登陆注册
15698900000049

第49章

"Am I here, or there?" cried Robin, starting; for all at once, whenhis thoughts had become visible and audible in a dream, the long,wide, solitary street shone out before him.

He aroused himself, and endeavored to fix his attention steadilyupon the large edifice which he had surveyed before. But still hismind kept vibrating between fancy and reality; by turns, the pillarsof the balcony lengthened into the tall, bare stems of pines, dwindleddown to human figures, settled again into their true shape and size,and then commenced a new succession of changes. For a single moment,when he deemed himself awake, he could have sworn that a visage- onewhich he seemed to remember, yet could not absolutely name as hiskinsman's- was looking towards him from the Gothic window. A deepersleep wrestled with and nearly overcame him, but fled at the soundof footsteps along the opposite pavement. Robin rubbed his eyes,discerned a man passing at the foot of the balcony, and addressedhim in a loud, peevish, and lamentable cry.

"Hallo, friend! must I wait here all night for my kinsman, MajorMolineux?"The sleeping echoes awoke, and answered the voice; and thepassenger, barely able to discern a figure sitting in the obliqueshade of the steeple, traversed the street to obtain a nearer view. Hewas himself a gentleman in his prime, of open, intelligent,cheerful, and altogether prepossessing countenance. Perceiving acountry youth, apparently homeless and without friends, he accostedhim in a tone of real kindness, which had become strange to Robin'sears.

"Well, my good lad, why are you sitting here?" inquired he. "CanI be of service to you in any way?""I am afraid not, sir," replied Robin, despondingly; "yet I shalltake it kindly, if you'll answer me a single question. I've beensearching, half the night, for one Major Molineux; now, sir, isthere really such a person in these parts, or am I dreaming?""Major Molineux! The name is not altogether strange to me," saidthe gentleman, smiling. "Have you any objection to telling me thenature of your business with him?"Then Robin briefly related that his father was a clergyman, settledon a small salary, at a long distance back in the country, and that heand Major Molineux were brothers' children. The major, havinginherited riches, and acquired civil and military rank, had visitedhis cousin, in great pomp, a year or two before; had manifested muchinterest in Robin and an elder brother, and, being childlesshimself, had thrown out hints respecting the future establishment ofone of them in life. The elder brother was destined to succeed tothe farm which his father cultivated in the interval of sacred duties;it was therefore determined that Robin should profit by hiskinsman's generous intentions, especially as he seemed to be ratherthe favorite, and was thought to possess other necessary endowments.

"For I have the name of being a shrewd youth," observed Robin, inthis part of his story.

"I doubt not you deserve it," replied his new friend,good-naturedly; "but pray proceed.""Well, sir, being nearly eighteen years old, and well-grown, as yousee," continued Robin, drawing himself up to his full height, "Ithought it high time to begin the world. So my mother and sister putme in handsome trim, and my father gave me half the remnant of hislast year's salary, and five days ago I started for this place, to paythe major a visit. But, would you believe it, sir! I crossed the ferrya little after dark, and have yet found nobody that would show methe way to his dwelling- only, an hour or two since, I was told towait here, and Major Molineux would pass by.""Can you describe the man who told you this?" inquired thegentleman.

"O, he was a very ill-favored fellow, sir," replied Robin, "withtwo great bumps on his forehead, a hook nose, fiery eyes- and, whatstruck me as the strangest, his face was of two different colors. Doyou happen to know such a man, sir!""Not intimately," answered the stranger, "but I chanced to meet hima little time previous to your stopping me. I believe you may trusthis word, and that the major will very shortly pass through thisstreet. In the meantime, as I have a singular curiosity to witnessyour meeting, I will sit down here upon the steps, and bear youcompany."He seated himself accordingly, and soon engaged his companion inanimated discourse. It was but of brief continuance, however, for anoise of shouting, which bad long been remotely audible, drew somuch nearer that Robin inquired its cause.

"What may be the meaning of this uproar?" asked he. "Truly, if yourtown be always as noisy, I shall find little sleep, while I am aninhabitant.""Why, indeed, friend Robin, there do appear to be three or fourriotous fellows abroad tonight," replied the gentleman. "You mustnot expect all the stillness of your native woods, here in ourstreets. But the watch will shortly be at the heels of these lads,and-""Ay, and set them in the stocks by peep of day," interrupted Robin,recollecting his own encounter with the drowsy lantern-bearer. "But,dear sir, if I may trust my ears, an army of watchmen would never makehead against such a multitude of rioters. There were at least athousand voices went up to make that one shout.""May not a man have several voices, Robin, as well as twocomplexions?" said his friend.

"Perhaps a man may; but Heaven forbid that a woman should!"responded the shrewd youth, thinking of the seductive tones of themajor's housekeeper.

The sounds of a trumpet in some neighboring street now became soevident and continual, that Robin's curiosity was strongly excited. Inaddition to the shouts, he heard frequent bursts from many instrumentsof discord, and a wild and confused laughter filled up theintervals. Robin rose from the steps, and looked wistfully towards apoint whither several people seemed to be hastening.

同类推荐
热门推荐
  • 妃眸谋

    妃眸谋

    入宫几年扰乱平静的后宫,隐藏至深的身份,不曾发现的情感。她真的如表面那般刀枪不入吗?
  • 农家俏厨娘

    农家俏厨娘

    一朝穿越,杀手变村姑,两间破茅屋,一块小菜园,家当少到可怜。娘亲早亡,爹爹再娶。后娘小气,继妹刁钻。好在,她有懂事亲妹,听话小弟,只是养活他俩实属不易。看着破破烂烂,低矮简陋的茅屋,再看看空空如也的小厨房。木香咬咬牙,甩开膀子去挣钱。没钱没屋咱不怕,咱有智慧。修新房,打水井,开荒地,挖塘搂鱼,小日子过的一天比一天红火。秀出极品厨艺,换回银两置办家当。买小猪,买鸡崽,多养家禽,早致富。偶遇当朝一品大将军,长的帅,身材棒,战功赫赫,还是一个身心纯洁的好青年。虾米?将军想纳妻?抱歉,本姑娘志在种田,不在宫斗。将军怒:“想种田是吗?来人,把本将军的后花园,即刻改成农田,全府上下,扛上锄头,随夫人种田去!”《本文一对一,男主身心干净,女主霸气率性》(轻烟出品,跳坑无悔!)且看小村姑如何调教威武大将军。
  • 中外名人传记故事(下)

    中外名人传记故事(下)

    为了让广大读者,尤其是青少年读者朋友,参够在有限的时间里阅读最优美的文学名著篇章,我们精心选编了这本《中外文学名著故事总集》,它将世界公认的最具代表性的文学名著,一一改编成故事形式,文字尽量通俗易懂,内容尽量保留精华,以使广大读者可以通过最简捷的形式,畅快阅读中外文学名著的精华。
  • 宫晴雪

    宫晴雪

    北电校花宫晴雪为了父母能过上好日子,为了能每天都能用上名牌化妆品。从而走向了演员的道路,奈何,这是个人心险恶的时代。到处都是规则,一不小心就走向一条不归路。家族代代相传九龙玉佩,带她穿越时空到了大魏国。然而无论她生活在哪个时代,命运总是那么残酷。让她一步步走向那个陌生而可怕的道路,大周国的威逼,让她一次次伤害自己心爱的人。她会摆脱掉这诅咒般的命运吗?
  • 韩娱之下一个我

    韩娱之下一个我

    本人韩娱爱好者,试着写写。
  • 西域歌

    西域歌

    一个离奇降生的婴儿,一个莫名穿越的学生,一群志同道合的朋友,一场惊心动魄的冒险,当毁灭的危机来临,他们用自己的血与泪谱写出了一曲可歌可泣的战歌!
  • 逆天废材:呆萌杀手妃

    逆天废材:呆萌杀手妃

    她冷傲没有情感的杀手却被昔日好友无情的刺杀只第一杀手的交椅她含恨重生发誓以后不再相信任何人为了到达世界顶峰她苦修魔法强抢神兽只不过这个白色的毛球真的是神兽?当她遇到他,他闯入她的心中,她说”你若不离我便不弃“他说”你若不离生死相依“
  • 梦游战神

    梦游战神

    一觉醒来,发现世界都变了,其实是自己落后了,三千年后的世界,开始了自己的战神之路。
  • 三国白衣

    三国白衣

    一身白衣,一段历程,从旁观看待三国,看三国的钩心斗角。(故事借鉴:三国演义和三国志的部分,完全虚构,请勿认真。)
  • 三年很短

    三年很短

    祝大家看得开心,我不会经常更新,只有星期六去星期日会更新