登陆注册
15698700000017

第17章

The dwelling-house, izba , with the land on which it stands, and the garden attached to it, form a private, hereditaryproperty. The owner, however, may not sell it to a person who is a stranger to the mir , without the consent of theinhabitants of the village, who have always a right of pre-emption. When a family dies out this private property returns to thecommon stock: and a family, on leaving the village, has for six months a right of removing the house, or rather the materials,which being only wood are easily carried away.

In the village communities of all countries, especially in the German mark, a similar custom exists. It admits of easyexplanation. The commune is not merely an administrative unit: it is rather a patriarchal association, an extension of thefamily, in which the ties are so close, and the joint responsibility so strict, that a stranger cannot be admitted without theconsent of the majority. Even at the present day in Switzerland, the freedom of a commune is not obtained by mereresidence; it can only be acquired by purchase or grant with the consent of the body of freemen. In the middle ages it wasthe same everywhere. In the Russian commune there is, then, no landed property completely absolute: that which exists isstill subject to the trammels of the eminent domain residing in the community.

The Russian village is composed of a number of houses constructed of beams laid one on another, like the American log-house or Swiss châlet . The gable facing the street is ornamented with a balcony; and the roof, which projects, is decoratedwith ornaments in carved wood. The dwellings never stand alone in the middle of the fields belonging to them, as inFlanders, England, Holland, and in all the countries where the soil has for centuries been divided into hereditary patrimonies.

The name of the Russian village, derevnia , has the same root as the German dorf , the Scandinavian trup , the Anglo-Saxon thorp , and the French troupe , troupeau . It signifies, as M. Julius Faucher remarks, union, aggregation, with a view to mutualprotection. (3) Men, in primitive ages, have to group together for common resistance against the attacks of enemies and beastsof prey, as well as to cultivate the soil by the association of hands and the cooperation of individual forces.

To effect the partition, surveyors, appointed by the commune, proceed to the measurement and estimation of the variousparcels of land, and to the formation of lots. According to the account of M. de Haxthausen, in certain localities they makeuse of consecrated rods or wands, of unequal length; the shorter ones being reserved for the lands of better quality, so thatthe lot may be smaller in proportion to its fertility.

All the arable land of the commune is divided into three concentric zones, which extend round the village; and these threezones are again divided into three fields according to the triennial arrangement of crops. More regard is paid to proximitythan to fertility, as this varies very little in the same district in Russia. The zones nearest the village are alone manured, everythree, six, or nine years, in the sandy region; while in the region of the black soil the use of manure is unknown. Each zone isdivided into narrow strips, from 5 to 10 metres broad, and from 200 to 800 metres long. Several parcels are combined, carebeing taken that there should be at least one in each zone and in each division of the rotation. Portions are thus formed,which are distributed by lot among the co-partners.

All the inhabitants, including women and children, assist at the drawing of lots, on which depends the determination of theparcel of ground, which each has to cultivate until the next period of partition. The drawing gives rise to but few complaints,because the shares, being composed of several small parcels, the values of which compensate one another, are for the mostpart equal. If any one can shew he is injured, he receives an additional portion, taken from the land remainingunappropriated.

Formerly the peasants held the forest and pasture in common, certain services being reserved for the lord. The meadowswere divided into lots every year and each family mowed its own parcel, or else the whole was mown in common and thehay divided. The act of emancipation of 1861 assigned exclusive ownership of the meadow and forest to the lord, contraryto the ancient law, as originally they belonged to the mir . It is an injustice, and an error in an economic point of view. If theancient communities are preserved; everything essential to their commodious existence should be granted them. They shouldseek their model in Switzerland, in the villages where the system of Allmends procures for the usufructuaries "pasturage,forest, and field," -- Weide , Wald und Feld . The forest being assigned to the lord, the peasants are made dependent on him,and the results of emancipation are, in a measure, nullified. The system of collective property can only bear its full fruit,when it is applied in its integrity and the cultivators are free citizens completely independent.

On the lands of the Crown, where there is no want of space, the mir generally holds in reserve a portion of the land, that itmay always have some for the new households that are formed; meanwhile these unallotted parcels are let for rent. By thismeans the necessity of a new partition is rendered less frequent.

On the Crown domains, the division is carried out according to the number of souls. A certain number of dessiatines (4) isfixed on for each member, doucha , and every father of a family obtains as many of these parts as he has individuals subjectto him.

同类推荐
  • 爱日斋丛抄

    爱日斋丛抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文章

    文章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓设醮仪

    金箓设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 造像量度经

    造像量度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金川妖姬志

    金川妖姬志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱在结婚后

    爱在结婚后

    [花雨授权]他和她的孽缘从两岁开始,争争吵吵、热热闹闹,却从没想到过爱情。没想到一双儿女的一句童言童语,就这样顺理成章地缔结了良缘,水到渠成地缠绵成一家。可是总好像缺少了什么,难道——结婚后才开始爱真的有点迟?
  • 修仙行者

    修仙行者

    天界,巫族,妖族,魔族,佛门,天堂.....我只是一个普通的人,为什么要让我进入这尔你我诈的修仙界,孙悟空是魔是妖是仙,都关我什么事。我要的并不是什么所谓的强者,我要的是自己的父母,为什么你们非要逼我入魔道......
  • 咸鱼修仙传

    咸鱼修仙传

    咸鱼也是要有梦想的,身为一条咸鱼,哪怕明知道没有可能,也应该去挣扎一下,如果连挣扎都不挣扎就放弃的话,作为一条咸鱼都不甘心,这大概就是咸鱼精神吧。李缘阴差阳错穿越到一条刚刚丢掉性命被制成咸鱼的鲤鱼身上,成了历史上最苦逼的穿越者,却不甘心放弃,从渔夫家挣扎进湖里,从此以水族咸鱼之躯开始了一段可歌可泣的修仙之路。
  • 我是电脑知识大王

    我是电脑知识大王

    知识的伟大在于它的博大和精深,人类的伟大表现在不断的探索和发现已知和未知的世界,这是人类进步的巨大动力。
  • 空间之救赎

    空间之救赎

    黑暗与光明,人类文明与其他种族的碰撞,科技之间的较量,世界的走向究竟在发生着什么可不掌控的变化。而一个意外得到世界宇宙中心最高结晶的胖子,究竟会给整个宇宙带来什么?是福是祸?
  • 长生妖咒

    长生妖咒

    樊赤生,生而被妖气入体之人,本该死于出生之时,却被神秘人所救,而得以苟活于世间!少时,又以一身精妙剑法斩杀众多妖物,而被誉为“赤生剑”,闻名于沧河两岸。但一位神秘人的到来,却使得他的惊险却又平淡的生活就此发生翻天覆地的改变!
  • 晋境之河洛传

    晋境之河洛传

    21世纪的齐云沛好不容易鼓足勇气约会自己心中的女神,竟一不小心穿越到了西晋,还变成了一个十几岁的士族公子?这一切是宿命还是阴谋?明知历史无法改变,却依然飞蛾扑火,“一代妖后”贾南风真的就是自己难以割舍的挚爱吗?......根据西晋真实历史人物和史实改编的诚意之作,不断更新。欢迎爱考据的历史党;爱侠客的武侠党;爱穿越的玄幻党;爱真爱的纯爱党,乱入.......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 地狱的十八层

    地狱的十八层

    明明是看多了惊悚小说的缘故啊,为什么会被堕天使盯上啊喂!地狱什么啊我都不懂啊,话说……话说堕天使你为什么要把身体给我啊!!
  • 救救我的皮肤

    救救我的皮肤

    青春痘、雀斑、胎记、白癜风都影响到了我们的皮肤美观,谁都希望自己的脸上都干干净净的。那么碰到上述皮肤病我们该怎么办呢?下面我们请两位专家为我们讲解。