登陆注册
15702000000074

第74章

"Complex now, but how much simpler and more intelligibly organised may it not become in another hundred thousand years? or in twenty thousand? For man at present believes that his interest lies in that direction; he spends an incalculable amount of labour and time and thought in making machines breed always better and better; he has already succeeded in effecting much that at one time appeared impossible, and there seem no limits to the results of accumulated improvements if they are allowed to descend with modification from generation to generation. It must always be remembered that man's body is what it is through having been moulded into its present shape by the chances and changes of many millions of years, but that his organisation never advanced with anything like the rapidity with which that of the machines is advancing. This is the most alarming feature in the case, and I must be pardoned for insisting on it so frequently."第一章CHAPTER XXV: THE MACHINES--concluded Here followed a very long and untranslatable digression about the different races and families of the then existing machines. The writer attempted to support his theory by pointing out the similarities existing between many machines of a widely different character, which served to show descent from a common ancestor. He divided machines into their genera, subgenera, species, varieties, subvarieties, and so forth. He proved the existence of connecting links between machines that seemed to have very little in common, and showed that many more such links had existed, but had now perished. He pointed out tendencies to reversion, and the presence of rudimentary organs which existed in many machines feebly developed and perfectly useless, yet serving to mark descent from an ancestor to whom the function was actually useful.

I left the translation of this part of the treatise, which, by the way, was far longer than all that I have given here, for a later opportunity. Unfortunately, I left Erewhon before I could return to the subject; and though I saved my translation and other papers at the hazard of my life, I was a obliged to sacrifice the original work. It went to my heart to do so; but I thus gained ten minutes of invaluable time, without which both Arowhena and myself must have certainly perished.

I remember one incident which bears upon this part of the treatise.

The gentleman who gave it to me had asked to see my tobacco-pipe;he examined it carefully, and when he came to the little protuberance at the bottom of the bowl he seemed much delighted, and exclaimed that it must be rudimentary. I asked him what he meant.

"Sir," he answered, "this organ is identical with the rim at the bottom of a cup; it is but another form of the same function. Its purpose must have been to keep the heat of the pipe from marking the table upon which it rested. You would find, if you were to look up the history of tobacco-pipes, that in early specimens this protuberance was of a different shape to what it is now. It will have been broad at the bottom, and flat, so that while the pipe was being smoked the bowl might rest upon the table without marking it.

Use and disuse must have come into play and reduced the function to its present rudimentary condition. I should not be surprised, sir," he continued, "if, in the course of time, it were to become modified still farther, and to assume the form of an ornamental leaf or scroll, or even a butterfly, while, in some cases, it will become extinct."On my return to England, I looked up the point, and found that my friend was right.

Returning, however, to the treatise, my translation recommences as follows:-"May we not fancy that if, in the remotest geological period, some early form of vegetable life had been endowed with the power of reflecting upon the dawning life of animals which was coming into existence alongside of its own, it would have thought itself exceedingly acute if it had surmised that animals would one day become real vegetables? Yet would this be more mistaken than it would be on our part to imagine that because the life of machines is a very different one to our own, there is therefore no higher possible development of life than ours; or that because mechanical life is a very different thing from ours, therefore that it is not life at all?

"But I have heard it said, 'granted that this is so, and that the vapour-engine has a strength of its own, surely no one will say that it has a will of its own?' Alas! if we look more closely, we shall find that this does not make against the supposition that the vapour-engine is one of the germs of a new phase of life. What is there in this whole world, or in the worlds beyond it, which has a will of its own? The Unknown and Unknowable only!

"A man is the resultant and exponent of all the forces that have been brought to bear upon him, whether before his birth or afterwards. His action at any moment depends solely upon his constitution, and on the intensity and direction of the various agencies to which he is, and has been, subjected. Some of these will counteract each other; but as he is by nature, and as he has been acted on, and is now acted on from without, so will he do, as certainly and regularly as though he were a machine.

"We do not generally admit this, because we do not know the whole nature of any one, nor the whole of the forces that act upon him.

We see but a part, and being thus unable to generalise human conduct, except very roughly, we deny that it is subject to any fixed laws at all, and ascribe much both of a man's character and actions to chance, or luck, or fortune; but these are only words whereby we escape the admission of our own ignorance; and a little reflection will teach us that the most daring flight of the imagination or the most subtle exercise of the reason is as much the thing that must arise, and the only thing that can by any possibility arise, at the moment of its arising, as the falling of a dead leaf when the wind shakes it from the tree.

同类推荐
  • Cabin Fever

    Cabin Fever

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jonah

    Jonah

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TAMBURLAINE THE GREAT FIRST PART

    TAMBURLAINE THE GREAT FIRST PART

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Toys of Peace

    Toys of Peace

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题陈正字林亭

    题陈正字林亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世美夫的邪魅女王

    绝世美夫的邪魅女王

    某天苍澜被未婚夫和表妹背叛而魂穿异世,却魂魄附身于最不受待见的修炼世家萧家蔗女,且看现代隐术世家的天才家主如何改变命运,当众叛亲离之际,偶遇五大美男之首的魅城王,一见钟情,二见倾心,三见牛皮糖,无节操疯狂追妃,他手指一勾:过来,唯有我才能给你一世繁华。她眼神居傲,勾起魅眼:是吗,小星星,哪想看你美肤?“为夫求之不得”……修长手指轻轻一勾,健美白皙的人鱼线在灯更为绝世魅惑,却换来女王绝地反扑“这可是你自动送上门”女王阴阴一笑,且看女王玩转美夫改写异界登临神位
  • 一舞误终生

    一舞误终生

    一舞倾城,一舞定天下,一舞误终生。“你真好看。”她心是要为王的,怎么可以沦陷在他的一句话。“苏槐安,我的命,你要的话就拿去吧。”“傅星眠,你是我的人,除了我可以杀你,其他人都不能,你不可以死。”你答应,要与我共赏江山的,怎么可以……你答应,要让我不再孤单的,怎么可以……你答应,要陪我一世一双人,怎么可以……我不允许你放弃,你是我的,不可以放弃。
  • 生肖徒

    生肖徒

    气分玄黄,人属阴阳.世人皆知身属对应的生肖属象,对其了解却仅限于婚丧或命途测算等,然而他们不知道的是,每个人的生肖其实仿如人之第二灵魂,一直陷于沉睡之中,或许终其一生都不曾唤醒.尘世之中,有这样一个家族,他们背负独特的使命和永世诅咒,却终于不堪重负,想通过隐世改变命运,然而,纷争的介入并在意人的意志,他们终归无法打破命运的枷锁,尘世开始浮现他们的身影......
  • 不灭邪少

    不灭邪少

    夜魅圣皇强势回归带领夜魅群魔再战国际不服从夜魅者灭杀!敢于夜魅作对者灭杀!一切只为荣耀只为兄弟情义!冷家宇世界巅峰家族冷氏一族的二少爷,世界第二大黑帮夜魅的缔造者。女友的惨死让他心灰意冷,无意间又意外得知自己竟是被收养的这更让他决定要离开这种生活。寻亲之后本来想过安稳生活可随之而来的变故又不得不让他再次回到这黑暗世界里。QQ书友群256286474招人中。
  • 桐树下的长椅

    桐树下的长椅

    宁染在得知男友与自己继兄串通玩弄她后,原本乖巧.胆小的性格,慢慢的变得叛逆起来。与学校的太妹们一起抽烟,喝酒。泡酒吧时遇到一个色狼。太妹劝说宁染玩一夜情时,一个很熟悉的男生拉她离开。可她丝毫记不起来这个男生是谁。在15岁的时候她便像是失忆了,只记得自己的母亲,直到有一天秘密解开……
  • 妖道人途

    妖道人途

    天地洞开,法则重演,于混沌之中诞三千生灵,是为远古魔神。魔神者,移山倒海,扭转时空,凭空造物,具毁天灭地之神能。神魔创世,造百族生灵于世间……吾族之人,岂甘奴役?遂夺天地之造化,逆乾坤之阴阳,争大道之锋芒,共创一诀,名曰魔神,流传于世。望后世之人勿忘先人之辱,现魔神之威,逐世间之遗秽。......一万年前,一百零八位神将舍弃生命将魔界至尊封印于人间界的不老仙山之下;一万年后,一个神秘的孩童在这妖魔鬼怪横行的世间慢慢地成长......
  • 台湾通志

    台湾通志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九州仙魔志

    九州仙魔志

    仙魔之说,自古便有。每逢暴风骤雨之时,雷电交加,风云变色,有如仙魔临世,降下天罚。古人出于对自然力量的恐惧和敬畏,仙魔两道的传说从此在这广袤无垠的九州大陆上广为流传。仙魔传说虽有杜撰的嫌疑,但世间是否存在也是有迹可循。少年李星河是一家客栈的小跑堂,因无意间触碰到一件魔道至宝而踏入修仙的道路。自此,仙魔二气缠斗于身。正与邪之间的残酷抉择,留下一段九州颂扬的旷世传说!
  • 古武霸天录

    古武霸天录

    魔法?龙骑士?道术?通通被一脚踹翻!古武从没落到问鼎,注定是一个流传万古的故事。
  • 重生娇妻老公你好污

    重生娇妻老公你好污

    重活一世,玩渣男,斗绿茶,好不快活,突然有一天,一个宠她入骨爱她如命的没有任何预兆的闯入了她的世界。“老婆,我饿了~”“饿了就吃饭!”夜寒墨一把拽住尹亦熙的手拉到怀里,声音沙哑着说“我想吃你~”