登陆注册
15697900000010

第10章

"He is a young Englishman, the Honorable Arthur Ormand, Lord Grenville's eldest son. His history is interesting. His physician sent him to Montpellier in 1802; it was hoped that in that climate he might recover from the lung complaint which was gaining ground. He was detained, like all his fellow-countrymen, by Bonaparte when war broke out. That monster cannot live without fighting. The young Englishman, by way of amusing himself, took to studying his own complaint, which was believed to be incurable. By degrees he acquired a liking for anatomy and physic, and took quite a craze for that kind of thing, a most extraordinary taste in a man of quality, though the Regent certainly amused himself with chemistry! In short, Monsieur Arthur made astonishing progress in his studies; his health did the same under the faculty of Montpellier; he consoled his captivity, and at the same time his cure was thoroughly completed. They say that he spent two whole years in a cowshed, living on cresses and the milk of a cow brought from Switzerland, breathing as seldom as he could, and never speaking a word. Since he come to Tours he has lived quite alone; he is as proud as a peacock; but you have certainly made a conquest of him, for probably it is not on my account that he has ridden under the window twice every day since you have been here.--He has certainly fallen in love with you."That last phrase roused the Countess like magic. Her involuntary start and smile took the Marquise by surprise. So far from showing a sign of the instinctive satisfaction felt by the most strait-laced of women when she learns that she has destroyed the peace of mind of some male victim, there was a hard, haggard expression in Julie's face--a look of repulsion amounting almost to loathing.

A woman who loves will put the whole world under the ban of Love's empire for the sake of the one whom she loves; but such a woman can laugh and jest; and Julie at that moment looked as if the memory of some recently escaped peril was too sharp and fresh not to bring with it a quick sensation of pain. Her aunt, by this time convinced that Julie did not love her nephew, was stupefied by the discovery that she loved nobody else. She shuddered lest a further discovery should show her Julie's heart disenchanted, lest the experience of a day, or perhaps of a night, should have revealed to a young wife the full extent of Victor's emptiness.

"If she has found him out, there is an end of it," thought the dowager. "My nephew will soon be made to feel the inconveniences of wedded life."The Marquise now proposed to convert Julie to the monarchical doctrines of the times of Louis Quinze; but a few hours later she discovered, or, more properly speaking, guessed, the not uncommon state of affairs, and the real cause of her niece's low spirits.

Julie turned thoughtful on a sudden, and went to her room earlier than usual. When her maid left her for the night, she still sat by the fire in the yellow velvet depths of a great chair, an old-world piece of furniture as well suited for sorrow as for happy people. Tears flowed, followed by sighs and meditation. After a while she drew a little table to her, sought writing materials, and began to write. The hours went by swiftly. Julie's confidences made to the sheet of paper seemed to cost her dear; every sentence set her dreaming, and at last she suddenly burst into tears. The clocks were striking two. Her head, grown heavy as a dying woman's, was bowed over her breast. When she raised it, her aunt appeared before her as suddenly as if she had stepped out of the background of tapestry upon the walls.

"What can be the matter with you, child?" asked the Marquise. "Why are you sitting up so late? And why, in the first place, are you crying alone, at your age?"Without further ceremony she sat down beside her niece, her eyes the while devouring the unfinished letter.

"Were you writing to your husband?"

"Do I know where he is?" returned the Countess.

Her aunt thereupon took up the sheet and proceeded to read it. She had brought her spectacles; the deed was premeditated. The innocent writer of the letter allowed her to take it without the slightest remark. It was neither lack of dignity nor consciousness of secret guilt which left her thus without energy. Her aunt had come in upon her at a crisis. She was helpless; right or wrong, reticence and confidence, like all things else, were matters of indifference. Like some young maid who had heaped scorn upon her lover, and feels so lonely and sad when evening comes, that she longs for him to come back or for a heart to which she can pour out her sorrow, Julie allowed her aunt to violate the seal which honor places upon an open letter, and sat musing while the Marquise read on:--"MY DEAR LOUISA,--Why do you ask so often for the fulfilment of as rash a promise as two young and inexperienced girls could make?

You say that you often ask yourself why I have given no answer to your questions for these six months. If my silence told you nothing, perhaps you will understand the reasons for it to-day, as you read the secrets which I am about to betray. I should have buried them for ever in the depths of my heart if you had not announced your own approaching marriage. You are about to be married, Louisa. The thought makes me shiver. Poor little one!

同类推荐
  • 偃溪广闻禅师语录

    偃溪广闻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 径石滴乳集

    径石滴乳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近世社会龌龊史

    近世社会龌龊史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经序

    无量寿经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹庄诗话

    竹庄诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蕙质兰心之兰花簪传奇

    蕙质兰心之兰花簪传奇

    母亲给了她一支象征爱情的兰花簪,她郑重地交给女儿,以祝福她青梅竹马的婚姻。她说:我只是他花了钱买的女人。他说:你等我,我一定会回来找你的!她却对她说:此生,我要爱护你!有时候,爱意总是让人捉摸不透。三代人的爱,能否摆脱命运的纠缠?
  • 生化危机之丧尸世界大战

    生化危机之丧尸世界大战

    经过了上次大战,查理回到中国,三年后,又发生了什么?丧尸再次出没?人们在面对尸群又会做出什么样的抉择?
  • 主神征途

    主神征途

    武道横空!仙道长存!神秘力量撬动命运的齿轮。万物生灵,争奇斗艳。宇宙轮回,生死幻灭。当我王者归来之时,主宰为我加冕,诸神等待我的审判,世界在我的脚下颤抖!天地在我的面前失色!信我者,得永生!
  • 三生三世缘于情

    三生三世缘于情

    九重天,月老殿,三生石,情缘定。据说在这九重天之上,有一座月老殿,在那里,有一块三生石。相传那三生石上,刻着这世间所有红尘男女的姻缘。花开花落,缘起缘灭.......这世间所有的事都讲究一个“缘”字。而我们的故事就从这里开始.........一对痴男怨女缘起三生,情定一世的故事。
  • 花都吸血鬼

    花都吸血鬼

    有时候我们都在隐藏着什么,从睁开眼睛,直视镜子,我们所做的一切都在撒谎,收敛锋芒,整理头发,摘下婚戒,这样又有何不可,又能够遭遇到什么样的惩罚,后果又能怎样?我不过想做回一介凡人,记得上帝曾经说过,一切皆可能被宽恕,但是,倘若扭曲的命运把你变成了别的东西,比如说吸血鬼,这时谁会原谅你呢?
  • 腹黑小宝:废女娘亲太抢手

    腹黑小宝:废女娘亲太抢手

    母子搭配,杀敌不累!现代而来的女杀手周旋于腹黑狼群之中,修理狼心姐妹,收拾狠心姨娘,顺便对负她之人虐身虐心。她算尽一切干扰她的人,本想带着儿子风华一世,却唯独没有算到一只妖孽男撞进她的生活,对她先是利用追杀,再是百般调戏,最后干脆骗到了他的狼窝之内。【情节虚构,请勿模仿】
  • 技能修仙

    技能修仙

    “点燃、加血、闪现、传送……”陆川瞪大了眼睛,泛出异彩,如数家珍般细数着脑海中这些熟悉无比的召唤师技能图标。这些,竟然都在……神技加身气宇雄,读法修仙觅长生。灵兵剑戟奔如电,阵列旌旗疾似风。且看他如何在仙侠世界里搅动风云,掀起惊天巨浪……
  • EXO和tfboys之樱花漫漫

    EXO和tfboys之樱花漫漫

    “我喜欢你!”“我长大后的新娘一定是你!”8岁那年樱花树下的甜蜜告白。“真的要走吗?你不是说你长大后会娶我吗?”“对不起,我...要走了!”11岁那年樱花树下的残酷分别。8岁那年的约定你还记得吗?在樱花漫漫的季节,一场完美的虐恋开始了......
  • 苍穹道主

    苍穹道主

    大千世界,位面交汇,天才云集,在这无边世界,无数强者留下了许许多多古老的传说!且看一个身怀诅咒的少年,如何逆天改命,一手舞动风云,一路行去,一路彩虹,纵横天地,万道称尊!
  • 妾倾天下

    妾倾天下

    她恨他入骨,数度被俘,暗藏杀机。他虐她似狗,肆意欺凌,疯狂报复。虐恋成殇,到头来,却发现,彼此都不过是别人手中的一枚棋子。“王爷,不毒死你,本公主誓不姓‘花’!”“贱人,不弄死你,本王誓不姓‘厉”!“江山喋血,战马驰骋,毒舌誓言,终究难抵情深——“蛮儿,你去哪儿,朕就去哪儿……”他乖顺如猫,她嫣然一笑。携手不负,这锦绣天下。--情节虚构,请勿模仿