登陆注册
15707100000067

第67章

The Patriarch, as if he now began to perceive that his part in the piece was to get off the stage as soon as might be, rose, and went to the door by which Pancks had worked out, hailing that Tug by name. He received an answer from some little Dock beyond, and was towed out of sight directly.

'You mustn't think of going yet,' said Flora--Arthur had looked at his hat, being in a ludicrous dismay, and not knowing what to do:

'you could never be so unkind as to think of going, Arthur--I mean Mr Arthur--or I suppose Mr Clennam would be far more proper--but Iam sure I don't know what I am saying--without a word about the dear old days gone for ever, when I come to think of it I dare say it would be much better not to speak of them and it's highly probable that you have some much more agreeable engagement and pray let Me be the last person in the world to interfere with it though there was a time, but I am running into nonsense again.'

Was it possible that Flora could have been such a chatterer in the days she referred to? Could there have been anything like her present disjointed volubility in the fascinations that had captivated him?

'Indeed I have little doubt,' said Flora, running on with astonishing speed, and pointing her conversation with nothing but commas, and very few of them, 'that you are married to some Chinese lady, being in China so long and being in business and naturally desirous to settle and extend your connection nothing was more likely than that you should propose to a Chinese lady and nothing was more natural I am sure than that the Chinese lady should accept you and think herself very well off too, I only hope she's not a Pagodian dissenter.'

'I am not,' returned Arthur, smiling in spite of himself, 'married to any lady, Flora.'

'Oh good gracious me I hope you never kept yourself a bachelor so long on my account!' tittered Flora; 'but of course you never did why should you, pray don't answer, I don't know where I'm running to, oh do tell me something about the Chinese ladies whether their eyes are really so long and narrow always putting me in mind of mother-of-pearl fish at cards and do they really wear tails down their back and plaited too or is it only the men, and when they pull their hair so very tight off their foreheads don't they hurt themselves, and why do they stick little bells all over their bridges and temples and hats and things or don't they really do it?' Flora gave him another of her old glances. Instantly she went on again, as if he had spoken in reply for some time.

'Then it's all true and they really do! good gracious Arthur!--pray excuse me--old habit--Mr Clennam far more proper--what a country to live in for so long a time, and with so many lanterns and umbrellas too how very dark and wet the climate ought to be and no doubt actually is, and the sums of money that must be made by those two trades where everybody carries them and hangs them everywhere, the little shoes too and the feet screwed back in infancy is quite surprising, what a traveller you are!'

In his ridiculous distress, Clennam received another of the old glances without in the least knowing what to do with it.

'Dear dear,' said Flora, 'only to think of the changes at home Arthur--cannot overcome it, and seems so natural, Mr Clennam far more proper--since you became familiar with the Chinese customs and language which I am persuaded you speak like a Native if not better for you were always quick and clever though immensely difficult no doubt, I am sure the tea chests alone would kill me if I tried, such changes Arthur--I am doing it again, seems so natural, most improper--as no one could have believed, who could have ever imagined Mrs Finching when I can't imagine it myself!'

'Is that your married name?' asked Arthur, struck, in the midst of all this, by a certain warmth of heart that expressed itself in her tone when she referred, however oddly, to the youthful relation in which they had stood to one another. 'Finching?'

'Finching oh yes isn't it a dreadful name, but as Mr F. said when he proposed to me which he did seven times and handsomely consented I must say to be what he used to call on liking twelve months, after all, he wasn't answerable for it and couldn't help it could he, Excellent man, not at all like you but excellent man!'

Flora had at last talked herself out of breath for one moment. One moment; for she recovered breath in the act of raising a minute corner of her pocket-handkerchief to her eye, as a tribute to the ghost of the departed Mr F., and began again.

'No one could dispute, Arthur--Mr Clennam--that it's quite right you should be formally friendly to me under the altered circumstances and indeed you couldn't be anything else, at least Isuppose not you ought to know, but I can't help recalling that there was a time when things were very different.'

'My dear Mrs Finching,' Arthur began, struck by the good tone again.

'Oh not that nasty ugly name, say Flora!'

'Flora. I assure you, Flora, I am happy in seeing you once more, and in finding that, like me, you have not forgotten the old foolish dreams, when we saw all before us in the light of our youth and hope.'

'You don't seem so,' pouted Flora, 'you take it very coolly, but however I know you are disappointed in me, I suppose the Chinese ladies--Mandarinesses if you call them so--are the cause or perhaps I am the cause myself, it's just as likely.'

'No, no,' Clennam entreated, 'don't say that.'

'Oh I must you know,' said Flora, in a positive tone, 'what nonsense not to, I know I am not what you expected, I know that very well.'

In the midst of her rapidity, she had found that out with the quick perception of a cleverer woman. The inconsistent and profoundly unreasonable way in which she instantly went on, nevertheless, to interweave their long-abandoned boy and girl relations with their present interview, made Clennam feel as if he were light-headed.

同类推荐
  • 诸哽门

    诸哽门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉泉其白富禅师语录

    玉泉其白富禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋人轶事汇编

    宋人轶事汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土旨诀

    净土旨诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 偷闲庐诗话

    偷闲庐诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 解析侠

    解析侠

    一位命运多舛的少年,跨越时空,遇见不同世界的自己,开启不同的人生;有爱,有恨,有伤,有泪,也有不变的正能量;每一章都看不清眼前的迷雾,邪恶力量像烟雾一样弥漫,失忆的孝凡人能否守护自己的爱与责任,让我们一起期待~也许,冥冥之中你也会遇见那个等你出现的真相
  • 高冷范的男神:宝贝我爱你

    高冷范的男神:宝贝我爱你

    从小青梅竹马,只因她而分割两地,冥冥之中的相遇……爱与恨
  • 血寂天空

    血寂天空

    苍天负我,苍天可灭。厚土负我,厚土可沦。不论尘世多繁杂,我以真情待世人。若有妖魔乱世间,我必以血寂苍天!
  • 流浪公会

    流浪公会

    刀剑和魔法只不过是强者的道具而已,本就没有强弱之分。正义,永远与失败者无缘,善恶更是如此。所以在这个世界里,弱者只能挣扎求存。或者是用性命,拼出一个把世界踩在脚下的未来。
  • 欧洲古堡游

    欧洲古堡游

    本书介绍了德国、法国、英国、西班牙、意大利、丹麦、东欧等地区的古城堡,提供了332幅照片,并搜集了与古城堡相关的绘画、雕塑作品,以及城堡趣闻、传奇等。
  • 邪魅魔尊的复仇妻

    邪魅魔尊的复仇妻

    五岁之前的沐子言天真快乐,觉得自己是世上最幸福的女孩。然而,当利刃划伤面庞,面皮被扒,看着庶姐换脸成功,变成了自己,整个世界轰然坍塌。如果,那刀刃没有剔出她胸中的骨,她不会知道胸口被撕裂的疼痛,亦不知道亲情可以淡漠到绝情。五岁时,她徒手挖出自己的心脏,‘重生’而来,只为仇恨而活。沐子晴,就算是同样扒了你的皮,剔了你的骨,挖了你的心,也仍然填埋不了那刻骨的仇恨!十年囚禁,亲人宠爱,死寂的心,你如何能还?夺你所爱,助你所恨,灭你前程,一点点,终究都要讨回来。
  • 神级逗比系统

    神级逗比系统

    谁没有年轻过?谁没有迷茫过?多少回冷眼嘲笑,多少回无助彷徨……当热血开始燃烧,所有皆不重要,我就是我!一世人,一颗心,一往无前。一群兄弟,几位红颜,纵横沧桑岁月。世人笑我太疯癫,我说你们很肤浅。身经百炼终成剑,方能只手封苍天。张龙,一个满嘴瞎话,所有人眼中离开了老爸就只能饿死的废物,当一个神秘的炙剑系统,带着一个神秘的使命降临,他开始以自己的方式,铸造震颤空的传奇。本书略带逗比,高冷者慎入。
  • 炎皇崛起

    炎皇崛起

    月球大爆炸后,地球沦为地外高级文明的殖民星球。地球上一平凡本土少年,觉醒了先祖炎皇的血脉,从此一步一个脚印,凭借坚韧的毅力和不懈的努力,他逐渐在波澜壮阔的大星河时代崭露头角。在爱与守护中,在血与泪间,为了家人,为了朋友,为了地球的人类,他一直在努力前行......
  • 霸道总裁甜心妻

    霸道总裁甜心妻

    此生桑黎的宗旨就是,远离董昊天珍爱自己的家人。只是命运偏偏喜欢跟她开玩笑,为何她再怎么躲避最终还是会遇上那个霸道如同恶魔一般的男人。她只想挣脱这样的命运……
  • exo我们二见钟情

    exo我们二见钟情

    我们二见钟情,我们说好不分离,我们说好在一起,我们说好是十三个人,我们天堂地狱一起走。