxurious superfluities.

"A clergyman who does not shirk

The various calls of Christian work,

Will have no leisure to employ

These 'common forms' of worldly joy.

"To preach three times on Sabbath days -

To wean the lost from wicked ways -

The sick to soothe - the sane to wed -

The poor to feed with meat and bread;

"These are the various wholesome ways

In which I'll spend my nights and days:

My zeal will have no time to cool

At croquet, archery, or pool."

The agent said, "From what I hear,

This living will not suit, I fear -

There are no poor, no sick at all;

For services there is no call."

The reverend gent looked grave, "Dear me!

Then there is NO 'society'? -

I mean, of course, no sinners there

Whose souls will be my special care?"

The cunning agent shook his head,

"No, none - except" - (the agent said) -

"The DUKE OF A., the EARL OF B.,

The MARQUIS C., and VISCOUNT D.

"But you will not be quite alone,

For though they've chaplains of their own,Of course this noble well-bred clan

Receive the parish clergyman."

"Oh, silence, sir!" said SIMON M.,

"Dukes - Earls!

What should I care for them?

These worldly ranks I scorn and flout!"

"Of course," the agent said, "no doubt!"

"Yet I might show these men of birth

The hollowness of rank on earth."

The agent answered, "Very true -

But I should not, if I were you."

"Who sells this rich advowson, pray?"

The agent winked - it was his way -

"His name is HART; 'twixt me and you,

He is, I'm grieved to say, a Jew!"

"A Jew?" said SIMON, "happy find!

I purchase this advowson, mind.

My life shall be devoted to

Converting that unhappy Jew!"

同类推荐
  • 辩伪录

    辩伪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bulfinch's Mythology

    Bulfinch's Mythology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上说中斗大魁保命妙经

    太上说中斗大魁保命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 跻春台

    跻春台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒明理论

    伤寒明理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无双将种

    无双将种

    仙佛乱世,妖魔横行我自披坚执锐,带不世之师,战不世之敌夫将种者,立万军之中,则天下莫能与之为敌
  • 至高剑尊

    至高剑尊

    初空大陆风起云涌,众仙临世,诸神降临,百族齐出!四千年至尊不显,谁才能成就无上巅峰?妖兽,魔兽,各种奇异生物横行!斗气,魔法,各种修炼体系争锋!体质,血脉,各种顶尖天才傲世!
  • 《绝世情人》

    《绝世情人》

    ******——21世纪******——一个出身大户的女生******——一个媚眼如丝的绝世美人******——一个秘密的武林高手******——一个前世未死的九尾狐、今世的宠娥******——异能、武侠、YY、美女、帅哥、政商、风月******——做个绝世情人......___________
  • 霍先生是爱她的

    霍先生是爱她的

    她爱了十多年的男人,和别的女人在隔壁不可描述······--情节虚构,请勿模仿
  • 零愿

    零愿

    如果可以实现一个愿望,那你想要什么?一本只有十二张纸的书,穿越了时空,实现了十二个人的愿望,这究竟是美梦成真还是大难临头?给你的,你真的想要吗?拿走的,你真的厌恶吗?
  • 冷酷少爷vs野蛮女友

    冷酷少爷vs野蛮女友

    第一次见面,她泼了他一盆脏水,小餐馆的服务员得罪豪门大少爷;第二次见面,她泼了他一桶油漆,大少爷许诺一定好好收拾她;大少爷上门逼婚,小女孩儿不嫁也得嫁;婚礼前一天,梦中情人归来,让她痛彻心扉;本想就此认命,可是婚礼上,新郎却和情人离开,仇恨被激起,报复便开始了。为了尊严,她调教恶魔丈夫,智斗无耻小三,野蛮女友尽显本色。在她最危难时,他却忘记了她是谁。失望,背叛,危险,伤害,种种挫败一波三折······她最终选择远离,再见时,他却即将再为人夫。谷梁多多忍无可忍“好小子,竟敢趁我不在做这种事,看我怎么收拾你。”野蛮女友再度现身,上演夺夫大战······
  • 鬼行契

    鬼行契

    为追寻父母的踪迹,霍雨辰在鬼纹卷轴的诱导下打开了一个清官墓,一本十年前遗留下来的笔记将他们引向一个更古老而神秘的巫师墓,是巧合,还是命运的使然?一场未知的冒险,还是被算计的陷阱?二战遗留的日军建筑,巫术支配的诡异古墓,变异植物占据的古代实验场,一个蓄谋大半个世纪的二战阴谋,隐藏千年的永生秘密即将开启……当科学和阴阳道术交织在一起,故事才真正开始。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 嗜血杀手:必死无疑

    嗜血杀手:必死无疑

    她,白纯,原名冷忆秋,被蜀山弟子高笙箫带入蜀山,成了他人口中的天才,甚至敌帮派的人为了她都愿意与蜀山交好。丹药?简单。习武?芝麻大点事。灭一个国?易如反掌。又有什么是她做不到的呢?没有!
  • 伯爵巨星

    伯爵巨星

    “他”一身华衣,站在这星光璀璨的舞台上,高贵的紫色眼眸微微眯起,整个世界将为他痴狂。“他”依旧是恒古不变的金色面具,华贵的蓝宝石诉说着他的地位,假面下的真颜又属何人?直到彪悍的“牧爷”遇见了那个人……直到把那个人成功掰弯以后……“你……居然是女人?!”
  • 转世的那些日子

    转世的那些日子

    一个宅男的转世之旅。目前转世的世界—型月世界。