登陆注册
15699700000011

第11章

and when the shore was reached all the people left her, and returned sadly to their houses. But the prince remained, and soon he saw a movement in the water a long way off. As it came nearer, he knew what it was, for skimming swiftly along the waters came a monster dragon with nine heads. Then the prince took counsel with his beasts, and as the dragon approached the shore the fox drew his brush through the water and blinded the dragon by scattering the salt water in his eyes, while the bear and the lion threw up more water with their paws, so that the monster was bewildered and could see nothing. Then the prince rushed forward with his sword and killed the dragon, and the beasts tore the body in pieces.

Then the princess turned to the prince and thanked him for delivering her from the dragon, and she said to him:

'Step into this carriage with me, and we will drive back to my father's palace.' And she gave him a ring and half of her handkerchief. But on the way back the coachman and footman spoke to one another and said:

'Why should we drive this stranger back to the palace? Let us kill him, and then we can say to the king that we slew the dragon and saved the princess, and one of us shall marry her.'

So they killed the prince, and left him dead on the roadside.

And the faithful beasts came round the dead body and wept, and wondered what they should do. Then suddenly the wolf had an idea, and he started off into the wood, where he found an ox, which he straightway killed. Then he called the fox, and told him to mount guard over the dead ox, and if a bird came past and tried to peck at the flesh he was to catch it and bring it to the lion. Soon after a crow flew past, and began to peck at the dead ox. In a moment the fox had caught it and brought it to the lion. Then the lion said to the crow:

'We will not kill you if you will promise to fly to the town where there are three wells of healing and to bring back water from them in your beak to make this dead man alive.'

So the crow flew away, and she filled her beak at the well of healing, the well of strength, and the well of swiftness, and she flew back to the dead prince and dropped the water from her beak upon his lips, and he was healed, and could sit up and walk.

Then he set out for the town, accompanied by his faithful beasts.

And when they reached the king's palace they found that preparations for a great feast were being made, for the princess was to marry the coachman.

So the prince walked into the palace, and went straight up to the coachman and said: 'What token have you got that you killed the dragon and won the hand of the princess? I have her token here--this ring and half her handkerchief.'

And when the king saw these tokens he knew that the prince was speaking the truth. So the coachman was bound in chains and thrown into prison, and the prince was married to the princess and rewarded with half the kingdom.

One day, soon after his marriage, the prince was walking through the woods in the evening, followed by his faithful beasts.

Darkness came on, and he lost his way, and wandered about among the trees looking for the path that would lead him back to the palace. As he walked he saw the light of a fire, and making his way to it he found an old woman raking sticks and dried leaves together, and burning them in a glade of the wood.

As he was very tired, and the night was very dark, the prince determined not to wander further. So he asked the old woman if he might spend the night beside her fire.

'Of course you may,' she answered. 'But I am afraid of your beasts. Let me hit them with my rod, and then I shall not be afraid of them.'

'Very well,' said the prince, 'I don't mind'; and she stretched out her rod and hit the beasts, and in one moment they were turned into stone, and so was the prince.

Now soon after this the prince's youngest brother came to the cross-roads with the three birches, where the brothers had parted from each other when they set out on their wanderings.

Remembering what they had agreed to do, he walked round the two trees, and when he saw that blood oozed from the cut in the eldest prince's tree he knew that his brother must be dead. So he set out, followed by his beasts, and came to the town over which his brother had ruled, and where the princess he had married lived. And when he came into the town all the people were in great sorrow because their prince had disappeared.

But when they saw his youngest brother, and the beasts following him, they thought it was their own prince, and they rejoiced greatly, and told him how they had sought him everywhere. Then they led him to the king, and he too thought that it was his son-in-law. But the princess knew that he was not her husband, and she begged him to go out into the woods with his beasts, and to look for his brother till he found him.

So the youngest prince set out to look for his brother, and he too lost his way in the wood and night overtook him. Then he came to the clearing among the trees, where the fire was burning and where the old woman was raking sticks and leaves into the flames. And he asked her if he might spend the night beside her fire, as it was too late and too dark to go back to the town.

And she answered: 'Certainly you may. But I am afraid of your beasts. May I give them a stroke with my rod, then I shall not be afraid of them.'

And he said she might, for he did not know that she was a witch.

So she stretched out her rod, and in a moment the beasts and their master were turned into stone.

It happened soon after that the second brother returned from his wanderings and came to the cross-roads where the three birches grew. As he went round the trees he saw that blood poured from the cuts in the bark of two of the trees. Then he wept and said:

同类推荐
  • 锦香亭

    锦香亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙子注

    孙子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麟儿报

    麟儿报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 廿二史札记

    廿二史札记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨维桢集

    杨维桢集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晃荡的高中三年

    晃荡的高中三年

    逗必日常,不喜勿喷,论我们那些年混过去的高中三年
  • The Lifted Veil

    The Lifted Veil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浓情深爱隐婚有何不可

    浓情深爱隐婚有何不可

    为救父筹款,她嫁给了从未谋面的A市经济神话孔少。婚后相安无事,她却芳心暗许,终于守得云开,见月明……一个意外,牵出多年的秘密,她沦为他报复的对象,却也牵出她的身世之谜,原来一切都是母亲的报复!这场婚姻,她不仅失了身,更失了心,一颗真心却换的一句“婉婉类卿”,为爱卑微承受,甘做替|身,最终却被赶出家门……五年之后,她强势回归,面对前夫的百般纠|缠,看她如何机智应对!
  • EXO——女配魅力不能挡!

    EXO——女配魅力不能挡!

    在那个夜晚,我失魂落魄的走上山,本来是想看看星星,平复一下心情,可是一失足......我不甘心,我不甘心就这样死掉,如果有来世,我一定不要再遇见他和她!在坠落到地上的那一瞬间,我清楚地感觉到地上都是大大小小的石头,脑骨被磕的碎裂,身上犹如被撕裂了一般痛,清楚地感觉到在最后那一秒我已经死了,但,第二天我竟从一个陌生的房间里醒来......
  • 重生之王爷不要啦

    重生之王爷不要啦

    前世我进了这后宫之中成了这周朝之中最尊贵的女人——皇后但我的孩子却掉进了太液池他们都说是因为我的孩子贪玩几年后我被我最爱的人送进了冷宫,我原以为他会接我出这冷宫却不知为何我等了十多年等来的是我兄长战死沙场的消息最后我终于知道原来之一切都是他搞得鬼,那个我最爱的人搞的鬼......我用虎符当借口把他叫了,却没听到他说“贱人,把虎符快点交出来”而我最信任的人去、也是他派来的。哈哈,我要让你们付出代价,伤我的我要加倍奉还!原以为我不会再爱上任何你一个,但为什么来了个爱皮赖脸的王爷?
  • 月狼天使之迦楼罗

    月狼天使之迦楼罗

    月狼天使之迦楼罗篇是月狼天使系列的第三部,故事发生在天使学院篇之后,讲述的是故事主人公独孤冷在天使第六军团实习时的故事,经历了爱情的挫折,在这个崭新的环境中,那颗冰冷的心如何找回曾经的温度,走过最艰难的一段人生旅途,前方等待他的又将是怎样的挑战?
  • 蒙台梭利的教育智慧

    蒙台梭利的教育智慧

    陶红亮编著的《蒙台梭利的教育智慧--3岁决定孩子的一生(白金版)》讲述了:蒙台梭利从婴儿出生开始,根据儿童成长发展敏感期所创立的适宜儿童成长的“玩具”,对其进行了生理和心理方面的研究。蒙台梭利教育理念和教育法引入我国后,受到了众多父母的推崇。《蒙台梭利的教育智慧--3岁决定孩子的一生(白金版)》内容力求做到化繁为简,化难为易,在保持蒙氏思想原汁原味时,兼顾了可读性和实用性。选取的内容包括感官教育、语言教育、数学教育、日常生活教育、自然文化教育等。宝宝可以通过自我重复操作教具建构自己完善的人格,在自由操作中能够得到很多能力方面的训练。
  • 封神道

    封神道

    全新的概念,融合了仙幻,修真,洪荒,穿越,无限,科幻。但又不仅仅是上面这些元素的拼凑,这是一部重新架构,重新定义,融合一切网络小说的主流元素,于一体的新书。补全了各大流派的设定,重新解构传统神话,最关键的地方是对zhttty思想的填坑。修真的目的是什么?修真又是什么?无限的意义到底在哪儿?主神空间到底为了什么存在?生命的目的是什么?生命的意义又是什么?什么是“神”什么是“仙”世间哪有那么多玄之又玄,幻之又幻的事!
  • 独我无双

    独我无双

    三年了,有多久?她望着他身侧蝶舞围绕,望着他一步步登上王者的宝座。她为他欢喜,亦为自已心碎。他说,这么多年我总是梦见她从梦里飞来,穿着一身雪白的婚纱,她说,楚凡,来世记得娶我。她颤抖地笑,眼泪却在打转。有多少的情,难以诉说,有多少的爱,是注定的禁忌。……光阴流转,他是叱咤风云的总裁,是冷酷无情的黑道老大。他轻蔑的丢给了她一堆钱,五十万,做我的女人。她含笑接受,亦舍弃了自尊。这是他为她精心布下的局,他左怀右抱,惟独冷落了她这位正房,压逼折磨。她冷笑,笑颜如殇,景梵歌,你到底想怎样?杀了我,既然你这么恨我,就他妈杀了我!原来,这些年来,一直是他的伤害,错的如此彻底!可是,有多少的爱经得起一次次伤害?又多多少得恨,可以轻易撒手解脱?莫非你倾城,吾独你无双!
  • 倒梦

    倒梦

    这一世若是个梦,我希望自己快点醒来。这一世若不是梦,我希望你们都在。