登陆注册
15697900000034

第34章

My own, beyond doubt. How can a mother ensure that the man to whom she gives her daughter will be the husband of her heart? You pour scorn on the miserable creatures who sell themselves for a few coins to any passer-by, though want and hunger absolve the brief union; while another union, horrible for quite other reasons, is tolerated, nay encouraged, by society, and a young and innocent girl is married to a man whom she has only met occasionally during the previous three months. She is sold for her whole lifetime. It is true that the price is high! If you allow her no compensation for her sorrows, you might at least respect her; but no, the most virtuous of women cannot escape calumny. This is our fate in its double aspect. Open prostitution and shame; secret prostitution and unhappiness. As for the poor, portionless girls, they may die or go mad, without a soul to pity them. Beauty and virtue are not marketable in the bazaar where souls and bodies are bought and sold--in the den of selfishness which you call society. Why not disinherit daughters? Then, at least, you might fulfil one of the laws of nature, and guided by your own inclinations, choose your companions.""Madame, from your talk it is clear to me that neither the spirit of family nor the sense of religion appeals to you. Why should you hesitate between the claims of the social selfishness which irritates you, and the purely personal selfishness which craves satisfactions--""The family, monsieur--does such a thing exist? I decline to recognize as a family a knot of individuals bidden by society to divide the property after the death of father and mother, and to go their separate ways. A family means a temporary association of persons brought together by no will of their own, dissolved at once by death.

Our laws have broken up homes and estates, and the old family tradition handed down from generation to generation. I see nothing but wreck and ruin about me.""Madame, you will only return to God when His hand has been heavy upon you, and I pray that you have time enough given to you in which to make your peace with Him. Instead of looking to heaven for comfort, you are fixing your eyes on earth. Philosophism and personal interest have invaded your heart; like the children of the sceptical eighteenth century, you are deaf to the voice of religion. The pleasures of this life bring nothing but misery. You are about to make an exchange of sorrows, that is all."She smiled bitterly.

"I will falsify your predictions," she said. "I shall be faithful to him who died for me.""Sorrow," he answered, "is not likely to live long save in souls disciplined by religion," and he lowered his eyes respectfully lest the Marquise should read his doubts in them. The energy of her outburst had grieved him. He had seen the self that lurked beneath so many forms, and despaired of softening a heart which affliction seemed to sear. The divine Sower's seed could not take root in such a soil, and His gentle voice was drowned by the clamorous outcry of self-pity.

Yet the good man returned again and again with an apostle's earnest persistence, brought back by a hope of leading so noble and proud a soul to God; until the day when he made the discovery that the Marquise only cared to talk with him because it was sweet to speak of him who was no more. He would not lower his ministry by condoning her passion, and confined the conversation more and more to generalities and commonplaces.

Spring came, and with the spring the Marquise found distraction from her deep melancholy. She busied herself for lack of other occupation with her estate, making improvements for amusement.

In October she left the old chateau. In the life of leisure at Saint-Lange she had recovered from her grief and grown fair and fresh. Her grief had been violent at first in its course, as the quoit hurled forth with all the player's strength, and like the quoit after many oscillations, each feebler than the last, it had slackened into melancholy. Melancholy is made up of a succession of such oscillations, the first touching upon despair, the last on the border between pain and pleasure; in youth, it is the twilight of dawn; in age, the dusk of night.

As the Marquise drove through the village in her traveling carriage, she met the cure on his way back from the church. She bowed in response to his farewell greeting, but it was with lowered eyes and averted face. She did not wish to see him again. The village cure had judged this poor Diana of Ephesus only too well.

同类推荐
热门推荐
  • 猎魔术

    猎魔术

    大陆曾存在着十大图腾,一旦在图腾祭坛洗礼觉醒后。人类便可成为体魄霸道的猎魔人,飞禽走兽就会变成逆天凶兽!图腾法相,借势天地,即使是弱小的猎魔人,都有千斤巨力,摔碑裂石;而强大的猎魔人,更可断江劈海、撕裂大山;更有逆天玄术,通天透地,遨游苍穹!
  • 都市之神座传说

    都市之神座传说

    这是我的神座——当徐陵披挂铁甲坐上这空置蒙尘足有千年,甚至已经被凡人遗忘的神座时,他如是说。然后整个世界安静了,所有往昔的喧嚣、质疑,所有反对、末世都结束了。因为神说,这是不允许的。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 影天创世

    影天创世

    家族势微沦落到到乡间,家族中最小辈分的王伦无意间感受到自己的影子和别人有区别,他会随着家族的败落而沉沦,还是用自己和他人有异的影子帮助家族慢慢的振兴。父亲都告诉他不要听信任何人的,王伦却遇见了她。留在学院还是外出历练王伦的选择是对还是错?这都不重要,重要的是他这样选择了。没有人可以改变王伦,因为少年的他听不到。
  • 王:我的男友是只灵

    王:我的男友是只灵

    我最喜欢你的笑容,那抹不变的浅笑真的很美,像一株盛开在田野上蓝色的矢车菊,像一棵害羞的躲在草丛里紫色的二月兰,看似平凡,却又格外吸引人的目光,平凡而又不平凡。
  • 清珠集

    清珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无尽系列

    无尽系列

    无尽的遐想,无尽的一切,无尽的欲望,无尽的人生,无尽的战斗,无尽......
  • 夜之誓约

    夜之誓约

    春去秋至,长枪未歇,王之赤红,沁染四方;——尤娜-卡帕多西亚低身祈祷、高唱赞歌、主的安息、来自何方?踌躇野望、埋葬着死的哀伤,泪水徜徉,亵渎咏叹,亡者的序曲,便是安魂的殿堂;——芙萝塞碧娜-因诺奇天与地的雷鸣,是诸神的交响;铁与血的交织,是战士的狂想;协奏之曲,终不过是不合之弦;——朗德-希拉......向往着英雄的少年,自诞生之日起,便行使着死的特权;播种着希望,收获着绝望;践踏着理性的天平,挥舞着饮血的宝剑,徘徊在宿命的轮回,静候着永寂的泯灭!
  • 将军求放过

    将军求放过

    江雪茹来到古代,突然感觉自己这生活节奏怎么变得快了呢?不过才多长时间居然就成亲了。不过最满意的是成亲之后生了一对双胞胎两个包子叫娘亲真是不要太爽哦
  • 花下绝恋

    花下绝恋

    小时候在樱花树下的相遇竟成了一辈子的分离,时隔八年她再次出现,闯进他的生命里,可是谁又记得谁。她纠缠在所有人之间,剪不断分不开,她想要守护的人却一一离她远去,生死离别的痛苦谁能忍,想要忘记,忘不掉。她,拥有着强大的力量。连她自己都想不到,她后来爱上的人,既然和她两百年前爱上的人长着一模一样的眼瞳。到最后的生死离别,来源于那棵樱花树。