登陆注册
15698400000016

第16章

"The business of a shipowner or skipper."Again, if it be a question of helping one's friends or country, which of the two will have the larger leisure to devote to these objects--he who leads the life which I lead to-day, or he who lives in the style which you deem so fortunate? Which of the two will adopt a soldier's life more easily--the man who cannot get on without expensive living, or he to whom whatever comes to hand suffices? Which will be the readier to capitulate and cry "mercy" in a siege--the man of elaborate wants, or he who can get along happily with the readiest things to hand? You, Antiphon, would seem to suggest that happiness consists of luxury and extravagance; I hold a different creed. To have no wants at all is, to my mind, an attribute of Godhead; to have as few wants as possible the nearest approach to Godhead; and as that which is divine is mightiest, so that is next mightiest which comes closest to the divine.

Cf. Aristot. "Eth. N." x. viii. 1.

Returning to the charge at another time, this same Antiphon engaged Socrates in conversation thus.

Ant. Socrates, for my part, I believe you to be a good and upright man; but for your wisdom I cannot say much. I fancy you would hardly dispute the verdict yourself, since, as I remark, you do not ask a money payment for your society; and yet if it were your cloak now, or your house, or any other of your possessions, you would set some value upon it, and never dream, I will not say of parting with it gratis, but of exchanging it for less than its worth. A plain proof, to my mind, that if you thought your society worth anything, you would ask for it not less than its equivalent in gold. Hence the conclusion to which I have come, as already stated: good and upright you may be, since you do not cheat people from pure selfishness; but wise you cannot be, since your knowledge is not worth a cent.

Or rather "money," lit. "silver."

To this onslaught Socrates: Antiphon, it is a tenet which we cling to that beauty and wisdom have this in common, that there is a fair way and a foul way in which to dispose of them. The vendor of beauty purchases an evil name, but supposing the same person have discerned a soul of beauty in his lover and makes that man his friend, we regard his choice as sensible. So is it with wisdom; he who sells it for money to the first bidder we name a sophist, as though one should say a man who prostitutes his wisdom; but if the same man, discerning the noble nature of another, shall teach that other every good thing, and make him his friend, of such a one we say he does that which it is the duty of every good citizen of gentle soul to do. In accordance with this theory, I too, Antiphon, having my tastes, even as another finds pleasure in his horse and his hounds, and another in his fighting cocks, so I too take my pleasure in good friends; and if I have any good thing myself I teach it them, or I commend them to others by whom I think they will be helped forwards on the path of virtue. The treasures also of the wise of old, written and bequeathed in their books, I unfold and peruse in common with my friends. If our eye light upon any good thing we cull it eagerly, and regard it as great gain if we may but grow in friendship with one another.

Add "and a sign of modesty," {sophrona nomizomen}.

{sophistas}. See Grote, "H. G." viii. 482 foll.; "Hunting," xi.

foll.

Cf. Plat. "Lys." 211 E.

Cf. "Symp." iv. 27.

As I listened to this talk I could not but reflect that he, the master, was a person to be envied, and that we, his hearers, were being led by him to beauty and nobility of soul.

Again on some occasion the same Antiphon asked Socrates how he expected to make politicians of others when, even if he had the knowledge, he did not engage in politics himself.

Socrates replied: I will put to you a question, Antiphon: Which were the more statesmanlike proceeding, to practise politics myself single- handed, or to devote myself to making as many others as possible fit to engage in that pursuit?

同类推荐
热门推荐
  • 狂龙越世

    狂龙越世

    乐(le)孝宗穿越异界,为了能回到原来的世界,走上武者之路,碾压一切障碍,成为超神的存在。
  • 浮生若梦三生缘

    浮生若梦三生缘

    霍昊天(赵越/柳天):一个埋藏万年的爱情传说,偶然间让我意外卷入这本不该属于我的生命历程,却万万没有想到我最终还是斩不断于她的交集,浮生若梦,缘定三生!!!九天玄女(剑灵/月灵):爱,是什么?爱是宏大的?还是自私的?斩不断的情缘,是执着?还是一场梦?慕容雪(袁悦儿/林晓):爱情和我,我和爱情,孰是孰非,于我之间又有多大的牵绊呢?青灵(赵飞雪/李晴):说好的,却没能兑现,就像一个没来得及下的暴风雨一样击垮了我的心。
  • 与陈月秋书

    与陈月秋书

    我还爱你,很深很深,只是不会再喜欢你了。。。。小说文字很轻,每一个字,每一句话都不扣题,就像我说过的没有人会看,因为大概只有我能懂,懂那些不着边的字,里面居然有着浓厚的感情,也许等你有了相同的经历,会回头来看我的文字,我又不希望你有那个时候。
  • 王者风云之暗殇儿

    王者风云之暗殇儿

    一场车祸改变了他的轨迹,受到操纵互相牵制的傀儡,婚姻的无奈,,一个个秘密,重重迷雾,黑暗中他该如何生存…………
  • 九年谁荒芜了爱情青春

    九年谁荒芜了爱情青春

    九年,可以被分出几个层面?高中三年,你们教会了我爱。大学四年,你们教会了我珍惜。最初步入社会的那两年,你们教会了我遗忘。九年,你们向我诠释了何为时光。我最终站在今朝的起点上眺望过往,如果赐予我一个梦想,我希望可以回到那所校园,再次拥抱一下那些被荒芜了的爱情的与青春。(如果你的青春刚开始,那么我的故事会与你同行,如果你的青春已然结束,那么我带你回忆故事开始的最初模样。)新浪微博:简七索qq:3213563724
  • 网游之梦的预见

    网游之梦的预见

    陈晨是个异能者,是的,他就是万中无一上天眷顾的异能者。可是,怎么感觉有点不对啊。“喂,陈晨,听说你会异能,变个漂亮妹子出来让哥们欣赏欣赏。”“不会。”“那变点人民币出来晚上一起去潇洒潇洒如何?”“还是不会!”“得,那你直接说吧,你到底会些什么,没有妹子和钞票,有拯救世界的能力貌似也不错呀。”“你想多了,我只会睡觉。”“没问你会干什么!我问的是你的异能是什么。”“做梦。”……
  • 君似月光,我为秋霜

    君似月光,我为秋霜

    她是炮火声中穿越而来的战地医生,他是多智近乎妖、淡漠寡情的一朝臣子。他是她浮生所遇最美的男子,是她心中可望而不可即的白月光。一朝泥足深陷,她情系于他。奈何一腔深情被辜负,他另娶她人,她选择忘却往昔重新来过。再相遇,她已是他人之妻,二人伉俪情深。这一次,他该作何选择?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 北斗神权

    北斗神权

    天枢,天璇,天玑,天权,玉衡,开阳,摇光此乃北斗七星,亦为北斗所辖七运。天运主生,善,喜;地运主死,恶,悲。凡人皆有七运,修行者亦有七劫。修道所遇天枢,天璇,天玑,天权是为天劫。修魔所遇玉衡,开阳,摇光是为地劫。渡天劫升仙,渡地劫入魔,亘古不变!蜀中少年江古月误入道途,立志天地劫尽皆渡之。渡得天地七劫,执掌北斗神权。
  • 异能—黄昏

    异能—黄昏

    本和平的生活被突然出现的黑衣人打破,世界发生巨变,一切只为了能再次的回归到普通生活,但是却离想象中的生活越来越远,最终无法挽回......