登陆注册
15702000000044

第44章

On my return to the drawing-room, I found that the Mahaina current had expended itself. The ladies were just putting away their work and preparing to go out. I asked them where they were going. They answered with a certain air of reserve that they were going to the bank to get some money.

Now I had already collected that the mercantile affairs of the Erewhonians were conducted on a totally different system from our own; I had, however, gathered little hitherto, except that they had two distinct commercial systems, of which the one appealed more strongly to the imagination than anything to which we are accustomed in Europe, inasmuch as the banks that were conducted upon this system were decorated in the most profuse fashion, and all mercantile transactions were accompanied with music, so that they were called Musical Banks, though the music was hideous to a European ear.

As for the system itself I never understood it, neither can I do so now: they have a code in connection with it, which I have not the slightest doubt that they understand, but no foreigner can hope to do so. One rule runs into, and against, another as in a most complicated grammar, or as in Chinese pronunciation, wherein I am told that the slightest change in accentuation or tone of voice alters the meaning of a whole sentence. Whatever is incoherent in my description must be referred to the fact of my never having attained to a full comprehension of the subject.

So far, however, as I could collect anything certain, I gathered that they have two distinct currencies, each under the control of its own banks and mercantile codes. One of these (the one with the Musical Banks) was supposed to be THE system, and to give out the currency in which all monetary transactions should be carried on;and as far as I could see, all who wished to be considered respectable, kept a larger or smaller balance at these banks. On the other hand, if there is one thing of which I am more sure than another, it is that the amount so kept had no direct commercial value in the outside world; I am sure that the managers and cashiers of the Musical Banks were not paid in their own currency.

Mr. Nosnibor used to go to these banks, or rather to the great mother bank of the city, sometimes but not very often. He was a pillar of one of the other kind of banks, though he appeared to hold some minor office also in the musical ones. The ladies generally went alone; as indeed was the case in most families, except on state occasions.

I had long wanted to know more of this strange system, and had the greatest desire to accompany my hostess and her daughters. I had seen them go out almost every morning since my arrival and had noticed that they carried their purses in their hands, not exactly ostentatiously, yet just so as that those who met them should see whither they were going. I had never, however, yet been asked to go with them myself.

It is not easy to convey a person's manner by words, and I can hardly give any idea of the peculiar feeling that came upon me when I saw the ladies on the point of starting for the bank. There was a something of regret, a something as though they would wish to take me with them, but did not like to ask me, and yet as though Iwere hardly to ask to be taken. I was determined, however, to bring matters to an issue with my hostess about my going with them, and after a little parleying, and many inquiries as to whether Iwas perfectly sure that I myself wished to go, it was decided that I might do so.

We passed through several streets of more or less considerable houses, and at last turning round a corner we came upon a large piazza, at the end of which was a magnificent building, of a strange but noble architecture and of great antiquity. It did not open directly on to the piazza, there being a screen, through which was an archway, between the piazza and the actual precincts of the bank. On passing under the archway we entered upon a green sward, round which there ran an arcade or cloister, while in front of us uprose the majestic towers of the bank and its venerable front, which was divided into three deep recesses and adorned with all sorts of marbles and many sculptures. On either side there were beautiful old trees wherein the birds were busy by the hundred, and a number of quaint but substantial houses of singularly comfortable appearance; they were situated in the midst of orchards and gardens, and gave me an impression of great peace and plenty.

Indeed it had been no error to say that this building was one that appealed to the imagination; it did more--it carried both imagination and judgement by storm. It was an epic in stone and marble, and so powerful was the effect it produced on me, that as Ibeheld it I was charmed and melted. I felt more conscious of the existence of a remote past. One knows of this always, but the knowledge is never so living as in the actual presence of some witness to the life of bygone ages. I felt how short a space of human life was the period of our own existence. I was more impressed with my own littleness, and much more inclinable to believe that the people whose sense of the fitness of things was equal to the upraising of so serene a handiwork, were hardly likely to be wrong in the conclusions they might come to upon any subject.

My feeling certainly was that the currency of this bank must be the right one.

同类推荐
  • Robin Hood

    Robin Hood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大清三杰

    大清三杰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 终南山蟠龙子肃禅师语录

    终南山蟠龙子肃禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 啁啾漫记

    啁啾漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文昌杂录

    文昌杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级感应

    超级感应

    自小失去双亲,由伯父伯母养大的刘明很倒霉,不仅一毕业就面临失业、失恋,还很坑爹地遇上一起车祸,一起改变他人生的车祸。不过他也因祸得福,获得了某种奇异功能——全视之眼……人生,又将开启新篇章……重新回到大学,找到以前的心理老师苏夏涵,跟着苏夏涵在她身边帮忙,获得了美女芳心。
  • 高冷上司等等我

    高冷上司等等我

    作为一个高富帅,却要办成穷屌丝来自己的公司实习,苏宸觉得真是……好开森!作为一个软妹子,却要硬装成一个御姐来管教那帮熊孩子,洛锦之觉得真是……心好累!初见,他俩互看不顺眼,“估计靠关系进来的!”“估计潜规则上来的!”可日久后,他俩却改变了看法……总而言之!这就是个霸道总裁追“霸道总裁”的故事,有暖有虐,腐女勿入!
  • 忘情箭

    忘情箭

    一个传奇的人。南宋时代的高富帅,临安富商之子乔山,姿容俊秀,聪颖善良,有经天纬地之才,锦绣前程唾手可得。两本神秘的书。一本洞悉天机、预测大宋百年国运的《天眼拾遗》,一本承载着鲜卑人上古神功的《天玺三诀》,把乔山卷入了江湖,从此命运风起云涌。三段“箭”的境界,从“化气为箭”到“箭有神思”,再到“以神驭箭”,不断自我超越,隐约中控制着人物的命运转折和聚散离合。少年乔山在一步步失去家庭、财富、容貌、才华、朋友、甚至爱情的历程中,几经浮沉挣扎,人性亦在不断沉沦、变迁和升华,最终脱胎换骨……(欢迎加入作品讨论群272757442)感谢创世书评团提供论坛书评支持
  • 大宋小官人

    大宋小官人

    “你姐姐是后宫的宠妃是吧、你父亲是当朝一品太师是吧、你哥哥双重节度使手握重兵震慑西北是吧、你身穿滚龙袍乃当今的国舅是吧,我告诉你,你以为这些东西能吓得住我吗?别说,还真吓住我了,可是,那有怎么样,小爷照样敢杀你。”“李元昊你登基称帝就称帝吧,可为什么要从大宋这头老虎里拔牙呢?你要打金明寨是吧、你要过三川口是吧、你要攻延州是吧,那就尽管来吧,小爷等着你。”看异世来的小戏子如何玩转大宋。
  • 星界帝尊

    星界帝尊

    被篡权夺位的少年意外重生,身负万年难遇的狂战士血脉,弑君诛神,强势崛起,举世无敌。
  • 温暖的家园

    温暖的家园

    这是一本反映乡土风俗的作品。当乡村成为我们的“精神家园”,心灵的归属。
  • 霸天神尊

    霸天神尊

    混沌神珠,久蒙尘埃,今世显现,漫天惊变。黄泉道统,可造轮回,可改天命,与众生为敌。开天神体,欲改天换日,涤清世间污垢。沈锋寒本是一名乡野孤儿,于梦中学得绝世奇功,成就绝世神体,纵横于天地。有兄弟佳人,陪我逍遥于天地,我愿与诸天为敌,霸天为尊。
  • 穿越新手,各路大神快罩我

    穿越新手,各路大神快罩我

    意外穿越,美男还不快快来什么,他们都不爱我那好吧,为什么叫花子也不理我
  • 超人回来了

    超人回来了

    女友劈腿,被劈腿男恶打一顿竟因祸得福,获得超人系统,超人来袭谁敢来犯?
  • 择路忘川

    择路忘川

    三流作家创建了自己的玄幻世界,作者和自己创造的主角在故事的世界里磕磕绊绊,最终作者的主角登顶三界巅峰。