登陆注册
15706600000030

第30章 CHAPTER VI(2)

JOHN BULL.--Why, truly, my neighbour Frog and I were still hot-headed; we told him his master was an old doting puppy, that minded nothing of his own business; that we were surveying his estate, and settling it for him, since he would not do it himself. Upon this there happened a quarrel, but we being stronger than they, sent them away with a flea in their ear. They went home and told their master. "My lord," say they, "there are three odd sort of fellows going about your grounds with the strangest machines that ever we beheld in our life: I suppose they are going to rob your orchard, fell your trees, or drive away your cattle. They told us strange things of settling your estate--one is a lusty old fellow in a black wig, with a black beard, without teeth; there's another, thick squat fellow, in trunk hose; the third is a little, long-nosed, thin man (I was then lean, being just come out of a fit of sickness)--Isuppose it is fit to send after them, lest they carry something away?"MRS. BULL.--I fancy this put the old fellow in a rare tweague.

JOHN BULL.--Weak as he was, he called for his long Toledo, swore and bounced about the room: "'Sdeath! what am I come to, to be affronted so by my tradesmen? I know the rascals: my barber, clothier, and linen-draper dispose of my estate! Bring hither my blunderbuss; I'll warrant ye you shall see daylight through them.

Scoundrels! dogs! the scum of the earth! Frog, that was my father's kitchen-boy, he pretend to meddle with my estate--with my will! Ah, poor Strutt! what are thou come to at last? Thou hast lived too long in the world, to see thy age and infirmity so despised! How will the ghosts of my noble ancestors receive these tidings?--they cannot, they must not sleep quietly in their graves." In short, the old gentleman was carried off in a fainting fit, and after bleeding in both arms hardly recovered.

MRS. BULL.--Really this was a very extraordinary way of proceeding!

I long to hear the rest of it.

JOHN BULL.--After we had come back to the tavern, and taken t'other bottle of champagne, we quarrelled a little about the division of the estate. Lewis hauled and pulled the map on one side and Frog and I on t'other, till we had like to have tore the parchment to pieces. At last Lewis pulled out a pair of great tailor's shears and clipt a corner for himself, which he said was a manor that lay convenient for him, and left Frog and me the rest to dispose of as we pleased. We were overjoyed to think Lewis was contented with so little, not smelling what was at the bottom of the plot. There happened, indeed, an incident that gave us some disturbance. Acunning fellow, one of my servants, two days after, peeping through the keyhole, observed that old Lewis had stole away our part of the map, and saw him fiddling and turning the map from one corner to the other, trying to join the two pieces together again. He was muttering something to himself, which he did not well hear, only these words, "'Tis great pity! 'tis great pity!" My servant added that he believed this had some ill meaning. I told him he was a coxcomb, always pretending to be wiser than his companions. Lewis and I are good friends, he's an honest fellow, and I daresay will stand to his bargain. The sequel of the story proved this fellow's suspicion to be too well grounded; for Lewis revealed our whole secret to the deceased Lord Strutt, who in reward for his treachery, and revenge to Frog and me, settled his whole estate upon the present Philip Baboon. Then we understood what he meant by piecing the map together.

MRS. BULL.--And were you surprised at this? Had not Lord Strutt reason to be angry? Would you have been contented to have been so used yourself?

JOHN BULL.--Why, truly, wife, it was not easily reconciled to the common methods; but then it was the fashion to do such things. Ihave read of your golden age, your silver age, etc.; one might justly call this the age of the lawyers. There was hardly a man of substance in all the country but had a counterfeit that pretended to his estate.* As the philosophers say that there is a duplicate of every terrestrial animal at sea, so it was in this age of the lawyers: there were at least two of everything; nay, o' my conscience, I think there were three Esquire Hackums** at one time.

In short, it was usual for a parcel of fellows to meet and dispose of the whole estates in the country. "This lies convenient for me, Tom. Thou wouldst do more good with that, Dick, than the old fellow that has it." So to law they went with the true owners: the lawyers got well by it; everybody else was undone. It was a common thing for an honest man when he came home at night to find another fellow domineering in his family, hectoring his servants, and calling for supper. In every house you might observe two Sosias quarrelling who was master. For my own part, I am still afraid of the same treatment: that I should find somebody behind my counter selling my broad-cloth.

* Several Pretenders at that time.

** Kings of England.

MRS. BULL.--There is a sort of fellows they call banterers and bamboozlers that play such tricks, but it seems these fellows were in earnest.

JOHN BULL.--I begin to think that justice is a better rule than conveniency, for all some people make so slight on it.

同类推荐
热门推荐
  • 三小只的初恋

    三小只的初恋

    萌萌哒,又可爱又酷的三小只开始了他们的甜蜜地初恋。
  • 用微笑迎接早晨

    用微笑迎接早晨

    他是高高在上的影帝,而她是一个十八线小歌手。天壤之别的他们,在青春时竟然是一对恩爱的情侣,让人无法置信。网上说,冷影帝被一个名为乔笑的十八线小歌手给上了!乔笑看着网上的一条条恶毒的评论,登录小号发了一条评论:“关那个小歌手什么事,明明就是冷博辰用诈跟那个小歌手结婚了而已!”晚上,冷博辰摘掉了脸上的金丝眼镜,将她扑倒在chuang上。冷博辰:“对你,从不耍诈。”[这是一个男强女强,相互依存的故事。]
  • 阴女医生的真命天子

    阴女医生的真命天子

    阴森是我与生俱来的气质,你没有不用羡慕。我只是个喜欢解颇尸体的医生,你别害怕,因为这是我的爱好。我是个腐女,没办法,因为这是我的兴趣。摩西摩西,我被大家称为阴女医生,谢谢你们给我的称号我很喜欢。我喜欢一个人很喜欢很喜欢,但是呢我不会告诉他。因为这会有损我的人格。别说我高冷,对不起我只是个闷骚的女人。在我转身的时候,一个人一把领住我的衣领,微笑着说:王木木,我说过了不要惹我。现在要逃,晚了。
  • 冷月刀无情客

    冷月刀无情客

    本就动乱不堪,腥气冲天的江湖,后因一把冷意十足且威力强悍的宝刀出世,展开血腥般的争夺。江凡,一名外表冷酷,却做着侠义之事的侠客,在这血雨腥风的江湖与佳人之间的情感将会演变到什么地步,且看他如何翻转江湖,与心爱之人浪迹天涯。
  • 影响世界的100个演说(下)

    影响世界的100个演说(下)

    人类的历史,犹如一串华美的项链,是由无数大大小小的事件连接而成的。那一个个辉煌的瞬间,便是历史链条中璀灿的宝石与珍珠,它熠熠生辉,警示着后人。
  • 青史难叙

    青史难叙

    台湾艺人柏芝穿越东汉末年,拜胡昭先生为师,跟学姐蔡文姬混吃混喝,寄住学长司马懿家,见识三国四大神童风采,得水镜先生相助,被黄月英收为义妹。有些人天生就是夙敌,比如司马诸葛……在他身边待了11年,对她处处维护,再三宽容,她暗生情愫,他冷漠不语,非要无路可退才承认心中有她。他,司马懿,名门世族,曹魏大臣,留千古骂名,史书称顾狼之相。“你我之间又岂是一千八百年不可逾越的鸿沟?最悲哀的不是不能死在一起,而是死了也不能在一起!”“来世做条恶犬护你周全!”碧落黄泉皆不见,孤坟无处话凄凉。“开始是狗血的,然后是悲哀的,过程是虐心的,结局是圆满的,你给我开的外挂啊!”看不开挂的女主闯三国!
  • 爆笑冤家,恶魔大人来我家

    爆笑冤家,恶魔大人来我家

    多年死对头凌宸寒住进了她家?还和她着莫名其妙的破婚约?同居第一天,她住进了狗窝?同居第二天,他以她未婚夫的身份赶走了她身边的追求者?同居第三天,她冲咖啡的水变成了冲厕所的水?同居第四天,她变成了他的12小时的小助理?……天哪,这种被魔鬼折磨的日子什么时候才能结束啊!
  • 天道启示录之黑羽工藤

    天道启示录之黑羽工藤

    现在我在回头看的时候,发现过去的自己多么的中二,羞得想死,但是,但是,但是,但是中二有什么不好?嘛,现在也不敢大言不惭的做什么保证了,这本书我本来是想放弃的,不过现在我想给这本书一个交代,给这本书里的世界一个交代,反正不管怎样都会有一个结局,一个还算可以的结局吧。
  • 十里桃花愿君喜

    十里桃花愿君喜

    重生前,她看着心爱之人死去,看着父母活活被火烧死。准备报仇的她,却被折磨致死。她重生后要那些害她家破人亡的人,生不如死。可她却爱上了他……
  • 慕少的宠妻之沦陷

    慕少的宠妻之沦陷

    一场意外造成了公司破产,而这一切都在掌控之中,复仇也才刚刚开始。