登陆注册
15707100000011

第11章

They were about thirty in company, and all talking; but necessarily in groups. Father and Mother Meagles sat with their daughter between them, the last three on one side of the table: on the opposite side sat Mr Clennam; a tall French gentleman with raven hair and beard, of a swart and terrible, not to say genteelly diabolical aspect, but who had shown himself the mildest of men;and a handsome young Englishwoman, travelling quite alone, who had a proud observant face, and had either withdrawn herself from the rest or been avoided by the rest--nobody, herself excepted perhaps, could have quite decided which. The rest of the party were of the usual materials: travellers on business, and travellers for pleasure; officers from India on leave; merchants in the Greek and Turkey trades; a clerical English husband in a meek strait-waistcoat, on a wedding trip with his young wife; a majestic English mama and papa, of the patrician order, with a family of three growing-up daughters, who were keeping a journal for the confusion of their fellow-creatures; and a deaf old English mother, tough in travel, with a very decidedly grown-up daughter indeed, which daughter went sketching about the universe in the expectation of ultimately toning herself off into the married state.

The reserved Englishwoman took up Mr Meagles in his last remark.

'Do you mean that a prisoner forgives his prison?' said she, slowly and with emphasis.

'That was my speculation, Miss Wade. I don't pretend to know positively how a prisoner might feel. I never was one before.'

'Mademoiselle doubts,' said the French gentleman in his own language, 'it's being so easy to forgive?'

'I do.'

Pet had to translate this passage to Mr Meagles, who never by any accident acquired any knowledge whatever of the language of any country into which he travelled. 'Oh!' said he. 'Dear me! But that's a pity, isn't it?'

'That I am not credulous?' said Miss Wade.

'Not exactly that. Put it another way. That you can't believe it easy to forgive.'

'My experience,' she quietly returned, 'has been correcting my belief in many respects, for some years. It is our natural progress, I have heard.'

'Well, well! But it's not natural to bear malice, I hope?' said Mr Meagles, cheerily.

'If I had been shut up in any place to pine and suffer, I should always hate that place and wish to burn it down, or raze it to the ground. I know no more.'

'Strong, sir?' said Mr Meagles to the Frenchman; it being another of his habits to address individuals of all nations in idiomatic English, with a perfect conviction that they were bound to understand it somehow. 'Rather forcible in our fair friend, you'll agree with me, I think?'

The French gentleman courteously replied, 'Plait-il?' To which Mr Meagles returned with much satisfaction, 'You are right. My opinion.'

The breakfast beginning by-and-by to languish, Mr Meagles made the company a speech. It was short enough and sensible enough, considering that it was a speech at all, and hearty. It merely went to the effect that as they had all been thrown together by chance, and had all preserved a good understanding together, and were now about to disperse, and were not likely ever to find themselves all together again, what could they do better than bid farewell to one another, and give one another good-speed in a simultaneous glass of cool champagne all round the table? It was done, and with a general shaking of hands the assembly broke up for ever.

The solitary young lady all this time had said no more. She rose with the rest, and silently withdrew to a remote corner of the great room, where she sat herself on a couch in a window, seeming to watch the reflection of the water as it made a silver quivering on the bars of the lattice. She sat, turned away from the whole length of the apartment, as if she were lonely of her own haughty choice. And yet it would have been as difficult as ever to say, positively, whether she avoided the rest, or was avoided.

The shadow in which she sat, falling like a gloomy veil across her forehead, accorded very well with the character of her beauty. One could hardly see the face, so still and scornful, set off by the arched dark eyebrows, and the folds of dark hair, without wondering what its expression would be if a change came over it. That it could soften or relent, appeared next to impossible. That it could deepen into anger or any extreme of defiance, and that it must change in that direction when it changed at all, would have been its peculiar impression upon most observers. It was dressed and trimmed into no ceremony of expression. Although not an open face, there was no pretence in it. 'I am self-contained and self-reliant; your opinion is nothing to me; I have no interest in you, care nothing for you, and see and hear you with indifference'--this it said plainly. It said so in the proud eyes, in the lifted nostril, in the handsome but compressed and even cruel mouth.

Cover either two of those channels of expression, and the third would have said so still. Mask them all, and the mere turn of the head would have shown an unsubduable nature.

Pet had moved up to her (she had been the subject of remark among her family and Mr Clennam, who were now the only other occupants of the room), and was standing at her side.

'Are you'--she turned her eyes, and Pet faltered--'expecting any one to meet you here, Miss Wade?'

'I? No.'

'Father is sending to the Poste Restante. Shall he have the pleasure of directing the messenger to ask if there are any letters for you?'

'I thank him, but I know there can be none.'

'We are afraid,' said Pet, sitting down beside her, shyly and half tenderly, 'that you will feel quite deserted when we are all gone.'

'Indeed!'

'Not,' said Pet, apologetically and embarrassed by her eyes, 'not, of course, that we are any company to you, or that we have been able to be so, or that we thought you wished it.'

'I have not intended to make it understood that I did wish it.'

同类推荐
热门推荐
  • 重生娱乐圈之名门盛婚

    重生娱乐圈之名门盛婚

    她是山区里飞出的金凤凰,她是嫁入豪门的灰姑娘,她是娱乐圈光芒璀璨的三栖巨星,她是华娱传媒幕后最神秘的掌控者。她是这个世界最美丽的奇迹,她是林思琪,重生在残酷命运的转折点,于万众瞩目之中,成就屹立不倒的盛世传奇!……作为一个重生的妹纸,林姑娘最想做的事,和相爱的男人谈一场干净纯粹的恋爱。但素,谁能告诉她,为神马那个和她死亡时间一致的老公不见鸟!……他是十七岁就坐拥万千家财的青城首富,他是京城楚家流落在外的名门之后,他是寰宇集团皎若月华的美男总裁!翻手为云覆手雨,听说,私底下大伙称呼他,教父?风光霁月、清雅如玉,这是人前!冷漠凉薄、散漫桀骜,这是人后!……后来,林菇凉默默的发现,这一世的宋先生好难搞。那啥,还要搞咩?咩。……男主伪高冷真流氓,女主属性略呆萌。贴上甜甜哒小剧场:……【一、结婚】看着茶几上两个红本本,林姑娘目瞪口呆:“这是?”“结婚证。”某男淡淡抬眸,见她诧异,笑了笑,补充道:“我们的结婚证。”“我知道。”林姑娘一时语塞,脸蛋红红:“我是想问,嗯,为什么你会有我们的结婚证?”“哦?”某男微微挑眉,修长白皙的手指捏起其中一个,递了过去,散漫而笑:“给,你也有。一人一个。”林姑娘:“……”重点真的不是这个好吗?重点是,你为什么一个人就领了结婚证?!【二、萌宝】清晨,落地窗外阳光正好。林姑娘小口的啃着面包,看着对面三双漂亮清澈的琉璃眸子,语带试探道:“嗯。可能有个小宝宝以后要和你们一起玩了。”对面喝牛奶的三只小萌宝齐齐住口,仰头看过来。萌宝一:“没意见。只要不是弟弟就好。”萌宝二:“没意见。只要不是哥哥和弟弟就好。”萌宝三看着麻麻欲哭无泪的一张脸,话锋一转,软软糯糯道:“麻麻,生个萌萌哒的小宝宝和我玩吧。只要不是哥哥就好啦。”林姑娘:……楼上下来的某男愣在当场,目光落在老婆平坦的小腹上,整个人都感觉不好了!怀孕鸟?能回到当夜戴个套么?【一对一宠文,男女主身心干净,娱乐圈元素,豪门总裁系,《影后》姐妹篇,林思琪和宋望重生的故事,亲爱滴们,欢迎跳坑么么哒】
  • 一品毒妃,邪王滚下榻

    一品毒妃,邪王滚下榻

    温婉凉薄的鬼手军医一遭穿越成了胸小还没脑的太傅千金!阴差阳错嫁给赫赫有名但却因为一遭战败从此阴郁邪气的战神兰起王,为此缠卷进皇权之中,且看她如何素手乾坤,名扬九州!她说:我愿意放弃自由跟着你守卫黎明百姓,是因为我始终都记得自己是一名军人,也是一位大夫,这是信仰!
  • 王者荣耀之荣耀王座

    王者荣耀之荣耀王座

    杨辰意外穿越到了王者荣耀的世界里面,一场穿越到底隐藏着什么阴谋,昔日的荣耀王座能否再次出现。为了心中的那份执着和信仰,杨辰毅然踏上了自己的征途。王座不灭,荣耀永存!
  • 遭遇青春期问题

    遭遇青春期问题

    《生命·成长教育系列:遭遇青春期问题》有六个部分外加一个附录组成,分别是第一篇我们身体的变化、第二篇做个快乐的少年、第三篇我不想与父母较劲、第四篇 男女有别吗、第五篇成为受欢迎的人、第六篇做好自我保护、附录趣味小测试。
  • 卿本顽皮之爷别缠

    卿本顽皮之爷别缠

    坑爹地有一张与古人相同的脸,艾文苦逼地成了最卑微的奴隶。冷酷无情的少爷无视她的存在。纨绔暴戾的少爷视她为眼中钉。放浪不羁的少爷瞧着她像玩物。时光机丢失,风流邪魅的少爷威胁她做棋子。艾文不禁仰头十四五度望天:姐就是那样好欺负的。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 我要征服星辰大海

    我要征服星辰大海

    多年以后,记者问张程:你现在已经站在这个世界的娱乐巅峰了,你以后的目标是什么?张程:我的目标是征服星辰和大海。......
  • 绝尘天逆

    绝尘天逆

    穿越了?我****,哥正在玩野外生存这么好玩的事,你让我穿越?什么?_?这里可以修炼,还有这么好玩的事?哈哈、我来试试。
  • 尘殇记

    尘殇记

    异界六合,轮回之锁;逆天血脉,可怕传说。一个拥有神秘身世的少年,一块奇异的玉佩,一段古老飘渺的传说,一个传奇的人生......尘为记,史为殇,小风《尘殇记》
  • 圈养夫君之老婆太狂霸

    圈养夫君之老婆太狂霸

    她是HR前当家王牌XZ;他是沉睡千年失去记忆的皇族之子。他自水晶棺中被人唤醒,入目的第一眼便是那个嚣张到极点的女人。于是,她身后多了个拖油瓶。他苍白的人生里,从此只有她,想爱,想保护的人,也只有她!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 徐志摩文集4

    徐志摩文集4

    《徐志摩文集:扫荡着无际的青空》收录了徐志摩经典力作,分为散文、书信和诗歌三部分。