登陆注册
15698000000041

第41章

Good! you have yet to show that a connection with any of your race would be anything but a disgrace.""Ah! you defy me, little one! Caramba! Listen, then! You do not know all! When you thought I was only helping you to fabricate your claim to the Arguellos' name, I was finding out WHO YOU REALLYWERE! Ah! It was not so difficult as you fondly hope, senora. We were not all brutes and fools in the early days, though we stood aside to let your people run their vulgar course. It was your hired bully--your respected guardian--this dog of an espadachin, who let out a hint of the secret--with a prick of his blade--and a scandal. One of my peon women was a servant at the convent when you were a child, and recognized the woman who put you there and came to see you as a friend. She overheard the Mother Superior say it was your mother, and saw a necklace that was left for you to wear. Ah! you begin to believe! When I had put this and that together I found that Pepita could not identify you with the child that she had seen. But you, senora, you YOURSELF supplied the missing proof! Yes! you supplied it with the NECKLACE that you wore that evening at Rosario, when you wished to do honor to this young Hathaway--the guardian who had always thrown you off! Ah!--you now suspect why, perhaps! It was your mother's necklace that you wore, and you said so! That night I sent the good Pepita to identify it; to watch through the window from the garden when you were wearing it; to make it sure as the Creed. I sent her to your room late that night when you had changed your dress, that she might examine it among your jewels. And she did and will swear--look you!--SWEAR that it is the one given you as a child by the woman at the convent, who was your mother! And who was that woman--eh? Who was the mother of the Arguello de la Yerba Buena?--who this noble ancestress?""Excuse me--but perhaps you are not aware that you are raising your voice in a lady's drawing-room, and that although you are speaking a language no one here understands, you are disturbing the hotel."It was Paul, quiet, pale in the moonlight, erect on the balcony before the window. As Yerba, with a start, retreated quickly into the room, Don Caesar stepped forward angrily and suspiciously towards the window. He had his hand reached forward towards the handle as if to close the swinging sash against the intruder, when in an instant he was seized by Paul, tightly locked in a desperate grip, and whirled out on the balcony. Before he could gain breath to utter a cry, Hathaway had passed his right arm around the Mexican's throat, effectively stopping his utterance, and, with a supreme effort of strength, dragged him along the wall, falling with him into the open window of his own room. As he did so, to his inexpressible relief he heard the sash closed and the bolt drawn of the salon window, and regained his feet, collected, quiet, and triumphant.

"I am sorry," he said, coolly dusting his clothes, "to have been obliged to change the scene of this discussion so roughly, but you will observe that you can speak more freely HERE, and that any altercation WE may have in this room will be less likely to attract comment.""Assassin!" said Don Caesar chokingly, as he struggled to his feet.

"Thank you. Relieve your feelings as much as you like here; in fact, if you would speak a little louder you would oblige me. The guests are beginning to be awake," continued Paul, with a wicked smile, indicating the noise of an opening door and footsteps in the passage, "and are now able to locate without difficulty the scene of the disturbance."Briones apparently understood his meaning and the success of his stratagem. "You think you have saved HER from disgrace," he said, with a livid smile, in a lower tone and a desperate attempt to imitate Paul's coolness. "For the present--ah--yees! perhaps in this hotel and this evening. But you have not stop my mouth for--a--to-morrow--and the whole world, Mr. Hathaway.""Well," said Paul, looking at him critically, "I don't know about that. Of course, there's the equal chance that you may kill me--but that's a question for to-morrow, too."The Mexican cast a quick glance at the door and window. Paul, as if carelessly, changed the key of the former from one pocket to the other, and stepped before the window.

"So this is a plot to murder me! Have a care! You are not in your own brigand California!""If you think so, alarm the house. They will find us quarreling, and you will only precipitate matters by receiving the insult that will make you fight--before them.""I am r-ready, sir, when and where you will," said Briones, with a swaggering air but a shifting, furtive eye. "Open--a--the door.""Pardon me. We will leave this room TOGETHER in an hour for the station. We will board the night express that will take us in three hours beyond the frontier, where we can each find a friend.""But my affairs here--my sister--I must see her.""You shall write a note to her at that table, saying that important business--a dispatch--has called you away, and we will leave it with the porter to be delivered IN THE MORNING. Or--I do not restrict you--you can say what you like, provided she don't get it until we have left.""And you make of me a prisoner, sir?"

"No; a visitor, Don Caesar--a visitor whose conversation is so interesting that I am forced to detain him to hear more. You can pass the time pleasantly by finishing the story I was obliged to interrupt a moment ago. Do you know this mother of Miss Yerba, of whom you spoke?""That's m--my affair."

"That means you don't know her. If you did, you'd have had her within call. And, as she is the only person who is able to say that Miss Yerba is NOT an Arguello, you have been very remiss.""Ah, bah! I am not one of your--a--lawyers.""No; or you would know that, with no better evidence than you have, you might be sued for slander.""Ah! Why does not Miss Yerba sue, then?""Because she probably expects that somebody will shoot you.""As YOU for instance?"

"Perhaps."

同类推荐
热门推荐
  • 盗墓门

    盗墓门

    一具口衔金砖的神秘男尸,引出惊天秘密。李旗霖为师报仇,踏上了光怪陆离的盗墓行当。湘西僵王,沅陵虫蛊,盘山鬼棺,灵寿不死人……这一切是否能揭露千古谜团?
  • 千金废材:绝色元素师

    千金废材:绝色元素师

    作品简介是什么鬼?能吃吗?!卡茨,咦!果然能吃,嘎嘣脆...
  • 天剑伦

    天剑伦

    为爱毁灭的世界,唯有爱才能拯救……他曾以为,自己毕生的轨迹早已规划完毕,一如璀璨星辰行经在永恒的天空。然而他不知,在遇到她的那一刻,他命运的轮转就已全盘打乱……奇绝诡丽的乐胜伦宫,宫内,帝迦终于等到他追寻的少女,距离成魔成神之路一步之遥;宫外,卓王孙千里跋涉而至,只为了她不在他身边。雪山下,圣湖旁,众人陷入苦战,竭力支撑……她们全心仰望着所爱之人,只因为爱是她们唯一的信仰。而命运呢?是否能因她们的坚信而改变?华音流韶,这美好的乐章,犹未结束……
  • 草莓心百分百之心的悸动

    草莓心百分百之心的悸动

    第一:禁止人参公鸡第二:写到哪算哪,欢迎跳坑第三:我的西野不可能放过第四:东城,五月什么的可能会有第五:想看比较和谐的戏的朋友就别点进去了,浪费时间第六:如果是看完烟土的书过来的,我说一句我绝对不是什么腐男,无节操倒是真的,节操是什么?
  • 俊凯,你别闹

    俊凯,你别闹

    一个从外地转来八中的清纯美少女莫璃,被分配到tfboys队长王俊凯的旁边!他们之间会擦出怎样的火花???
  • 无奈相公:娘子爱装傻

    无奈相公:娘子爱装傻

    他是冷酷的魔界之尊,然而当他遇到她时,却总会不自知的露出柔情。他是雅痞帅哥,她对他除了恨意,别无其他,然而他却不抛弃不放弃,最终他会抱得美人归吗?
  • 小学生成语接龙天天读

    小学生成语接龙天天读

    成语是我国文化宝库中的一朵奇葩。熟记成语对小学生掌握语文知识和进行日常对话大有裨益。成语接龙形式活泼,好玩有趣,是小学生掌握成语的最佳形式之一。本书精选了适合小学生阅读和记忆的成语接龙,每组成语接龙附加了有趣的拓展栏目,并配有激发想象力的插图,让小学生在玩接龙、做游戏中轻松掌握成语,从而提高语言表达能力,积累课外知识。
  • 无限穿越之大世界

    无限穿越之大世界

    这里是由:老九门,灵魂摆渡......,等电视与电影为主题,构成的故事。这里有光怪陆离的盗墓世界,这里有变换莫测的鬼神世界,这里还有......本故事纯属虚构,如有类同纯属巧合。如涉及侵权,请及时告知立刻删除。(纯粹新人练手之作,更新不稳定,有很多不足的地方。请大家保持冷静多提意见。)
  • EXO之逗比女配逆袭

    EXO之逗比女配逆袭

    这是一个逗比女配的逆袭,看一下怎样把EXO的十二位少爷抢入自己的怀抱中吧
  • 紫渊剑

    紫渊剑

    天下之事皆为一利字,利相侵者,即便是正道,也是会自相残杀,直到一方胜利,依旧为正,另一方则一朝成魔。没有对错,只有成败。